| The role of education and research
in the global
VI Olimpied of Mind, Paris. Nov. 2000 The United States continues to lead the way in the Information Society in all respects. In its expansion among the majority of population strata and in the impact it has had on the economic indicators of the so-called New Economy. The said impact includes aspects such as growth in productivity and a break in the economic cycle or, in other words, greater stability of economic growth during the last 15 years marked by lows in inflation and steady growth in employment figures. Even more importantly has been the drive towards investment in all areas of new information technology, and the development of a venture capital culture linked to the potential of the WEB. This level of speed, growth and reach experienced by the North American New Economy has not been matched in the rest of the world. Elsewhere even though most countries have recognised the importance of Internet, policies formed to address the new situation and to take advantage of the new possibilities opened up by the whole new era of communication have not yet enjoyed such spectacular results. This is certainly the case in Europe or, to a greater extent, in the Hispanic world. Over five hundred million Hispanics worldwide share the same language and a similar culture, but we still lag far behind in the race to embrace new information technology and to position us in the new communications era. Statistics show that even the Spanish-speaking population who live in the United States lag behind the rest of that country's population in terms of use and understanding of Internet. One of my major concerns during recent years as President of Alicante University has been the introduction of new information technologies into the University and its surrounding local economy. The more I learnt about communications technology, the more I became aware of the need for universities to play an active role in addressing digital divides detected on a local, as well as international, level. Let me talk today about two major projects I have had the opportunity to design during the past four years at my University. The first is the creation of a global network designed to spread cultural and scientific knowledge via a digital library around the whole of the Hispanic world. The second is the attempt to actively encourage local industry to take an interest and active part in the use of new information technology. Our local industry is made up of traditional industries, small often family-owned companies, tourist and other service-related firms and with this in mind at the University we designed a tailor-made Science Park centred around the development and application of new technologies aimed at improving out own communication with local industry, and their communication with the rest of the world. I think we can draw useful conclusions and arrive at policy recommendations from both experiences and will talk more in length about these at the end of this paper but the main conclusion is that the whole concept of Internet communications culture has made it easier sometimes to develop global projects involving international co-operation among different and disperse countries than to develop projects equally necessary on a local level. International projects are possibly more viable if they are carried out among countries linked by a common language, but their real strength lies in the desire and need of the participating countries to adopt a more active role in the new global information society. On a local level however many other barriers exist in political, academic and industrial circles where passive or active opposition and fear of change makes it extremely difficult to introduce innovation and new technology. It is these barriers which must be overcome if we are to take advantage of new communication channels to benefit local industry and local economies and to help them not to fall behind in the drive towards technological modernisation. My own experience has been that it is in fact easier to create one digital library project in which over a dozen countries and more than fifty prestigious academic and cultural institutions work together, than to consolidate a science park aimed at encouraging businesses to invest and modernise and ultimately at strengthening a stagnant traditional economic system with high levels of unemployment. The Miguel de Cervantes Digital Library is a project financed by an overall budget of two thousand million pesetas (EUROS), sponsored by the Hispanic world's largest bank, Banco Santander Central Hispano, and developed by the University of Alicante. Various national libraries collaborate in the project by donating unique collections including the National Libraries of Chile, Mexico, Peru, Argentina, Cataluña and the National Archives of Cuba. The Digital Library has also signed cultural, academic and technological agreements with some of the world's most prestigious universities such as Stanford, Harvard, Cornell, Berkeley, with the Ibero-American Education Television Network and with other key academic and cultural institutions within Spain and Latin America and in other countries. In just over one year on the WEB the Miguel de Cervantes Digital Library has received over 35 million visits and has created a network of communication and collaboration between different academic institutions aimed at developing spin-off projects which take advantage of the initial idea. In fact the initial idea was relatively modest in that we aimed to digitise thirty thousand classical Hispanic works (Literature, History, Philosophy and Science) which were no longer subject to copyright laws and could be freely distributed over the WEB. We underestimated the sheer scale of operations made possible by the digital age as well as the enthusiasm of academics, librarians and students who had for a long time felt left out by an Internet dominated by English-language materials. The movement of information and communication between academic and cultural institutions, researchers and companies has helped to add new dimensions to the classical concept of digital library. What we have now is a whole group of inter-related projects based on the use of new technologies that multiply the benefits for the Hispanic world. Such projects include, but are not limited to, to the use of literary or historical material to produce new works centred around language analysis, dictionaries or even encyclopaedias which take their references from the solid base of knowledge provided by classical works. Some of the most outstanding initiatives undertaken as part of the Miguel de Cervantes Digital Library include working towards:
New information technology can help to promote exciting university and academic co-operation and stimulate collaboration between cultural institutions in general if projects are conceived and run by supranational bodies rather than governments as has happened in this case. Indeed I am often unsure whether a passive attitude by governments represents a disadvantage to potential projects or an advantage. On the one hand the WEB content tends to evolve freely and dynamically without regulations and with a lack of active governmental intervention. The way in which Internet manages to overcome administrative, political and legal obstacles that often hinder spontaneous international collaboration is one of its greatest assets. In this way, the role of governments should be to avoid introducing rushed legislation whose supposed aim is to establish more secure areas on Internet. I would in fact argue that virtual safety is still much greater than presential safety in many areas around the world and governments have yet to properly address the day-to-day safety of hundreds of millions of people around the globe. I believe the role of governments at this stage should be to support with decisive and relevant policies their countries' cultural move towards the new Information Society. Policies should centre around educating the population about how to take advantages of the new opportunities made available to them by new technology and how to understand and use the tools and resources bought to them by Internet and other technological discoveries. Governments must strive to encourage supranational initiatives, which provide a basis for international co-operation in the sharing and digital delivery of knowledge. It never fails to astound me how most governments in developed countries still do not offer a digital version of the new legislation passed by their parliaments. I find it dismaying that many government web pages tend to fall in the trap of offering propaganda rather than useful information aimed at providing citizens with a practical service where they can undertake administrative tasks online, such as paying fines or taxes. I also find it somewhat contradictory that while there is a general lack of legislation determining web content and operations, there seems to be such a determination to preserve intellectual property. Although I do not want to enter into this debate, I would say here that I believe that the growth of the web network will in itself change the whole concept of intellectual property and that the concept of free access to knowledge will, rightly, impose itself in the end. Different national laws protecting intellectual copyright for example have already become totally vulnerable as has been shown by the sheer volume of supposedly copyright material already freely available on the Internet. Maybe we should even go back and take a look at the ideas of Karl Marx related to collective knowledge, providing of course we have enough imagination to provide economic incentives necessary to adapt these to modern times and to guarantee individual or collective recognition of the knowledge. My final point relating to our project a universal library in the Hispanic world is that we have experienced real forces of international co-operation, which have provided us with our real source of inspiration. And I think this is important. With modern technology we can establish flowing educational network. A wide basis of knowledge that can connect researchers, teachers and students worldwide is one of the ways in which can overcome the digital divide, pulling along with us lesser developed countries. This will only be possible if efforts are complemented and helped along by national and international policies and funding made available to help create the minimum infrastructure necessary in underdeveloped countries. If this is achieved then we will have made a giant step towards real global communication and education. The Miguel de Cervantes Digital Library is included within the framework of a science park project called Medpark. This project was originally designed by Alicante University and has recently been slowed down by the regional government, which has questioned the University's application for more ground to further develop the project. This in itself demonstrates the degree of difficulty involved in going from an international level, where a whole range of institutions understand the importance of co-operating through new technologies and where communication is positive and constructive, to a local level where cultural change is often much more deeply rooted and where much time must be spent on educating, explaining and convincing. Medpark's main aim is the development and creation of spin-off projects, joint ventures, the attraction of venture capital for projects linked to information technology and business incubators. Although it is still very young, the Park has attracted projects such as:
The area surrounding Alicante is characterised by the dominance of small and medium sized companies and traditional industry (leather, food, textiles, toys, and tourism). These businesses are still a long way from understanding the real meaning of concepts such as e-commerce and business to business, and they lack the confidence or vision to learn how Internet works. Even in the more solid business circles there is a general reticence towards the new technologies; many experienced business people feel uncomfortable and tend to reject the whole concept or underestimate the importance of learning how to apply new information technology to their particular business or sector. We are in danger of repeating what has happened in other countries such as Brazil or India; new technologies and communications create new barriers among the population. Small minorities learn how to apply new methods of information technology and use them to communicate and co-operate with other minorities from other countries while a digital divide is being created between companies, businesses, industries and generations in their own countries and immediate surroundings. I believe this is an area where governments must start to implement active policies to educate the population in the correct use of new technology. Policies which evidently need to go far beyond the proliferation of Internet connection which is freely available all over most parts of Europe. The current state of development of Internet policy is one that starts at the top and has a long way to go before it reaches a local or regional level. And yet it is at a local level where governments must realise that the information society represents a total revolution in the whole way of doing business. Policies and incentives need to be established so that local business and industry are no longer scared of the implications of information technology. Only then will new technology reach its full potential and revolutionise business, work methods, the efficiency of public and private services and only then will society start to enjoy the benefits. However, and paradoxically, most governments still implement partial policies, which are still often fall short of much less funded but more imaginative individual or collective initiatives already found on the web. My position on this point is clear: regional and local government should work alongside universities, business and other academic and cultural institutions in preparing the way towards global communication. The first priority should be to consolidate a wide and complete move of administration and university towards the information society and once they have achieved this, they should adopt an active role in education and technology transfer to empower the local population to take full advantage of the latest opportunities offered by the information society and telecommunications. In recent years government policies related to technology parks in Europe have tended to undermine the expertise and know-how available at local universities. It is vital that we find a way of working together to benefit local industry and to help local business take advantage of the whole new communications network. The experience of science parks in the United Kingdom should be studied and the role of universities and government should be carefully thought out. We must work now, more than ever, towards an effective system of technology transfer from University to local economy, towards the introduction of innovation and the move to technological change. Global communication must not only be an ambition which takes us far away from our physical position and opens up new possibilities of international collaboration on a scale which only a few years ago would have been impossible to imagine. Global communication must also be bought home to our immediate surroundings, opening up new doors to local business and new possibilities to local, national and international economies. For this to happen, let me put the following concrete recommendations forward for your consideration:
|