ACUERDO PLENO COMISIÓN DE DOCTORADO 02/03/2005
sobre admisión de Tesis Doctorales en lenguas no oficiales

El Pleno de la Comisión de Doctorado, celebrado el día 02/03/2005 aptobó la modificación del acuerdo del Pleno de la Comisión de Doctorado celebrado el día  22/03/2002,  en el que se acordó aprobar la posibilidad de presentación de Tesis Doctorales en otra lengua distinta de las oficiales en esta Comunidad Autónoma enn los siguientes términos ( se añadiría lo que viene en negrita):

  • En programas de doctorado cuyo contenido sea el estudio filológico de un idioma, se podrán presentar en dicho idioma. (Ej.: Filología Inglesa en inglés, Filología Francesa en francés ...). Sin necesidad de solicitud previa. También se admitirían en las mismas condiciones la Tesis del área de Traducción. Además, aquellas que opten a mención de Doctor Europeo y las que se desarrollen en régimen de cotutela, podrán presentarse redactadas parcialmente en otra lengua oficial de la unión europea.
  • Para el resto de programas, y previamente al depósito de la tesis doctoral, el director de la tesis deberá presentar, en el CEDIP, solicitud conformada por el director del departamento al que el doctorando haya sido admitido, en la que se exponga motivadamente las razones que así lo aconsejan.
En cualquier caso la tesis deberá contener un resumen, en una de las dos lenguas oficiales de esta Comunidad Autónoma. Este resumen deberá contener una introducción general, un resumen global de los resultados obtenidos, de la discusión de estos resultados y de las conclusiones finales. Este resumen deberá dar una idea bastante precisa del contenido de la Tesis. La extensión de la parte escrita en uno de los idiomas oficiales de esta Comunidad Autónoma  no será inferior a 5.000 palabras.