LENGUAS, LITERATURA Y TRADUCCIÓN: APROXIMACIONES TEÓRICAS 
Primeras Jornadas Internacionales de Alicante 
5-7 noviembre 1998 
  
La ambición principal de estas Primeras Jornadas Internacionales de Alicante es volver a proponer, después de unos cuarenta años, un lugar internacional de confrontación teórica entre los investigadores y docentes que trabajan sobre las lenguas desde un punto de vista 'generalista'. Durante este período relativamente largo, la lingüística general, la teoría de la literatura y la traductología han evolucionado independientemente a pesar de tener intereses comunes: necesitaban profundizar en la conceptualización de sus objetos de estudio, afinar sus puntos de vista y construir aparatos teóricos autónomos. Llegados a estos resultados, es posible y necesario volver a pensar hoy, desde un punto de vista interdisciplinario, las múltiples relaciones entre lenguas, literatura y traducción. Las lenguas, en tanto que herramientas y, a su vez, objetos de procesos, constituyen la materia prima, esencial, sobre la cual la literatura se desarrolla y dentro de la cual la traducción construye enlaces. Superados, por una parte, los ingenuos postulados del formalismo lingüístico y críticoliterario y, por otra parte, la presión histórica de las viejas concepciones de las filologías, las tres disciplinas generales que son la lingüística, la teoría de la literatura y la traducción pueden, ahora, compartir y confrontar problemáticas, métodos, hipótesis teóricas específicas de sus campos de investigación e independientes de cuestiones de lenguas particulares. Así, el desarrollo de cada una de estas disciplinas nos ha llevado a una situación excepcionalmente interesante en la cual se ha vuelto posible proponer nuevas perspectivas interdisciplinares sobre las actividades verbales que constituyen sus objetos y que son esenciales en la vida del hombre. 
  
El programa de estas jornadas comprenderá: 
  • ponencias de personalidades que han marcado la comunidad científica por su trabajo sobre estos temas;

  • han confirmado su participación: 
    • Charles J. Fillmore (University of California in Berkeley);
    • János S. Petöfi (Università degli Studi di Macerata, Italia);
    • Agustín García Calvo (Universidad Complutense, Madrid); 
    • Umberto Eco (Università degli Studi, Bologna, Italia) (videoconferencia)
    quedan pendientes de confirmación: 
    • Paul Ricoeur (Université de Paris);
  • comunicaciones evaluadas por el Comité Científico de las Jornadas y  
  • mesas redondas en las cuales se debatirán las ideas expuestas y se evaluarán los resultados conseguidos durante las sesiones, al tiempo que se propondrán temas de reflexión para el futuro.  
El tema central de las Jornadas emerge del planteamiento general anteriormente expuesto: la interpretación, actividad esencial para las tres áreas de conocimiento y, en general, inherente a cualquier actividad humana. La interpretación se abordará de manera interdisciplinaria a través de las siguientes cuestiones: 
  • El idioma como realidad del lenguaje
  • Lenguas y lenguaje: variedad, variabilidad y unidad
  • Las lenguas, ¿materia prima de las literaturas?
  • La literatura en tanto que idioma y lenguaje
  • Si la literatura es traducción... y la traducción literatura
  • El problema traductológico de la literatura: atacar la ontología
  • Hablar, traducir e interpretar
  • Palabras y términos: las descripciones del léxico
  • La interpretación de la literatura y la literatura de la interpretación
  • Traducir e interpretar: ¿Comentar textos?
  • Construcción de sentido y “paseos inferenciales”

  • Traducir: ¿conservar la información o el punto de vista?

INSCRIPCIONES 
Las personas interesadas en participar pueden solicitar su inscripción a la Secretaria de las Jornadas. 
Plazas limitadas: las solicitudes de inscripción se tramitarán en el orden de recepción y el plazo permanecerá abierto hasta el 23 de octubre de 1998. 
Cuota de inscripción: 

  • Estudiantes y licenciados en paro: 5.000 Ptas
  • Otros participantes: 10.000 Ptas
La cuota ha de abonarse por transferencia bancaria a la cuenta nº 2090.3191.15.0040074242 de la CAM. 
  

BOLETÍN DE INSCRIPCIÓN 

APELLIDOS:_____________________________________________________________ 
NOMBRE:_______________________________________________________________ 
DIRECCIÓN POSTAL:_____________________________________________________ 

DIRECCIÓN E-MAIL:______________________________________________________ 
TELÉFONO:_____________________________________________________________ 
PROFESIÓN:____________________________________________________________ 



  
SECRETARÍA DE LAS JORNADAS 
    Profesora Belén Saiz Noeda 
    Jornadas 98 
    Seminario de Teoría de la Literatura 
    Facultad de Filosofía y Letras 
    Universidad de Alicante 
    Ap. Correos 99 
    E-03080 Alicante 
    E-mail: BSaiz@ua.es  (indicar 'subject': Jornadas98)
COMPOSICIÓN DEL COMITÉ DE ORGANIZACIÓN: 
  • Pierre-Yves Raccah, Presidente pyr@prax.univ-montp3.fr 
  • Belén Saiz Noeda, Secretaria BSaiz@ua.es 
  • Dolores Abascal Vicente 
  • Pedro Aullón de Haro 
  • Francisco Chico Rico 
  • M. Helena Fernández Prat 
COMPOSICIÓN DEL COMITÉ CIENTÍFICO 
1. Confirmado 
  • Pierre-Yves Raccah, Presidente (Lingüística General y Traducción, Montpellier y Alicante) 
  • M. Helena Fernández Prat, Secretaria (Lingüística General, Alicante) 
  • Enrique Alcaraz (Inglés, Alicante) 
  • Rafael Alemany (Catalán, Alicante) 
  • Pedro Aullón de Haro (Teoría de la Literatura, Alicante) 
  • Francisco Chico Rico (Teoría de la Literatura, Alicante) 
  • Charles J. Fillmore (Lingüística General, Estados Unidos),  
  • János S. Petöfi (Teoría Textual, Alemania e Italia)  
  • Belén Saiz Noeda (Teoría de la Literatura, Alicante) 
  • Mercedes Tricás (Traducción, Barcelona)  
  • Vicent Salvador (Catalán y análisis del discurso, Castellón)   
2. Confirmación pendiente 
  • *Umberto Eco (Semiótica, Italia),  
  • *Agustín García Calvo (Filologías Antiguas y Traducción, Madrid) 
  • *Paul Ricoeur (Filosofía, Francia) 
 
Página mantenida por el Servicio de Informática 
Última actualización: 2-Oct-1998 
página principal enviar correo