|
|
Prof. Dr. Míkel DE EPALZA FERRER (Miguel DE EPALZA FERRER)
Profesor Emérito
18-02-1938, Pau (Francia) -
6-12-2008, Alicante (España)
E-mail: Departamento de Filologías Integradas
Ubicación despacho
|

|
TRAYECTORIA PROFESIONAL
Licenciado en Filosofía Eclesiástica
(Gregoriana, Sant Cugat del Vallès, 1961); Licenciado en Filosofía
y Letras (Filosofía) (Barcelona, 1963); Licenciado en Filosofía
y Letras (Filología Semítica, Árabe) (Barcelona, 1965); Licenciado
en Teología Católica (Gregoriana, Lyon-Fourière, 1970); Diplomado
en enseñanza del árabe audio-visual (Beirut-París, 1969); Doctor
en Filosofía y Letras (Filología Semítica, Árabe) (Barcelona,
1967).
Profesor en las Universidades
de Barcelona
(1965), Lyon (1968), Túnez (1971), Argel y Orán (1973), Comillas-Madrid (1974),
Autónoma de Madrid (1976) y Alicante (1979).
Premio Nacional de Traducción (julio 2003).
Premi 'Ciutat de Barcelona' per la traducció al català de l'Alcorà (2002),
LINEAS DE INVESTIGACIÓN
- HISTORIA DEL ISLAM: Islamología,
Corán, Mahoma, minorías, vida religiosa, urbanismo musulmán,
acústica y orientación de mezquitas, institución de
rábitas...; HISTORIA ISLAMO-CRISTIANA: polémicas, minorías cristianas y musulmanas,
influencias ideológicas...;
- HISTORIA HISPANO-ÁRABE:
mozárabes, mudéjares, moriscos, relaciones políticas
y militares, etimologías de antropónimos, topónimos
y nombres comunes;
- HISTORIA ÁRABE-CATALANA: toponimia comarcal y territorios,
escritores en árabe, catalán y latín,
Anselm Turmeda, Eiximenis, Félix de Urgell...;
- HISTORIA HISPANO-MAGREBÍ: emigraciones
hispanas al Magreb, documentación hispano-turca, paces hispano-musulmanas de
XVIII-XX, cartografía hispano-argelina.
PRINCIPALES PUBLICACIONES
- (coord.) Traducir del árabe, Barcelona: GEDISA, 2004 (col. 'Manuales de traducción')
- (dir. Congreso) (con FRANCO, F.)La
rábita en el islam. Estudios interdisplinares. Congressos
internacionals de Sant Carles de la Ràpita (1989, 1997), Sant Carles de la Ràpita-Alicante: Ajuntament de Sant Carles de la Ràpita-Universitat d'Alacant, 2004, 377 pp.
- Alcorà. Traducció de l'àrab al català, introducció i cinc estudis.
Barcelona: Proa, 2002.
- Jesús entre judíos, cristianos y musulmanes hispanos (siglos VI-XVIII), Granada: Universidad, 1999.
- Los moriscos antes y después de la expulsión, Madrid: Mapfre, 1997.
- (dir.) L'Islam d'avui, de demà i de sempre, Barcelona: Fundació Enciclopèdia Catalana, 1994.
- (dir.) L'expulsió dels moriscos. Conseqüències en el món islàmic i en el món cristià. Barcelona: Generalitat de Catalunya, 1994.
- (dir.) La ràbita islàmica. Història institucional, Sant Carles de la Ràpita: Ajuntament, 1992, 1994 (2 vl)
- Fray
Anselm Turmeda ('Abdallâh al-Taryumân) y su polémica
islamo-cristiana. Edición, traducción y estudio de la
Tuhfa. Roma: Accademia Nazionale dei Licei, 1971; Madrid: Hiperion, 1994
- (con VILAR, J.B.) Planos y mapas hispánicos de Argelia (ss. XVI-XVIII), Madrid: Ministerio de Asuntos Exteriores, 1988.
- Jésus otage, Paris: Ed. du Cerf, 1988
- (con RUBIERA, Mª Jesús) Xàtiva musulmana (segles VIII-XIII), Xàtiva: Ajuntament, 1987
- (con RUBIERA, Mª Jesús) Toponimia árabe de Benidorm y su comarca / Toponímia àrab de Benidorm i la seva comarca, Alicante: Universidad, 1985.
- (dir.) Études sur les morisques andalous en Tunisie, Madrid: Ministerio de Asuntos Exteriores, 1973
DOCENCIA (curso 2005-2006)
- Traducción
General Árabe-Español/Español-Árabe (I)
(Licenciatura en Traducción e Interpretación).
- Teoría y práctica de una tesis doctoral. El caso de la vida y obra de Anselm Turmeda (Doctorado).
Plan de estudios Traducción e Interpretación: Francés, Inglés, Alemán.
Programa de doctorado Lenguas, culturas y sus traducciones en el ámbito mediterráneo
OTRAS ACTIVIDADES
- Escritor.
- Bibliógrafo y reseñador en distintas revistas bibliográficas.
- Asesor de diversas instituciones sobre mudéjares y moriscos.
- Miembro
del Comité de Redacción
de la revistas Sharq Al-Andalus. Estudios Mudéjares y Moriscos (Teruel-Alicante), Aljamía (Oviedo), Qurtuba (Córdoba), Dirasat
Andalusiyya (Túnez), Islamochristiana (Roma), Bulletin Critique des Annales Islamologiques (El Cairo-París).
- Director
en el Proyecto de Investigación I+D
del Ministerio de Educación, Ciencia
y Cultura Concordancias lematizadas de las obras del Mancebo de Arévalo, años
1998-2001.
| | | |