Abe, K. (2005a) "On echoic use of imperatives: A relevance-theoretic
approach." Paper delivered at the 9th
International Pragmatics Conference. Riva del Garda (Italy),
July. [ref.
added 9-9-2005]
Abe, K. (2005b) "Indirect directives
re-examined".
In: Relevance Studies in Poland.
Vol. 2. Eds. A. Korzeniowska and M. Grzegorzewska. Warszawa: The
Institute of English Studies, University of Warsaw, 17-28. [ref.
added 7-1-2008]
Abe, K. (2007) “On negative imperatives: a
relevance theoretic approach.” Paper delivered
at The 10th International Pragmatics
Conference. Göteborg. [ref.
added 28-10-2009]
Abe, K. (2008) “On echoic imperatives: A
relevance-theoretic approach.” In: Relevant
Worlds: Current Perspectives on Language, Translation and Relevance
Theory. Eds. E. Walaszewska, M. Kisielewska-Krysiuk, A.
Korzeniowska and M. Grzegorzewska Newcastle: Cambridge Scholars
Publishing, 119-130. [ref.
added 7-10-2008]
Abe, K. (2010) "Pragmatics of negative
imperatives: A relevance-theoretic approach." In: In the Mind and across Minds: A
Relevance-Theoretic Perspective on Communication and Translation.
Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, 119-133. [ref.
added 9-9-2010]
Abell, C. (forthcoming) "Pictorial realism." The Australasian Journal of Philosophy.
Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 10-9-2006]
Abras, C. (2002) "The principle of relevance and
metamessages in online discourse: Electronic exchanges in a graduate
course." LCC Review 1(2). Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 25-2-2003]
Acotto, E. (2010) “Formalizzare la rilevanza
musicale.” In: Proceedings of
Pratiche della cognizione. Settimo Convegno Nazionale di scienze
Cognitive, Associazione Italiana di Scienze Cognitive. [ref. added 3-5-2011]
Acotto, E. (2011) "Toward a formaliztion of
musical relevance." In: European
Perspectives on Cognitive Science. Eds. B. Kokinov, A. Karmiloff-Smith and N.J.Nersessian. New Bulgarian University Press. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 15-6-2011]
Adamczyk, A. (2010) “Language-based humor
translated: A comparative study of Stanislaw Baran'czak’s and Maciej
Slomczyn'ski’s approaches to the translation of wordplay in
Shakespeare’s Love’s Labour’s Lost.” Paper delivered at the 5th
Conference Interpreting for
Relevance: Discourse and Translation. Kazimierz Dolny (Poland). [ref.
added 23-6-2010]
Adams, C. (2001) "Clinical diagnostic and
intervention studies of children with semantic–pragmatic language
disorder." International Journal of
Language & Communication Disorders 36(3): 289-305. [ref.
added 1-10-2005]
Adamska, I. (2004) "Manifestness, truthfulness
and relevance -The case of Polish modal particles". In: Relevance Studies in Poland. Vol.
1. Ed. E. Mioduszewska. Warszawa: The Institute of English Studies,
University of Warsaw, 9-27. [ref.
added 7-1-2008]
Adler, J.E. (1987) "Comparisons with Grice." Behavioral
and Brain Sciences 10: 710-711.
Agerri, R., and K. Korta (2001a). Pragmatically
determined aspects of meaning: Implicature, explicature, impliciture.
In: Proceedings of the Seventh International Colloquium on
Cognitive Science (ICCS-01), 164-170. Available here
(Postcript format) [ref. added 8-9-2003]
Agerri, R. and K. Korta (2001b) "Pragmatically
determined aspects of meaning: Explicature, impliciture or implicaure."
Technical Report No. ILCLI-01-LIC-10, Meaning and Logic:
disjunction/implicatures. Donostia: ILCLI. June 2001. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 9-12-2003]
[link added 19-5-2010]
Aguilar, M. (2008) Metadiscourse in Academic Speech. A
Relevance-Theoretic Approach. Berlin: Peter Lang. [ref. added 22-7-2009]
Ahern, A. (2003) "Mood, propositional attitudes
and metarepresentation in Spanish." Paper
delivered at Where Semantics Meets Pragmatics. First International
Workshop on Current Research in the Semantics-Pragmatics Interface.
Michigan State University, July, 11-13. Extended abstract available here.
[ref. added 30-7-2003] [new link added
6-11-2006]
Ahern, A. (2004) El subjuntivo: significado e
inferencia. Un análisis basado en la Teoría de la
Relevancia. PhD thesis. Departamento de Lengua Española y
Lingüística General. Universidad Nacional de
Educación a Distancia, Madrid (Spain). [ref. added 6-4-2005]
Ahern, A. (2005) "Mood choice and sentence
interpretation in Spanish." In: Crosslinguistic
Views on Tense, Aspect and Modality. Eds. B.
Hollebrandse, A. van Hout and C. Vet. Amsterdam: Rodopi Press, 201-215. [ref. added 6-4-2005]
Ahern, A. (2006) "Spanish mood, propositional
attitudes and metarepresentation." In: Where Semantics Meets Pragmatics
(Volume 16 of Current Research in
the Semantics/Pragmatics Interface).
Eds. K. von Heusinger and K. Turner. Amsterdam: Elsevier, 445-470. [ref. added 14-12-2005] [ref. edited
7-2-2007]
Ahern, A. (2010) "Speaker attitude in relevance theory: An overview." In: In the Mind and across Minds: A
Relevance-Theoretic Perspective on Communication and Translation.
Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, 147-166. [ref.
added 9-9-2010]
Ahern, A. and M. Leonetti (2002)
"Semántica procedimental e inferencias en el subjuntivo." Paper
given at Primer Simposio de Lingüística Hispánica
(First Symposium of Hispanic Linguistics). University of Surrey,
April 2002. [ref. added 17-4-2002]
Ahern, A. and M. Leonetti (2004): "The Spanish
subjunctive: Procedural semantics and pragmatic inference." In: Current
Trends in the Pragmatics of Spanish. Eds. R. Márquez-Reiter
and M.E. Placencia. Amsterdam, John Benjamins, 35-56. Available here
(Adobe Acrobat format). Also available here
(Google books). [ref. edited 26-8-2004]
[link added 29-1-2005] [2nd link added 17-11-2008]
Aiping, M. (2003) Bridging Reference in
Chinese Discourse: A Pragmatic- cognitive Approach. PhD. Thesis.
Guangdong University of Foreign Studies. [ref.
added 11-8-2003]
Airenti, G. (2004) "The development of speaker's
meaning." In: Applied Linguistics Perspectives: Language Learning
and Specialised Discourse. Eds. C. Florén, C. Inchaurralde
and MªA. Ruiz Moneva. Zaragoza: Anubar, 1-27. [ref. added 8-6-2004]
Aitken, M. (2001) "Interpreting indirectness: A
relevance-theoretic account of utterance interpretation in technical
instructions." In: Language for Special Purposes: Perspectives for
the New Millennium. Ed. F. Mayer. Gunter Narr Verlag,
Tübingen, 80-86. [ref. added 17-2-2004]
Aitken, M. (2002) "Generic assumptions in
utterance interpretation: The case of indirect instructions." Hermes
28: 109-134. [ref. added 22-8-2003]
Akamatsu, T. (1987) "The notion of 'degree of
relevance' in phonology." La Linguistique 23: 49-62.
Akiyama, T. (2001) "John is a man of (good)
vision: enrichment with evaluative meanings." UCREL Technical Paper
number 13. Special issue. Proceedings of the Corpus Linguistics 2001 Conference,
edited by Paul Rayson, Andrew Wilson, Tony McEnery, Andrew Hardie and
Shereen Khoja. Lancaster University (UK), 29 March-2 April 2001. [ref.
added 1-10-2005]
Akiyama, T. (2011)
“Pragmatic Enrichment with Evaluative Adjectival Meanings in the [man
of + noun] construction.” Paper
delivered at the 12th International
Pragmatics Conference. Manchester (England), July. [ref. added
23-7-2011]
Akman, V. (2002) "Context in Artificial
Intelligence: A Fleeting Overview" [English version of "Contesti in
intelligenza artificiale: una fugace rassegna"]. In: La Svolta
Contestuale. Ed. Carlo Penco. McGraw-Hill. Available here
(Word format). [ref. added 6-7-2004] [new link
added 6-11-2006]
Akman, V. and M. Surav (1995) "Contexts, oracles,
and relevance." AAAI-95 Workshop on "formalizing context."
Boston. Available here
(Adobe Acrobat format). [new
link added 6-11-2006]
Alba, L. (1996) The
Functions and Strategies of Ironic
Discourse: An Analysis. PhD Thesis. Complutense University,
Madrid. [ref.
added 2-12-2006]
Alba, M.J. (1993) "La metáfora
pertinente." Pragmalingüística 1: 23-34. Available here
(Adobe Acrobat format). [link
added 8-7-2010]
Alba, M.J. (2002) "Aproximaciones
pragmáticas al estudio de la metáfora: La teoría
de la pertinencia." In: La lingüística francesa en el
nuevo milenio. Eds. M.C. Figuerola, M. Parra and P. Solà.
Lleida: Milenio, 35-44. [ref.
added 3-12-2003]
Alba Reina, M.J. (2004) Acercamiento pragmático al estudio
de la metáfora en la publicidad francesa. PhD Thesis.
Cádiz, Spain: University of Cádiz. [ref. added 26-3-2005]
Albelda Marco, M. and P. Gras (2005)
"Aproximación al estudio de la particula escalar 'ni'
española." Paper delivered at the 38th Annual Meeting of the Societas
Linguistica Europaea. Valencia, Spain. [ref.
added 20-2-2006]
Albl-Mikasa, M. (2008) "(Non-)Sense
in note-taking for consecutive interpreting." Interpreting 10(2): 197-231. [link
added 22-7-2010]
Albrecht, J.W. (1992) "Irony in four comedies by
Tirso de Molina." Hispania
75(2): 260-265. [ref.
added 20-5-2006]
Aliaga García, F. and E. de Bustos
Guadaño (1998) "Metáfora y discurso argumentativo en
español." Paper delivered at I Simposio Internacional de
Análisis del Discurso. Madrid: Universidad
Complutense/Paris: Université Paris XIII, April 20-22. [ref. added 12-12-2001]
Aliaga García, F. and E. de Bustos
Guadaño (2002) "Mental spaces and epistemic attitudes: On the
Spanish subjunctive/indicative alternation." In: From Words to
Discourse Trends in Spanish Semantics and Pragmatics. Ed. Javier
Gutiérrez-Rexach. Amsterdam: Elsevier, 135-144. [ref. added 9-5-2002]
Allott, N. (2002) "Relevance and rationality." UCL
Working Papers in Linguistics 14: 69-82. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 24-2-2004]
Allott, N. (2003) "Game theory and
communication." UCL Working Papers in Linguistics 15: 1-33.
Available here
(Adobe Acrobat format) [ref. added 28-10-2003]
[link added 9-12-2003]
Allott, N. (2005) "Paul Grice, reasoning and
pragmatics." UCL Working Papers in Linguistics 17: 217–243.
Available here
(Adobe Acrobat format). Published version available here. [ref.
added 10-12-2005] [link added 15-12-2005] [2nd link added 28-8-2006]
Allott, N. (2006a) "Game theory and
communication.
In: Game Theory and
Pragmatics. Eds. A. Benz, G. Jäger, and R.
van Rooij. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 123–151. Draft available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 10-12-2005]
Allott, N. (2006b) "The role of
misused concepts in manufacturing consent: A cognitive account." In: Manipulation
and Ideologies in the Twentieth Century: Discourse, Language, Mind.
Eds. L. de Saussure, & P. Schulz. Amsterdam: John Benjamins, 147-168. [ref. added 10-12-2005] [ref. edited 6-4-2006]
Allott, N. (2011) “Relevance theory.” In: Perspectives on Pragmatics and Philosophy,
Eds. A. Capone, F. Lo Piparo and M. Carapezza, Berlin/New York,
Springer. [ref.
added 30-8-2011] [ref. edited 14-11-2011]
Allott, N. and H. Uchida (2009) "Natural language
indicative conditionals are classical." UCL Working Papers in Linguistics
21: 1-17. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 9-2-2010]
Allwood, J. (1992) "On dialogue cohesion." Gothenburg
Papers In Theoretical Linguistics 58. Dept of Linguistics,
Göteborg University, 1992. Also in Heltoft, L. & Haberland,
H.(eds.), (1996) Papers from the Thirteenth Scandinavian Conference
of Linguistics, Roskilde University, Department of Languages and
Culture. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 7-1-2004]
Almazán García, E.M. (2001)
"Dwelling in marble halls: A relevance-theoretic approach to
intertextuality in translation." Revista Alicantina de Estudios
Ingleses 14: 7-19. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 18-1-2002]
[link added 10-6-2008]
Almazán García, E.M. (2002) Intertextuality
and translation: A relevance-theoretic approach. Unpublished MPhil
Thesis: University of Salford, UK. [ref. added
4-3-2003]
Almor, A. and S.A. Sloman (2000) "Reasoning
versus text processing in the Wason selection task -A non-deontic
perspective on perspective effects." Memory & Cognition
28(6): 1060-1070. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 26-1-2004]
[ref. edited 30-11-2004] [new link added 6-11-2006]
Alo, A.A. (2010) “Translating the metaphor LIGHT
from and Ancient Hebrew and Greek text into Lagbarati (Nilo-Saharan): A
relevance-theoretic application.” In: Relevance
Studies in Poland. Exploring Translation and Communication Problems.
Eds. M. Kisielewska-Krysiuk, A. Piskorska and E. Walaszewska. Warsaw
(Poland): Warsaw University Press, 11-26. [ref. added 1-6-2011]
Alonso-Almeida, F. (2008) “The pragmatics of
and-conjunctives in Middle English medical recipes: A Relevance Theory
description.” Journal of Historical
Pragmatics 9(2): 171-199. [ref. added 21-5-2008]
Alonso-Almeida, F. and M. Cabrera-Abreu (2001)
"The formulation of promise in medieval English medical recipes: A
relevance-theoretic approach." Neophilologus 86(1): 137-154. [ref. added 5-12-2001]
Alonso Rodríguez, P. (1998) "Discurso y
significado: Niveles semántico y pragmático." Paper
delivered at I Simposio Internacional de Análisis del
Discurso. Madrid: Universidad Complutense/Paris: Université
Paris XIII, April 20-22. [ref. added 12-12-2001]
Alonso Rodríguez, P. (2000) "Reflexiones
sobre el estudio del significado del discurso: niveles
semántico, pragmático y cognitivo." In: Lengua,
discurso, texto. Vol. I. Eds. J.J. de Bustos Tovar et al. Madrid:
Visor, 861-872. [ref. added 23-1-2002]
Álvarez Castro, C. (2000) "Teoría
de la argumentación y Teoría de la relevancia:
código frente a la inferencia." In: XV Encuentro de la
Asociación de Jóvenes Lingüistas, Seville 2000.
Abstract available here
Álvarez Castro, C. (2006) El futuro en francés:
Análisis semántico-pragmático (una perspectiva
relevantista). PhD Thesis. Oviedo: University of Oviedo. [ref. added 28-6-2006]
Álvarez Cuñado, M.I. (1997) “La
comunicación verbal: Explicaturas e implicaturas.” Interlingüística 6:
9-12. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 16-10-2008]
Álvarez Prendes, E. (2002) "El 'Noveau
Théâtre' y la crisis del lenguaje: Una explicación
desde la teoría de la relevancia y otras teorías
lingüísticas recientes." In: La lingüística
francesa en el nuevo milenio. Eds. M.C. Figuerola, M. Parra and P.
Solà. Lleida: Milenio, 45-50. [ref. added
3-12-2003]
Alves, F. (2005a) "Esforço cognitivo
e efeito contextual em tradução: relevância no
desempenho de tradutores novatos e expertos." Linguagem em (Dis)curso 5 (Special
issue on relevance theory), 11-31. Available here.
Final version available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 8-9-2005] [new link added 21-10-2008]
Alves, F. (2005b) "Bridging the gap between
declarative and procedural knowledge in the training of translators:
Meta-reflection under scrutiny." Meta
50(4). Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 9-2-2010]
Alves, F. (2008) “Explicitude e
explicitação em tradução: uma abordagem
à luz da teoria da relevância”. In: Tópicos em teoria da
relevância. Eds. J. Campos and F.J. Rauen. Porto Alegre:
EDIPUCRS. Available here
(Adobe Acrobat format). English version: "Explicitness and
explicitation in translation:a relevance-theoretic approach", EDIPUCRS,
2010, 77-98. [ref.
added 7-1-2009] [ref. edited 19-11-2010]
Alves, F. and J.L.V.R. Gonçalves (2003) "A
relevance theory approach to the investigation of inferential processes
in translation." In: Triangulating Translation: Perspectives in
Process Oriented Research. Ed. F. Alves. Amsterdam: John Benjamins
(Benjamins Translation Library 45), 3-24. [ref.
added 2-2-2004] [ref. updated 11-5-2004]
Alves, F. and J.L. Gonçalves (2006) Relevância
em tradução: perspectivas
teóricas e aplicadas. Belo Horizonte, Brazil: UFMG. [ref.
added 25-10-2006]
Amel, R. (1994) "Relevance and justification." Semiotica
102: 71-88.Andersen, G. (1998) "The pragmatic marker like from
a relevance-theoretic perspective." In: Discourse Markers.
Descriptions and Theory. Eds. A.H. Jucker and Y. Ziv. Amsterdam:
John Benjamins, 147-170.
Amenós-Pons, J. (2009) “Cross-linguistic
variation in procedural expressions: Semantics and pragmatics.” Paper
delivered at Procedural Meaning.
Problems & Perspectives. Madrid (Spain), October. [ref.
added 26-10-2009]
Amenós-Pons, J. (2010) "Telling a story in French and Spanish: Past tenses
and temporal relations revisited.” In: Pragmatic
Perspectives on Language and Linguistics. Volume I: Speech
Actions in Theory and Applied Studies. Ed. I. Witczak-Plisiecka. New
Castle-upon-Tyne: Cambridge
Scholars Publishing, 395-424. [ref.
added 17-5-2010]
Amenós-Pons, J. (2011) “Cross-linguistic Variation
in Procedural Expressions: Semantics and Pragmatics.”
In: Procedural Meaning: Problems and
Perspectives
(Current Research in the Semantics/Pragmatics Interface). Eds. V.
Escandell-Vidal, M. Leonetti and A. Ahern. Emerald Group Publishing,
235-266. [ref.
added 28-7-2011]
Amfo, N.A.A. (2001) "A relevance-theoretic study
of some pragmatic markers in Akan." Trondheim: Lingvstisk institutt,
NTNU. [ref. added 19-2-2002]
Amfo, N.A.A. (2005a) "Modal marking in Akan: the
case of anka."Journal
of Pragmatics 37: 997-1013. [ref. added 4-10-2005]
Amfo, N.A.A. (2005b) "Recurrence marking in
Akan." Pragmatics 15(2/3):
151-168. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added
29-10-2005] [link added 6-12-2010]
Amfo, N.A.A. (2006a) "Explaining connections in
Akan discourse: The role of discourse markers."
In: Explicit and Implicit
Information in Text Information Structure across Languages (Pre-Proceedings
of the SPRIK Conference). Oslo, 8-10 June. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 15-10-2006]
Amfo, N.A.A. (2006b) "Explaining connections in
Akan discourse: The role of discourse markers." ISK WOrking Papers 3: 89-103. [ref.
added 29-1-2007]
Amfo, N.A.A. (2007a) "Akan demonstratives." In: Selected Proceedings of the 37th Annual
Conference on African Linguistics. Eds. Doris L. Payne and Jaime
Peña. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project, 134-148. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 18-9-2007]
Amfo, N.A.A. (2007b) "Indefiniteness marking and
Akan bi." ISK Working Papers 4:
101-113. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 1-2-2008]
Amfo, N.A.A. and T. Fretheim (2005a) "On the
non-existent role of implicatures in signaling the cognitive status of
discourse referents." Paper delivered at the 9th
International Pragmatics Conference. Riva del Garda (Italy),
July. [ref.
added 4-10-2005]
Amfo, N.A.A. and T. Fretheim (2005b) "A relevance-theoretic approach to linguistic signaling of
the cognitive status of discourse referents." In: Grammar and
Beyond: Essays in Honour of Lars Hellan. Eds. Mila Vulchanova & Tor A. Åfarli [Aafarli]. Oslo: Novus, 43-68. [ref.
added 4-10-2005]
Amfo, N.A.A., T. Fretheim, L. Haugereid and S.
Nakijova (2007) "The scope of negation: How much depends on pragmatic
inference?" ISK Working Papers 4:
17-42. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 1-2-2008]
Ananth, M. (2001) "Review of D. Sperber's Explaining Culture: A Naturalistic Approach."
Philosophy of the Social Sciences
31(4). [ref. added
3-1-2005]
Andersen, G. (1998) "The pragmatic marker like
from a relevance-theoretic perspective." In: Discourse Markers:
Descriptions and Theory. Eds. A.H. Jucker and Y. Ziv. Amsterdam:
John Benjamins, 147-170. [ref. added 21-8-2001]
Andersen, G. (1999) Pragmatic Markers and
Sociolinguistic Variation: A Corpus-Based Study. PhD. Thesis.
University of Bergen.
Andersen, G. (2000) "The role of the pragmatic
marker like in utterance interpretation." In: Pragmatic
Markers and Propositional Attitude. Eds. G. Andersen and T.
Fretheim. Amsterdam: John Benjamins. Available here
(Google books). [link
added 18-11-2008]
Andersen, G. (2001) Pragmatic Markers and
Sociolinguistic Variation. A Relevance-theoretic Approach to the
Language of Adolescents. Amsterdam: John Benjamins. Available here
(Google books). [ref.
added 17-7-2001] [link
added 17-11-2008]
Andersen, G. and T. Fretheim (eds.)(2000) Pragmatic
Markers and Propositional Attitude. Amsterdam: John Benjamins. Available here
(Google books). [link
added 18-11-2008]
Andone, C. 2003) "Argumentative values of but
in the discourse of economics." British and American Studies
(Revista de Studii Britanice si Americane) 9: 211-218. [ref. added 7-9-2004]
Anscombre, J.-C. (1998) "A look at contemporary
French semantics." Langages 32(129): 37-51. [ref. added 22-8-2001]
Apperly, I. (2011) “The cognitive basis of
mindreading: A ‘two-systems’ account.” Chapter 6 in Mindreaders. The Cognitive Basis of Theory
of Mind. Hove: Psychology Press, 108-142. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 9-1-2011]
Appiah Amfo, N.A., S. Boateng and T. Fretheim
(2003) "Markers of recurrence in two European and two African
languages." Paper delivered at the 8th International Pragmatics
Conference. Toronto. [ref. added
22-8-2003]
Appiah Amfo, N.A., S. Boateng and T. Fretheim
(2004) "Markers of recurrence in two European and two African
languages." ISK Working Papers 1: 1-23. [ref.
added 6-4-2004]
Arai, K. (2001) "Ellipsis and relevance
-Rationality in communication." Paper given at the First
International Workshop on Semantics, Pragmatics and Rhetoric (SPR-01).
San Sebastián, 22-24 November. [ref.
added 26-11-2001]
Arai, K. (2002) "Ellipsis and literature." Paper
given at Workshop on Relevance Theory and Literature. Storthes
Hall, Huddersfield University, September. [ref.
added 16-10-2002]
Arai, K. (2007) "Relevance and persuasiveness.
-An analysis of advertising language." In: Proceedings of PALA 2007. Kansai
Gaidai University (Hirakata, Japan), August. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 2-10-2008]
Arai, K. (2008) “The ellipsis of Haiku: The
effects of poetic ellipsis in the framework of relevance theory.” In: The State of Stylistic. Ed. Greg
Watson. Amsterdam / New York: Rodopi, 347-362. [ref.
added 18-11-2008]
Argamon, S., M. Koppel, J. Fine and A.R. Shimonib
(forthcoming) "Gender, genre, and writing style in formal written
texts." Text. Available here (Adobe
Acrobat format). [ref. added 11-8-2003] [new
link added 23-4-2005]
Ariel, M. (1988) "Retrieving propositions from
context: Why and how." Journal of Pragmatics 12: 567-600.
Ariel, M. (1998): "Discourse markers and
form-function correlations." In: Discourse Markers: Descriptions
and Theory. Eds. A.H. Jucker and Y. Ziv. Amsterdam: John Benjamins,
223-259. [ref. added 22-8-2001]
Ariel, M. (2002a) "The demise of a unique concept
of literal meaning." Journal of Pragmatics 34(4):
361-402. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 29-1-2002]
[link added 28-11-2008]
Ariel, M. (2002b) "Privileged interactional
interpretations." Journal of Pragmatics 32(8): 1003-1044. Available here
(Adobe Acrobat format).
[ref. added 29-1-2002] [link added 6-12-2010]
Ariel, M. and R. Giora (2000) "Pragmatics." In: Encyclopedia of Psychology.
American Psychology Association. New York: Oxford University Press. [ref. added 1-10-2005]
Arin, M.L. (2003) Aspect, Tense and Mood:
Context Dependency and the Marker LE in Mandarin Chinese. Ph.D
Thesis. Lund University. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 8-10-2003]
Aronson, J. (1994) Pragmatic Intrusion.
PhD. Thesis. Stanford University.
Artowicz, E.(2004) "Indexing documents as
searching for relevance". In: Relevance
Studies in Poland. Vol. 1. Ed. E. Mioduszewska. Warszawa: The
Institute of English Studies, University of Warsaw, 275-284. [ref. added 7-1-2008]
Artowicz, E. (2005) "Extralinguistic knowledge
and the interpretation of socio-political columns in Hungarian
magazines". In: Relevance Studies in
Poland. Vol. 2. Eds. A. Korzeniowska and M. Grzegorzewska.
Warszawa: The Institute of English Studies, University of Warsaw,
183-189. [ref. added
7-1-2008]
Artowicz, E. (2008) “Relevant translation of
grammatical categories absent in the target language – A case study
from Hungarian and Polish.” In: Relevance
Round Table I. Eds. Ewa Mioduszewska and Agnieszka Piskorska.
Warsaw: Warsaw University Press, 7-22. Available here (Adobe
Acrobat format). [ref.
added 29-9-2011]
Assimakopoulos, S. (2003a) "Context selection and
relevance." Paper delivered at Theoretical & Applied
Linguistics Postgraduate Conference. University of Edinburgh.
Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 17-2-2004]
Assimakopoulos, S. (2003b) "Context selection: A
cognitive description of context with further conclusions on
linguistics." Paper presented at the Relevance
Theory Reading Group at UCL, June 2003. [ref.
added 23-9-2005]
Assimakopoulos, S. (2004) "Relevance theory and
grammaticality." Poster presented at the 2nd CamLing Conference. University
of Cambridge. Available here (Adobe
Acrobat format). [ref.
added 23-9-2005]
Assimakopoulos, S. (2006) "Cognitive
representation and the relevance of on-line constructions." ZASPIL -ZAS Papers in Linguistics
44(6). Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 4-11-2006]
Assimakopoulos, S. (2007) “Radical contextualism:
a relevance-theoretic perspective.” Paper
delivered at The 10th International
Pragmatics Conference. Göteborg. [ref.
added 28-10-2009]
Assimakopoulos, S. (2008a) "Intention, common
ground and the availability of semantic content: A relevance-theoretic
perspective." In: Intention, Common
Ground and the Egocentric Speaker-Hearer. eds. I. Kecskes and J.
Mey. Berlin: Mouton de Gruyter, 105-126. [ref.
added 8-9-2008]
Assimakopoulos, S. (2008b) Logical Structure and Relevance.
PhD Thesis. University of Edinburgh. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 16-10-2008]
Assimakopoulos, S. (2010a) “Mental
mappings for public words: A cognitivist reanalysis.” Paper
delivered at Interdisciplinary
Workshop on Words and Concepts. Granada, Spain, September. [ref.
added 6-10-2010]
Assimakopoulos, S. (2010b) “Conceptualist semantics and relevance theory.”
Paper delivered at the 4th
International Conference on Intercultural Pragmatics. Madrid. [ref.
added 20-11-2010]
Assimakopoulos, S. (2011a) "'The
pragmatics of lexical semantics" Paper delivered at the Seminar Meaning in Interaction. Seville
(Spain): University of Seville, May. [ref.
added 20-5-2011]
Assimakopoulos, S. (2011b) “On the cognitive
predispositions of the speaker.” Paper delivered at the 12th International Pragmatics Conference.
Manchester (England), July. [ref. added
23-7-2011]
Assimakopoulos, S. (under review) "Drama
translation and relevance." Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 13-5-2006]
Atran, S. (2001) "The trouble with memes:
Inference versus imitation in cultural creation." Human Nature 12(4): 351-381.
Available
here (Word format). [ref. added 2-2-2005]
Attardo, S. (1994) Linguistic Theories of
Humor. Berlin: Mouton de Gruyter.
Attardo, S. (1996) "Review of k. Tanaka's Advertising
Language. A Pragmatic Approach to Advertisements in Britain and Japan."
Lingua 99(1): 42-46. [ref. added
22-8-2001]
Attardo, S. (1997) "Locutionary and
perlocutionary cooperation: The perlocutionary cooperative principle." Journal
of Pragmatics 27: 753-779.
Attardo, S. (2000) "Irony as relevant
inappropriateness." Journal of Pragmatics 32: 793-826.
Attardo, S. (2001) "On the pragmatic nature of
irony and its rhetorical aspects." In: Pragmatics in 2000. Ed.
E. Nemeth T. (Proceedings from the 7th Pragmatics Conference, vol. 2).
Antwerp: IPrA, 52-66. [ref. added 10-9-2001]
Aunger, R. (in press) "Three roads to cultural
recurrence." In: The Epidemiology of Ideas. Ed. D. Sperber,
Chicago: Open Court. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 24-9-2003]
Austin, P. (1987) "Review of Relevance:
Communication and Cognition." Australian Journal of Linguistics
7: 129-137.
Azuelos-Atias, S. (2010a) "Semantically cued
contextual implicatures in legal texts." Journal of Pragmatics 42: 728-743. [ref.
added 1-3-2010]
Azuelos-Atias, S. (2010b) “Israel empirical testing of RT's comprehension
procedure.” Paper delivered at the 4th
International Conference on Intercultural Pragmatics. Madrid. [ref.
added 20-11-2010]
B
Bach, K. (1987a) "On communicative intentions: A
reply to Recanati." Mind and Language 2: 141-154.
Bach, K. (1987b) Thought and Reference.
Oxford: Oxford University Press.
Bach, K. (1994a) "Semantic slack: what is said
and more." In: Foundations of Speech Act Theory. Ed. S.
Tsohatzidis. London: Routledge, 267-291.
Bach, K. (1994b) "Conversational impliciture." Mind
and Language 9: 124-162. Available here. [new link added 23-4-2005]
Bach, K. (1994c) "The semantics/pragmatics
distinction: What it is and why it matters." Linguistiche Berichte
8 (special issue on pragmatics): 33-50. Available here
Bach, K: (1998) "Standardization revisited." In: Pragmatics.
Critical Concepts. Vol. 4. Ed. A. Kasher. London: Routledge,
712-720. Available here
Bach, K. (1999a) "The myth of conventional
implicature." Linguistics and Philosophy 22: 327-366. Available here. [link added 10-10-2007]
Bach, K. (1999b) "The semantics/pragmatics
distinction: What it is and why it matters." In: The
Semantics/Pragmatics Interface from Different Points of View. Ed.
K. Turner. Amsterdam: Elsevier, 65-84. Available here. [link added 10-10-2007]
Bach, K. (2006) "Impliciture vs. explicature:
What's the difference?" Paper delivered at the Workshop on "Explicit Communication". Granada
(Spain), May 31-June 2, 2006.
Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 5-9-2006]
Bach, K. (2007) "Regressions in pragmatics (and
semantics)." In: Pragmatics.
Ed. N. Burton-Roberts (contents, editor's introduction and subject
index available here).
Basingstoke: Palgrave, 24-44. [ref.
added 5-6-2007]
Bach, K. (2010) "Impliciture vs. explicature:
What's the difference?" In: Explicit Communication: Robyn Carston's
Pragmatics. Eds. E. Romero and B. Soria. Basingstoke: Palgrave-Macmillan. [ref.
added 6-2-2009]
Bach, K. and R.M. Harnish (1987) "Relevant
questions." Behavioral and Brain Sciences 10: 711-712.
Bach Martorell, C. (2005) "Los marcadores de
reformulación como localizadores de zonas discursivas relevantes
en el discurso especializado." Debate
Terminológico 1. Available here (Adobe
Acrobat format). [ref.
added 17-10-2005]
Bai, L. (2010) “On pragmatic inference and
metaphor from the perspective of relevance theory. Journal of Cambridge Studies
01-2010: 45-50. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 7-6-2010]
Bai, Y. (2011) “Incongruity-resolution in English
humor.” Theory and Practice in
Language Studies 1(1): 83-86. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 7-3-2011]
Baiz Quevedo, Frank (1996) "El diálogo
cinematográfico." Objeto Visual 3. Available here
Balint, F. (2009) "Verbal metacommunication - Why
a metaphorical mapping can be relevant? [Verbális
metakommunikáció - mitol releváns egy metaforikus
leképezés?]." Magyar
Pszichologiai Sxemle 64(3): 593-605. [ref.
added 22-7-2010]
Baptista, L.C. (2003) "Framing and cognition."
In: Goffman's Legacy. Ed. A. Javier Treviño. Lanham,
Maryland: Rowman & Littlefield, 197-215. Available here (Adobe Acrobat
format). [ref.
added 30-8-2004] [link added 6-2-2006]
Baptista, L.C. (2004) A Fragilidade da
Experiência: Erving Goffman e os Quadros da
Interacção. PhD Thesis. Faculdade de Ciências
Sociais e Humanas, Universidade Nova de Lisboa. [ref.
added 30-8-2004]
Baptista, L.C. (2005) "Lowering the epistemic
bar: Notes on the concept of 'cognitive environment'." Cadernos de Filolofia 17: 31-50.
Available here (Adobe
Acrobat format).[ref.
added 6-2-2006]
Baptista, L.C. (2006) "Say
what? Getting rid of 'what is said'." Paper
delivered at the Workshop on
"Explicit
Communication". Granada (Spain), May 31-June 2,
2006. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 5-9-2006] [link added 5-11-2006]
Bara, B.G. (2011) "Cognitive pragmatics: The
mental processes of communication." Intercultural
Pragmatics 8(3): 443-466. [ref. added 30-8-2011]
Bara, B.G., F.M. Bosco and M. Bucciarelli (1999)
"Developmental pragmatics in normal and abnormal children." Brain
and Language 68(3): 507-528. [ref. added
21-8-2001]
Barbe, K. (1995) Irony in Context.
Amsterdam: John Benjamins.
Barbet, C. (2009) “Toward a relevance theoretic
account of the French modal verb devoir in diachrony and synchrony.” Paper delivered at Procedural
Meaning. Problems & Perspectives. Madrid (Spain), October. [ref.
added 26-10-2009]
Bardzokas, V. (forthcoming) Causality and Connectives. From Grice to
Relevance. Amsterdam: John Benjamins. [ref.
added 3-1-2012]
Barron, G.I. (2001) Rationality, evolution,
and symbolic utility (Robert Nozick, Dan Sperber). PhD Thesis.
University of Alberta, Canada. [ref. added
22-8-2003]
Barton, E.L. (1989) "Autonomy and modularity in a
pragmatic model." In: CLS 25. Eds. B. Music, R. Graczyk and C.
Wiltshire. Chicago: University of Chicago Press, 1-14.
Bates, C. (2011)
“A pragmatic account of causal constructions in Spanish.” Paper
delivered at the 12th International
Pragmatics Conference. Manchester (England), July. [ref. added
23-7-2011]
Bates, E. (1997) "On language savants and the
structure of the mind (review of N. Smith and I. Tsimpli's The Mind
of a Savant)." International Journal of Bilingualism
1(2): 163-179. (Adobe Acrobat format). Available here
(Adobe Acrobat format).
Bave, A. (2006) "A pragmatic defense of
Millianism." Philosophical Studies.
Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added
25-4-2007]
Bazdar, D. and B. Narbona Reina (2004)
"Globalisation in economy advertising: An analysis of text and image in
ads from Actualidad Económica." In: Current Trends
in Intercultural, Cognitive and Social Pragmatics. Eds. P.
Garcés Conejos, R. Gómez Morón, L.
Fernández Amaya and M. Padilla Cruz. University of Seville
(Spain): Servicio de Publicaciones, 281-296. [ref.
added 7-7-2004]
Beck, H. (2007) "Comprehension procedures and
non-communicative utterances." Semanticsarchive.net.
Available here
(Word format). [ref.
added 26-11-2007]
Bekalu, M.A. (2006) "Presupposition in news
discourse." Discourse & Society
17(2): 147-172. [ref.
added 18-4-2006]
Behrens, B. (2004/2005) "Cohesive ties in
translation: A constrastive study of the Norwegian connective dermed." Languages in Contrast 5(1): 3-32. [ref. added 5-9-2006]
Bel Enguix, G., M.D. Jiménez López
and M.J. Rodríguez Campillo (2010) "Un estudio del teatro
femenino como macrotexto desde la teoría de la relevancia." In Analysing
Data, Describing
Variation. Eds. J.
L. Bueno et al. Vigo (Spain): Servizo de
Publicacións Universidade de Vigo, 938-948. [ref.
added 29-5-2010]
Benari, M. (2004) "Review of Poetic Effects:
A Relevance Theory Perspective by Adrian Pilkington." Pragmatics
& Cognition 12(1): 181-189. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added
28-7-2004] [link added 7-5-2007]
Beni, G. and N. Adamo-Villani (2006) "Semantic
intensity: A measure of visual relevance." Information 9(3): 437-468.
Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 7-10-2008]
Benítez Soto, B. (2001) "Review of J.L.
Berbeira's Dimensiones pragmáticas de la
gramaticalización." Pragmalingüística 8-9:
417-421. Available here
(Adobe Acrobat format). [link
added 8-7-2010]
Benítez Soto, V. (2003)
“Explicación y aplicación del concepto de
‘transmisión pseudo-ostensiva de información encubierta’
a través de un caso de ambigüedad deliberada.” Interlingüística 14:
141-150. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 16-10-2008]
Benítez Soto, V. (2006) “Procesos de
creación y relevancia discursiva de la ambigüedad y
vaguedad en el texto publicitario.” In: Análisis del discurso: Lengua,
cultura, valores. Actas del I Congreso Internacional. Vol. 1.
Eds. M. Casado Velarde, R. González Ruiz and M.V. Romero
Gualda. Madrid: Arco Libros, 151-164. [ref.
added 7-3-2011]
Benoit, G. (2010) “Measuring Relevance Theory’s
effects in an image-driven explorative information system.” Paper
delivered at Conference’10.
Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 24-12-2011]
Beonist, A. (2002) "Le Fonctionnement semiotique
des objets." Semiotica 139(1-4): 63-123. [ref.
added 22-8-2003]
Berbeira Gardón, J.L. (1998a) "Relevance
and modality." Revista Alicantina de Estudios Ingleses 11:
3-22. Available here
(Adobe Acrobat format). [link
added 10-6-2008]
Berbeira Gardón, J.L. (1998b) "Algunas
reflexiones sobre los verbos modales inlgeses: Mundos potenciales y
contexto." Pragmalingüística 5-6: 415-434.
Berbeira Gardón, J.L. (1998c) Dimensiones
pragmáticas de la gramaticalización. Lynx, vol. 22.
Valencia: University of Valencia and Centro de Estudios sobre
Comunicación Interlingüística e Intercultural. [ref. added 30-10-2002]
Berbeira Gardón, J.L. (2004)
"Restricciones pragmáticas sobre la correferencia: Algunas
consideraciones sobre la metonimia." Pragmalingüística
12: 15-26. Available
here
(Adobe Acrobat format). [link
added 8-7-2010]
Berbeira Gardón, J.L. (2006) "On the
semantics and pragmatics of will."
In: A Pleasure of Life in Eords. A
Festschrift for Angela Downing, Volume 1.Eds. Marta Carretero et al.
Madrid: Complutense University, Department of English Studies I and II,
445-465. [ref. added 15-2-2007]
Berbeira Gardón, J.L. (2008) "Hacia un
estudio léxico-pragmático de la gramaticalización:
convencionalización de inferencias y conceptos ad hoc". In: Cognición & Lenguaje. Estudios
en homenaje a José Luis Guijarro Morales. Ed.
M.L. Mora Millán. Cádiz,
Spain: University of Cádiz, Servicio de Publicaciones, 19-44. [ref. added 15-3-2009]
Berg, J. (1991) "The
relevant relevance." Journal
of Pragmatics 16: 411-423.
Berg, J. (2002) "Is semantics still possible?" Journal
of Pragmatics 34(4): 349-359. [ref. added
4-4-2002]
Bergh, L. (2012) "Review of Language, Thought and Reference by
G. Powell." Journal of Pragmatics
44: 128-130. [ref. added
9-1-2012]
Bertuccelli-Papi, M. (1992) "Determining the
proposition expressed by an utterance: The role of ‘domain adverbs.'" Textus
V: 123-140.
Bertuccelli-Papi, M. (1993) "Implicit meaning
between implicature and explicature." In: Lo spazio della
conversazione. Eds. A. Johnson et al. Pisa.
Bertuccelli-Papi, M. (1994) "On the relationship
between sentence themes and text topics." Studi Italiani di
Linguistica Teorica e Applicata, 127-140.
Bertuccelli-Papi, M. (1996a) Qué es la
pragmática. Barcelona: Paidós.
Bertuccelli-Papi, M. (1996b) "Insinuating. The
seduction of unsaying." Pragmatics 6: 191-203. Available here
(Adobe Acrobat format). [link
added 6-12-2010]
Bertuccelli-Papi, M. (1996c) "Semantic vagueness
and degree of precision adverbs." Textus VII: 313-332.
Bertuccelli-Papi, M. (1998) "Implicitness to
whom?" In: Pragmatics in 1998. Vol 2. Ed. J. Verschueren.
Antwerp: IPrA, 57-72.
Beun, R.-J. and A.H.M. Cremers (1998) "Object
reference in a shared domain of conversation." Pragmatics &
Cognition 6: 121-152.
Bex, T. (1996) Variety in Written English.
Texts in Society: Societies in Text. London: Routledge.
Bezuidenhout, A.L. (1997) "Pragmatics, semantic
underdetermination and the referential/attributive distinction." Mind
106: 375-409. Available here.
[link added 4-2-2005]
Bezuidenhout, A.L. (2000) "Attitude ascriptions,
context and interpretive resemblance." In: The Pragmatics of
Propositional Attitudes. Ed. K. Jaszczolt. Amsterdam: Elsevier.
Bezuidenhout, A.L. (2001) "Metaphor and what is
said: A defense of a direct expression view of metaphor.” Midwest
Studies in Philosophy 25: 156-186. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 16-4-2008]
Bezuidenhout, A.L. (2002) "Procedural meaning and
the semantics-pragmatics interface." Paper delivered at Workshop on
Context 2002: Semantics vs. Pragmatics. Genoa, October 25 & 26
2002. Abstract available here. [ref. added 7-1-2003]
Bezuidenhout, A.L. (2003) "Explaining
lexical-pragmatic processes: The role of Q- and I-principles vs. the
principle of relevance." Paper delivered at the 8th International
Pragmatics Conference. Toronto. [ref.
added 11-8-2003]
Bezuidenhout, A.L. (2004) "Procedural meaning and
the semantics/pragmatics interface." In: The Semantics/Pragmatics Distinction.
Ed. C. Bianchi. CSLI Publications, 101-131. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 20-4-2006]
Bezuidenhout, A. (2005) "Review of R. Carston's Thoughts and Utterances." Mind 114: 722-728. [ref.
added 4-11-2006]
Bezuidenhout, A. (2011)
"The (in)significance of the referential/attributive distinction." In: Perspectives on
Pragmatics and Philosophy. Eds. A. Capone, F. Lo Piparo and M.
Carapezza. Berlin: Springer. [ref. added 14-11-2011]
Bezuidenhout, A. and R. Morris (2004)
"Implicature, relevance and default inferences." In: Experimental
Pragmatics. Eds. D. Sperber and I. Noveck. Palgrave Press, 257-282.
Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 29-12-2003]
[ref. edited
28-1-2005] [link added 16-4-2008]
Bezuidenhout, A. and M.S. Sroda (1996)
"Disambiguation of reference by young children: An application of
relevance theory." Paper presented at Relevance Theory Workshop,
Tokyo, March, 1996.
Bezuidenhout, A. and M.S. Sroda (1998)
"Children's use of contextual cues to resolve referential ambiguity: An
application of relevance theory." Pragmatics & Cognition 6:
265-299.
Bezuidenhout, A. and J. Cooper Cutting (2002)
"Literal meaning, minimal propositions, and pragmatic processing." Journal
of Pragmatics 34(4): 433-456. [ref. added
4-4-2002]
Bibok, K. (2004) "Word meaning and lexical
pragmatics." Acta Linguistic
Hungarica 51(3-4): 265-308. [ref. added 4-2-2005]
Bibok, K. and Nemeth T., E. (2001a) "On the
interaction between lexical and contextual information in the
comprehension of utterance meaning." In: Cognition in Language Use.
Ed. E. Nemeth T. (Proceedings from the 7th Pragmatics Conference, vol.
1). Antwerp: IPrA, 12-24. [ref. added 10-9-2001]
Bibok, K. and Nemeth T., E. (2001b) "How the
context and the lexicon interact in the interpretation of utterances." In: Pragmatics and the
flexibility of word
meaning, CRiSPI 8. Eds. E. Németh T., and K. Bibok. Amsterdam: Elsevier
Science Publishers, 289–320. Available here
(Google books). [ref. added 9-9-2005] [link added 18-11-2008]
Bibok, K. (2005) "Conceptual differentiation and
lexical pragmatics: The case of the Hungarian and Russian verbs with
meaning 'cut'." Paper delivered at the 9th
International Pragmatics Conference. Riva del Garda (Italy),
July. [ref.
added 13-9-2005]
Bird, G.H. (1994) "Relevance theory and speech
acts." In: Foundations of Speech Act Theory. Philosophical
and Linguistic Perspectives. Ed. S.L. Tsohatzidis. London:
Routledge, 292-311.
Black, E. (2006) Pragmatic Stylistics. Edinburgh:
University of Edinburgh Press. [ref. added 1-10-2005] [ref. edited 12-1-2006]
Black, E. and A. Hunter (2009) “A
relevance-theoretic framework for constructing and deconstructing
enthymemes.” Journal of Logic and
Computation. [ref.
added 19-5-2010]
Blakemore, D. (1985a) "Non-inferential
constraints on relevance: An analysis of also." Paper presented
at the 1st International Pragmatics Conference. Viareggio,
Italy. [ref. added 20-8-2003]
Blakemore, D. (1985b). "So" as a constraint on
relevance. Paper presented at the Cumberland Lodge Conference on
Logical Form. [ref. added 20-8-2003]
Blakemore, D. (1985c) "Discourse connectives and
conjoined utterances." Paper presented at the Linguistics Association
of Great Britain. [ref. added 20-8-2003]
Blakemore, D. (1986) Semantic Constraints on
Relevance (PhD Thesis). London: University College. [ref. added 25-10-2001]
Blakemore, D. (1987a) "Linguistic constraints on
pragmatic interpretation: A reassessment of linguistic semantics." Behavioral
and Brain Sciences 10: 712-713.
Blakemore, D. (1987b) Semantic Constraints on
Relevance. Oxford: Blackwell.
Blakemore, D. (1988a) "‘So' as a constraint on
relevance." In: Mental Representations: The Interface between
Language and Reality. Ed. R.M. Kempson. Cambridge: Cambridge
University Press, 28-51.
Blakemore, D. (1988b) "The organization of
discourse." In: Linguistics: The Cambridge Survey. Vol 4. Ed.
F. Newmeyer. Cambridge: Cambridge University Press, 229-250.
Blakemore, D. (1989a) "Denial and contrast: A
relevance theoretic analysis of but." Linguistics and
Philosophy 12: 15-37.
Blakemore, D. (1989b) "Linguistic form and
pragmatic interpretation: The explicit and the implicit." In: The
Pragmatics of Style. Ed. L. Hickey. London: Routledge, 29-51.
Blakemore, D. (1990) "Constraints on
interpretation." In: Proceedings of the 16th Annual Meeting of the
Berkeley Linguistics Society, 363-370.
Blakemore, D. (1991) "Performatives ad
parentheticals." Proceedings of the Aristotelian Society 91:
197-214.
Blakemore, D. (1992) Understanding Utterances.
Oxford: Blackwell. Available here
(Google books). [link
added 17-11-2008]
Blakemore, D. (1993) "The relevance of
reformulations." Language and Literature 2: 101-120.
Blakemore, D. (1994a) "Relevance, poetic effects
and social goals: A reply to Culpeper." Language and Literature
3: 49-59.
Blakemore, D. (1994b) "Echo questions: A
pragmatic account." Lingua 94: 197-211.
Blakemore, D. (1995) "Relevance theory." In: Handbook
of Pragmatics. Eds. J. Verschueren, J.-O. Ostman and J. Blommaert.
Amsterdam: John Benjamins, 443-452.
Blakemore, D. (1996) "Are apposition markers
discourse markers?" Journal of Linguistics 32: 325-347.
Blakemore, D. (1997a) "Restatement and
exemplification: A relevance-theoretic reassessment of elaboration." Pragmatics
and Cognition 5: 1-19.
Blakemore, D. (1997b) "Non-truth conditional
meaning." Linguistiche Berichte 8 (special issue on
pragmatics): 92-102.
Blakemore, D. (1998) "On the context for
so-called discourse markers." In: Context in language understanding
and language learning. Eds. J. Williams and K. Malmkjaer.
Cambridge: Cambridge University Press, 44-60. [ref.
added 21-1-2003]
Blakemore, D. (2000) "Indicators and procedures: Nevertheless
and but." Journal of Linguistics 36(3): 463-486. [ref. added 21-2-2001]
Blakemore, D. (2001) "Discourse and relevance
theory." In: Handbook of Discourse Analysis. Eds. D. Schiffrin,
D. Tannen and H.E. Hamilton. Oxford: Blackwell, 100-118.
Blakemore, D. (2002) Relevance and linguistic
meaning. The semantics and pragmatics of discourse markers.
Cambridge: Cambridge University Press. Chapter one available here
(Adobe Acrobat format). Book available here
(Google books). [ref. added 20-9-2002]
[link added 11-8-2003] [2nd link added 17-11-2008]
Blakemore, D. (2003a) "Discourse markers." In: Handbook
of Pragmatics. Eds. G. Ward and L. Horn. Oxford: Blackwell. Available here
(Google books). [ref.
added 25-9-2003] [link
added 17-11-2008]
Blakemore, D. (2003b) "Re-visiting procedural
meaning: 'but', 'however' & 'nevertheless'." Paper delivered at Georgetown University Round Table on
Languages and Linguistics (GURT 2003). Available here
(Word format). [ref.
added 8-9-2006]
Blakemore, D. (2005) "and-parentheticals." Journal of Pragmatics 37:
1165-1181. [ref. added
6-7-2005]
Blakemore, D. (2006a) "Meaning, procedural and
conceptual." In: Encyclopedia
of
Language and Linguistics (2nd edition). Ed. K. Brown. Amsterdam:
Elsevier. [ref. added 26-11-2005]
Blakemore, D. (2006b) "Divisions of labour: The
analysis of parentheticals." Lingua
116: 1670-1687. [ref.
added 9-11-2006]
Blakemore, D. (2007a) "Constraints, conceps and
procedural encoding." In: Pragmatics. Ed. N. Burton-Roberts
(contents, editor's introduction and subject index available here).
Basingstoke: Palgrave, 45-66. [ref.
added 5-6-2007]
Blakemore, D. (2007b) "'Or'-parentheticals, 'that
is'-parentheticals and the pragmatics of reformulation." Journal of Linguistics 43: 311-339.
[ref.
added 17-7-2007]
Blakemore, D. (2008) "Apposition and affective
communication." Language and
Literature 17(1): 37-57. [ref.
added 19-2-2008]
Blakemore, D. (2009a) “The use of
audience-directed expressions in indirect thought representations.” Paper delivered at Procedural
Meaning. Problems & Perspectives. Madrid (Spain), October. [ref.
added 26-10-2009]
Blakemore, D. (2009b) "Parentheticals and point
of
view in free indirect style." Language
and Literature 18(2): 129-153. [ref.
added 8-7-2009]
Blakemore, D. (2010) “Communication and the
representation of thought: The use of audience-directed expressions in
free indirect thought representations.” Journal of Linguistics 46: 575-599.
[ref.
added 19-11-2010]
Blakemore, D. (2011) “Relevance theory.”
In: The Pragmatics Reader.
Eds. P. Grundy and D. Archer. Abingdon: Taylor & Francis. [ref.
added 27-8-2010] [ref. edited 30-8-2011]
Blakemore, D. and R.
Carston (1999) "The
pragmatics of and-conjunctions: The non-narrative cases." UCL
Working Papers in Linguistics 11: 1-20. Available here
(Adobe Acrobat format).
Blakemore, D. and R. Carston (2004) "The
pragmatics of sentential coordination with and." Lingua
115(4): 569-589. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 8-9-2003]
[ref. edited 30-11-2004]
Blass, R. (1986) "Cohesion, coherence and
relevance." Notes on Linguistics 34: 41-64.
Blass, R. (1988) Discourse Connectivity and
Constraints on Relevance in Sissala. PhD. Thesis. University of
London.
Blass, R. (1989a) "Grammaticalisation of
interpretive use: the case of re in Sissala." Lingua 79:
299-326.
Blass, R. (1989b) "Pragmatic effects of
coordination: The case of "and" in Sissala." UCL Working Papers in
Linguistics 1: 32-51.
Available here
(Adobe Acrobat format). [link
added 7-10-2008]
Blass, R. (1990a) Relevance Relations in
Discourse. Cambridge: Cambridge University Press. Available here
(Google books). [link
added 17-11-2008]
Blass, R. (1990b) "Constraints on relevance: A
key to particle typology." Notes on linguistics 48: 8-20. [ref. added 6-11-2002]
Blass, R. (1993) "Are there logical relations in
a text?" Lingua 90: 91-110.
Blass, R. (1998a) "Conceptual indication on
procedural marking." Paper presented at the Second Relevance Theory
Workshop. Luton: University of Luton, September, 1998.
Blass, R. (1998b) "Evidential markers functioning
on Higher Level Explicature: The case of ja and wohl in
German." Paper presented at the 16th International Congress of
Linguists, Paris. [ref. added 11-8-2003]
Blass, R. (2000) "Particles, propositional
attitude and mutual manifestness." In: Pragmatic Markers and
Propositional Attitude. Eds. G. Andersen and T. Fretheim.
Amsterdam: John Benjamins, 39-52. Available here
(Google books).[ref. added
20-5-2003] [link added 18-11-2008]
Blass, R. (2003) "Aspects of metarepresentation
marking in German discourse: the resemblance marker so. Paper
delivered at the 8th International Pragmatics Conference. Toronto.
[ref. added 21-8-2003]
Blass, R. (2006) "Manipulation in the speeches
and writings of Hitler and the NSDAP from a relevance theoretic point
of view." In: Manipulation
and Ideologies in the Twentieth Century: Discourse, Language, Mind.
Eds. L. de Saussure, & P. Schulz. Amsterdam: John Benjamins, 169-190. [ref. added 6-4-2006]
Blass, R. (2009) “Interpretive resemblance marker
and concept formation.” Paper delivered at Procedural Meaning. Problems &
Perspectives. Madrid (Spain), October. [ref.
added 26-10-2009]
Blass, R. (2010a) "How much interpretive resemblance to the source
text
is possible in the translation of parables?" In: In the Mind and across Minds: A
Relevance-Theoretic Perspective on Communication and Translation.
Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, 311-326. [ref.
added 9-9-2010]
Blass, R. (2010b) “Intercultural aspects of the speech act of
promising.” Paper delivered at the 4th
International Conference on Intercultural Pragmatics. Madrid. [ref.
added 20-11-2010]
Blaye, A., E. Ackermann and P. Light (1999) "The
relevance of relevance in children's cognition." In: social and Technological Resources for
Learning. Eds. J. Bliss, P. Light and R. Saljo.
Pergamon/Elsevier, 120-132. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 12-9-2007]
Bloch, M. (1991) "Language, anthropology and
cognitive science." Man 26: 183-198.
Bloch, M. and D. Sperber (2002) "Kinship and
evolved psychological dispositions: The Mother’s Brother controversy
reconsidered." Current Anthropology 43(5): 723-748. Available here (html version) and here (definite
version, Adobe Acrobat format). [ref.
added 9-4-2001] [ref. edited 30-11-2004] [2nd link added 30-11-2004]
Blutner, R. (2006) "Embedded implicatures and
optimality theoretic pragmatics." In: A Festschrift for Kjell Johan
Sæbø -in partial fulfilment of the requirements for
the celebration of his 50th birthday. Eds. Torgrim Solstad, Atle
Grønn & Dag Haug. Oslo: University of Oslo, 11-29. Available
here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 5-9-2006]
Blutner, R. (2007) "Optimality theoretic
pragmatics and the explicature/implicature distinction." In: Pragmatics.
Ed. N. Burton-Roberts (contents, editor's introduction and subject
index available here).
Basingstoke: Palgrave, 45-66. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 25-12-2005] [ref.
edited 5-6-2007]
Boase-Beier, J. (2002) "Saying what someone else
meant: Style, relevance and translation." Paper given at Workshop
on Relevance Theory and Literature. Storthes Hall, Huddersfield
University, September. [ref. added 16-10-2002]
Boase-Beier, J. (2004a) "Knowing and not knowing:
Style, intention and the translation of a Holocaust poem." Language
and Literature 13(1): 25-35. [ref. added
13-1-2004]
Boase-Beier, J. (2004b) "Saying what someone else
meant: Style, relevance and translation." International Journal of Applied
Linguistics 14(2): 276-287. [ref.
added
13-2-2006]
Bocanegra Valle, A. (1998a) "La teoría de
la relevancia frente a la teoría del análisis del
discurso: Aportaciones a una metodología de lenguas
extranjeras." Pragmalingüística 5-6: 1-24.
Bocanegra Valle, A. (1998b) "Una
explicación a los mecanismos cognitivos que procesan el aducto
en relación con el desarrollo de una lengua extranjera." EPOS
XIV: 433-450. [ref. added 3-1-2002]
Bocanegra Valle, A. (2001) "El aula de lenguas
segundas/extranjeras como contexto para la generación y
procesamiento del aducto." In: La lingüística aplicada
a finales del siglo XX. Ensayos y propuestas (vol. I). Eds. I. de
la Cruz, C. Santamaría, C. Tejedor and C. Valero. Alcalá:
AESLA, 31-36. [ref. added 21-5-2001]
Bocanegra Valle, A. and A.W. Haidl (1999)
"Language learner autonomy in practice: Possibilities in a foreign
language situation." Revista Alicantina de Estudios Ingleses
12: 7-17. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 3-1-2002] [link added 10-6-2008]
Bogucki, L. (2004) "The constraint of relevance
in subtitling." Journal of
Specialised Translation 1: 71-88. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 9-2-2010]
Bolly, C. and L. Degand (2009)
“Grammaticalization of discourse markers: From conceptual to procedural
meaning?” Paper delivered at Procedural Meaning. Problems &
Perspectives. Madrid (Spain), October. [ref.
added 26-10-2009]
Bonnefon, J.-F., A. Feeney and G. Villejoubert
(2009) “When some is actually all: Scalar inferences in
face-threatening contexts.” Cognition
112: 249-258. [ref. added
28-8-2009]
Bonilla, S. (1992) "Modelo de código,
modularidad y explicación gramatical; modelo de inferencia,
relevancia y explicación pragmática." In: Lenguajes
naturales y lenguajes formales, VII. Ed. C. Martín-Vide.
Barcelona: Universitat de Barcelona, 287-294. [ref.
added 23-1-2002]
Bonilla, S. (1994) Un modelo
pragmático: Ensayo crítico sobre la teoría de la
Relevancia. PhD. Thesis. Barcelona: Universitat de Barcelona.
Bonilla, S. (1996) "Información y
relevancia. Una hipótesis acerca de cómo procesamos los
seres humanos la información lingüística." Revista
Española de Documentación Científica 19(4):
392-410. [ref. added 23-1-2002]
Bonilla, S. (2006) "Web
semántica, marcadores discursivos y metarrepresentación."
Revista Electrónica de
Lingüística Aplicada (RAEL) 5: 155-172. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 10-5-2007]
Bonilla Álvarez, S. (2000) "Marcas de
relevancia en el discurso oral de la comunicación
científica." In: Lengua, discurso, texto. Vol. II. Eds.
J.J. de Bustos Tovar et al. Madrid: Visor, 2575-2590. [ref. added 23-1-2002]
Bonilla, S. (2003) "Review of F. Yus (2001) Ciberpragmática.
El uso del lenguaje en Internet." Journal of Pragmatics 35:631-640.
[ref. added 8-4-2003]
Borg, E. (2004) Minimal
Semantics. Oxford: Oxford University Press. [ref. added 23-7-2005]
Borg, E. (2005) "Implicature and modularity." Paper delivered at the 9th
International Pragmatics Conference. Riva del Garda (Italy),
July. Draft available here
(Word format). [ref.
added 9-9-2005] [link added 21-11-2005]
Borg, E. (2009) “On three
theories of
implicature: Default theory, Relevance Theory and Minimalism." International Review
of Pragmatics 1(1): 63-83. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 6-7-2009] [link added 4-10-2010]
Borg, E. (2010) “Minimal word meanings.” Paper
delivered at Interdisciplinary
Workshop on Words and Concepts. Granada, Spain, September. [ref.
added 6-10-2010]
Borg, E. (forthcoming a) "Intention-based
semantics." Forthcoming in The
Oxford Handbook on Semantics. Eds. E. Lepore & B. Smith.
Oxford: Oxford University Press. Available here
(Word format). [ref.
added 8-9-2005]
Borg, E. (forthcoming b) “On three theories of
implicature: Default theory, Relevance Theory and Minimalism.” To
appear in Meaning and Analysis:
Themes from H. Paul Grice. Ed. K. Petrus. Basingstoke: Palgrave.
Available here
(Word format). [ref.
added 7-10-2008]
Borg, E. (in press) "Saying what you mean:
Unarticulated constituents and communication." In: Ellipsis and Nonsentential Speech.
Eds. R. Elugardo and R. Stainton. Kluwer Academic Publishers. Available
here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 26-3-2005]
Borochovski Bar-Alba, E. (2003) "Punctuation
marks: Procedural and conceptual uses." Journal of Pragmatics 35:
1031-1048. [ref. added 9-4-2003]
Borthen, K. (2007) “On how we interpret we.” Paper delivered at The
10th International Pragmatics Conference. Göteborg. [ref.
added 28-10-2009]
Borthen, K. (2007) "The distribution and
interpretation of Norwegian 'bare superlatives'." ISK Working Papers 4:
91-100. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 1-2-2008]
Borthen, K. (2010a) "On how we interpret plural
pronouns." Journal of Pragmatics
42(7): 1799-1815. [ref.
added 17-8-2010]
Borthen, K. (2010b) "The procedural and
conceptual meaning of they."
In: In the Mind and across Minds: A
Relevance-Theoretic Perspective on Communication and Translation.
Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, 86-96. [ref.
added 9-9-2010]
Borthen, K., T. Fretheim, and R.A. Nilsen (1997)
"Ellipsis and inference." In: Proceedings of the University of
Hertfordshire Relevance Theory Workshop. Ed. M. Groefsema.
Chelmsford: Peter Thomas and Associates, 78-89.
Bosen, M. (2001) "Relevance theory and narrative
discourse." Modern Foreign Languages 24(4). [ref. added 11-8-2003]
Bott, L. and I.A. Noveck (2003) "The time course
of scalar implicature." Paper delivered at Where
Semantics Meets Pragmatics. First International Workshop on Current
Research in the Semantics-Pragmatics Interface. Michigan State
University, July, 11-13. Available here.
[ref. added 30-7-2003] [new link added
7-11-2006]
Bott, L. and I.A. Noveck (2004) "Some utterances
are underinformative: The onset and time course of scalar inferences." Journal
of Memory & Language 51(3): 437-457. Available here (Adobe
Acrobat format). [ref. added 7-6-2004] [ref.
edited 23-11-2004]
Bou-Franch, P. (2002) "Misunderstandings and
unofficial knowledge in institutional discourse." In: Culture and
Power. Eds. D. Walton and D. Scheu. Berlin: Peter Lang, 323-345.
Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 7-1-2003]
[link added 11-6-2003]
Bouvier, A. (2002) "An epistemological plea for
methodological individualism and rational choice theory in cognitive
rhetoric." Philosophy of the Social Sciences 32(1): 51-70. [ref. added 9-4-2002]
Bowman, G. (1997) "Identifying versus identifying
with 'the other': Reflections on the siting of the subject in
anthropological discourse." In: After Writing Culture: Epistemology
and Praxis in Contemporary Anthropology (ASA Monographs 34). Eds.
Allison James, Jenny Hockey and Andrew Dawson. London: Routledge,
34-50. [ref. added 16-7-2003]
Bowman, G. (1998) "Radical empiricism:
Anthropological fieldwork after psychoanalysis and the Année Sociologique." Anthropological
Journal on European Cultures VI(2): 79-107. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 16-7-2003]
[new link added 7-11-2006]
Braun, S. (2001) Ein kognitives Modell der Kommunikation:
die Relevanztheorie. Oder: Wie verstehen wir, was wir verstehen?
Frankfurt (Oder), Viadrina Universität Frankfurt (Oder). [ref. added 26-3-2007]
Bravo Cladera, N. (2002) "Contrastes y
similitudes en el uso de los marcadores del discurso en interacciones
de jóvenes bilingües y unilingües." Romansk Forum
XV Skandinaviske Romanistkongress 16–2002/2. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 19-2-2003]
Bredin, H. (1998) "Comparisons and similes." Lingua
105: 67-78.
Breheny, R. (1996) "Pro-active focus." UCL
Working Papers in Linguistics 8: 21-60. Available here
(Adobe Acrobat format).
Breheny, R. (1997) "A unitary approach to the
interpretation of definites." UCL Working Papers in Linguistics
9: 1-27. Available here
(Adobe Acrobat format).
Breheny, R. (1998a) "Interface economy and
focus." In: Current Issues in Relevance Theory. Eds. V.
Rouchota and A. Jucker. Amsterdam: John Benjamins, 105-140.
Breheny, R. (1998b) "Reformulations in relevance
theory and stronger meaning." Paper delivered to the 2nd Relevance
Theory Workshop, Luton, September. [ref.
added 29-4-2003]
Breheny, R. (1999) Context-Dependence and
Procedural Meaning: The Semantics of Definites. PhD. Dissertation.
University College London.
Breheny, R. (2001) "Meaning, communication and
theory of mind." Paper in 23rd Annual Conference of the Cognitive
Science Society. Edinburgh, August 2001. Available here
(Adobe Acrobat format) [ref. added 2-11-2001]
Breheny, R. (2002) "The current state of
(radical) pragmatics in the cognitive sciences." Mind and Language
17(1-2): 169-187. [ref. added 13-3-2002]
Breheny, R. (2003a) "On
pragmatic intrusion into semantic content." Paper delivered at Where
Semantics Meets Pragmatics. First International Workshop on Current
Research in the Semantics-Pragmatics Interface. Michigan State
University, July, 11-13. Extended abstract available here.
[ref. added 30-7-2003]
Breheny, R. (2003b) "On the dynamic turn in the
study of meaning and interpretation." To appear in Meaning: The
Dynamic Turn. Ed. J. Peregrin. Elsevier (Crispi Series). [ref. added 14-1-2003]
[ref. edited 30-11-2004]
Breheny, R. (2004) Indefinites and
anaphoric dependence -A case for dynamic semantics or pragmatics?" In: Descriptions
and Beyond. Eds.M Reimer and A
Bezuidenhout. Oxford: Oxford University Press, 455-483. [ref.
added 14-1-2003] [ref. edited 29-9-2006]
Breheny, R. (2005) "A new look at the semantics
and pragmatics of numeral expressions." UCL Working Papers in Linguistics 17:
245-269. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 20-12-2005] [link added 28-8-2006]
Breheny, R. (2006) "Communication and
folk psychology." Mind & Language 21(1): 74-107. Available here
(Adobe Acrobat format. [ref.
added 20-4-2004] [ref. edited 16-2-2006] [link added 20-5-2006]
Breheny, R., N. Katsos
and J. Williams (2006) "Are generalised scalar implicatures generated
by default? An on-line investigation into the role of context in
generating pragmatic inferences." Cognition
100: 434-463. [ref.
added 14-7-2006]
Breul, C. (2007) "A relevance-theoretic view on
issues in the history of clausal connectives". In: Lenker, Ursula &
Meurman-Solin, Anneli (eds.) Connectives
in the History of English. [Amsterdam Studies in the Theory and
History of Linguistic Science; Series IV: Current Issues in Linguistic
Theory 283.] Amsterdam & Philadelphia: Benjamins, 167-192. [ref.
added 28-1-2008]
Brisard, F. (1998)
"Review of R. Carston and S.
Uchida, eds., Relevance Theory. Applications and Implications."
Pragmatics 8(4): 583-584. [ref. added
22-8-2001]
Brizuela, M. (1997) "The selection of definite
expressions in Spanish: A note on processing effort." Paper presented
at the International Cognitive Linguistics Conference.
Amsterdam, July 14-19, 1997.
Brockway, D. (1981) "Semantic constraints on
relevance." In: Possibilities and Limitations of Pragmatics.
Eds. H. Parret, M. Sbisà and J. Verschueren. Amsterdam: John
Benjamins, 57-77.
Brockway, D. "Connecteurs pragmatiques et
principle de pertinence." Langages 67: 7-22.
Bromberek-Dyzman, K.
(2010a) “On (a)symmetry of affect in automatic processing of implicit
attitudinal meaning.”
Paper
delivered at the 5th
Conference Interpreting for
Relevance: Discourse and Translation. Kazimierz Dolny (Poland). [ref.
added 30-6-2010]
Bromberek-Dyzman, K. (2010b) "Irony Processing – One Stage or Two?" In: In the Mind and across Minds: A
Relevance-Theoretic Perspective on Communication and Translation.
Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, 208-223. [ref.
added 9-9-2010]
Bromberek-Dyzman, K. (2011) "'Experimenting with 'literal' and
'non-literal' meaning in evaluatively loaded comments: What can
response times tell us about pragmatic on-line inferencing?" Paper
delivered at the Seminar Meaning
in Interaction. Seville (Spain): University of Seville, May. [ref.
added 20-5-2011]
Bromberek-Dyzman, K,
K. Rataj and J. Dylak (2010)
"Mentalizing in the second language: Is irony online inferencing
any different in L1 and L2?” In: Pragmatic
Perspectives on Language and Linguistics. Volume I: Speech
Actions in Theory and Applied Studies. Ed. I. Witczak-Plisiecka. New
Castle-upon-Tyne: Cambridge
Scholars Publishing, 197-216. [ref.
added 17-5-2010]
Brone, G. and K. Feyaerts (2003) "The cognitive
linguistics of incongruity resolution: Marked reference-point
structures in humor." Paper delivered at the 8th International
Cognitive Linguistics Conference. University of La Rioja, Spain,
July 20-25. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 19-10-2004]
Brouard, C. and J.-Y. Nie (2004) "Relevance as
resonance: a new theoretical perspective and a practical utilization in
information filtering." Information
Processing and Management 40(1): 1-19. [ref. added 20-5-2006]
Brugman, C. and M. Macaulai (2009) "Relevance,
cohesion, and the storyline: The discourse function of the Karuk
particle káruma." Journal of Pragmatics 41(6):
1189-1208. [ref. added
14-5-2009]
Bryant, G.A. (2011) "Verbal irony in the wild." Pragmatics & Cognition 19(2):
291-309. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added
29-8-2011] [link added 8-10-2011]
Bryant, G.A. and J.E. Fox Tree (2002)
"Recognizing verbal irony in spontaneous speech." Metaphor &
Symbol 17(2): 99-117. Available here (Adobe
Acrobat format). [ref. added 31-10-2002] [link
added 19-5-2010] [new link added 8-10-2011]
Buckland, W. (1992a) "The usefulness of
implicature, relevance theory, and schemata theories in explaining the
techniques of 'unreliable' filmic narration." Linguistics 33.
UEA. Papers in Linguistics, 50-77. [ref.
added 30-4-2003]
Buckland, W. (1992b) Filmic meaning: The
semantics-pragmatics interface. PhD Thesis. Norwich: University of
East Anglia. [ref. added 20-8-2003]
Buckland, W. (1994) "Review of D. Blakemore's Understanding
Utterances." Journal of Pragmatics 22: 232-237. [ref. added 18-12-2001]
Buckland, W. (1995) "Relevance and cognition:
Towards a pragmatics of unreliable fimic narration." In: Towards
a Pragmatics of the Audiovisual. Vol. 2. Ed. J.E. Müller.
Münster: Nodus Publikationen, 55-66.
Bursey, J. and A. Furlong (2006) "Cognitive
Gothic: Relevance theory, iteration and style." In: Paper Empire: William Gaddis and the World
System. Eds. J. Tabbi and R. Shavers. Tuscaloosa, Alabama:
University of Alabama Press. [ref.
added 14-9-2006]
Burton-Roberts, N. (1985) "Utterance, relevance
and problems with text grammar" (review article of P. Werth's Focus
Coherence and Emphasis). Australian Journal of Linguistics
5: 285-296.
Burton-Roberts, N. (1999)
"Presupposition-cancellation and metalinguistic negation: A reply to
Carston." Journal of Linguistics 35: 347-364.
Burton-Roberts, N. (2005) "Robyn Carston on
semantics, pragmatics and encoding. Review artlce of Carston's Thoughts and Utterances." Journal of Linguistics 41(2):
389-407. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added
30-6-2005] [link added 2-8-2006]
Burton-Roberts,
N. (2006a) "Varieties of semantics and encoding: Negation, narrowing
and
numericals." To appear in N. Burton-Roberts (ed.) Advances in Pragmatics. London:
Palgrave Publishers. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 2-8-2006]
Burton-Roberts, N. (2006b)
"Cancellation and intention." Paper delivered
at the Workshop
on "Explicit Communication". Granada (Spain), May 31-June 2,
2006.
Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 6-9-2006] [link added 15-10-2006]
Burton-Roberts, N. (2007)
"Varieties of semantics and encoding: Negation, narrowing/loosening and
numericals." In: Pragmatics. Ed. N. Burton-Roberts
(contents, editor's introduction and subject index available here).
Basingstoke: Palgrave, 90-114. [ref.
added 5-6-2007]
Burton-Roberts,
N. (2010) "Cancellation and intention." In: Explicit Communication: Robyn Carston's
Pragmatics. Eds. E. Romero and B. Soria. Basingstoke: Palgrave-Macmillan. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 6-2-2009]
Burton-Roberts, N. (2011) “Speakers’
commitments and cancellation.” Paper delivered at the 12th International Pragmatics Conference.
Manchester, July. [ref.
added 14-9-2011]
Burton-Roberts, N.
(2011) “Meaning, semantics and semiotics.” In Philosophical Perspectives on Pragmatics.
Eds. A. Capone, Lo Piparo and M. Carapezza,. Berlin: Springer. [ref.
added 14-9-2011] [ref. edited 14-11-2011]
Bustos, E. de (in press)
"Pragmática, contenido conceptual e inferencia." In: Estudios
en homenaje a A. Deaño. Eds. J. L. Zofío et al. Madrid: Universidad
Autónoma de Madrid. Available here
(Word format). [ref.
added 28-4-2006]
Byrne, B. (1992) Relevance Theory and the
Language of Advertising. Dublin: Trinity College Dublin, Centre for
Language and Communication Studies, CLCS Occasional Paper 31. Available
here
(Adobe Acrobat format). [link
added 13-5-2006]
C
Caballero Rodríguez, M. del R. (2003) "The
strategic use of polysemy and intertextuality in titles." Proceedings
of the 23rd International AEDEAN Conference. University of
León, Spain. [ref. added 9-2-2004]
Cabe, P.A. (1999) "Review of Forceville's Pictorial
Metaphor in Advertising." Metaphor & Symbol 14(3):
229-238. [ref. added 9-1-2002]
Cabedo
Nebot, A. (2009) "Análisis y revisión del sarcasmo y la
lítote: Una propuesta desde la teoría de la relevancia." Boletín de Filología
XLIV(2): 11-38. Available here (Adobe
Acrobat format). [ref.
added 6-12-2010]
Caetano da Silveira, J.R. and H. Pedroso de
Moraes Feltes (1997) "Forma lógica, explicatura e implicatura:
Graus de explicitude do conteúdo proposicional pela Teoria da
Relevância." In: Filosofia, Lógica e Existência.
Eds. L.C. Bombassaro and J. Paviani. Caxias do Sul. [ref. added 15-9-2003]
Caetano da Silveira, J.R. (2005) "A imagem:
interpretação e comunicação." Linguagem em (Dis)curso
5 (Special issue on relevance theory), 113-128. Available here. Available here. Final version available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 8-9-2005] [new link added 21-10-2008]
Caink, A. (2011)
“The relevance of the tease: Muriel Spark'’s Telling.” Paper delivered
at the 12th International Pragmatics
Conference. Manchester (England), July. [ref. added
23-7-2011]
Camacho Taboada, Victoria (2005) "Mentiras,
relevancia y teoría de la mente." Pragmalingüística 13:
51-64. Available here
(Adobe Acrobat format). [link
added 8-7-2010]
Camp, E. (2006) "Contextualism,
metaphor, and what is said." Mind
& Language 21(3): 280-309. [ref.
added 20-5-2006] [ref. edited 31-5-2006]
Campbell, J. L. (1990) The Relevant
Communication of Rhetorical Arguments. PhD. Thesis. Purdue
University.
Campbell, J. L. (1992) "An applied relevance
theory of the making and understanding of rhetorical arguments." Language
& Communication12: 145-155.
Campos, J. and F.J. Rauen (eds.)(2008) Tópicos em teoria da
relevância. Porto Alegre: EDIPUCRS. Available here
(Adobe Acrobat Format). English version: "Relevance, kluges, emotions:
provocative reflections", EDIPUCRS, 2010, 11-22. [ref.
added 7-1-2009] [ref. edited 19-11-2010]
Campos, J. (2008) “Relevância, kluges,
emoções: reflexões provocativas”. In: Tópicos em teoria da
relevância. Eds. J. Campos and F.J. Rauen. Porto Alegre:
EDIPUCRS. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 7-1-2009]
Campos da Costa, J. (2005) "A teoria da
relevância e as irrelevâncias da vida cotidiana." Linguagem em (Dis)curso
5 (Special issue on relevance theory), 161-169. Available here. Final version available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 8-9-2005] [new link added 21-10-2008]
Cantero, M. (2003) La morfopragmática
del español (LINCOM Studies in Romance Linguistics 24).
München: Lincom. [ref. added 10-12-2003]
Cao, D. (2002) "Review of Setton's Simultaneous
interpretation." Babel 48(3). [ref.
added 21-11-2002]
Capone, A. (2002) "Some considerations on
Carston's paper 'Informativeness, relevance and scalar implicature'." Semanticsarchive.net.
Available here
(Rich text format). [ref. added 17-12-2003]
Capone, A. (2005) "Review of F. Recanati's Literal Meaning." Journal of Linguistics 41(3). [ref. added 21-11-2005]
Capone, A. (2006) "Review of C. Iten's Linguistic meaning, truth conditions and
relevance." Journal of
Pragmatics 38(8): 1342-1345. [ref. added 14-7-2006]
Capone, A. (submitted) "Belief reports and
pragmatic intrusion: The case of null appositives." Journal of Pragmatics. Draft
available here
(Rich Text format). [ref.
added 5-9-2006]
Capone, A. (submitted) ""On Grice's circle (a
theory-internal problem in linguistic theories of the Gricean type)." Journal of Pragmatics. Draft
available here
(Rich Text format). [ref.
added 5-9-2006]
Capone, A. (2008) "Belief reports and pragmatic
intrusion (the case of null appositives)." Journal of Pragmatics 40:
1019-1040. [ref.
added 14-5-2008]
Capone, A. (2009a) "Are explicatures
cancellable? Towards a theory of the speaker's intentionality." Intercultural Pragmatics 6(1):
55-83. Available here
(Rich Text format). [ref.
added 18-9-2008] [ref. edited 11-5-2009]
Capone, A. (2009b) "Default semantics and the
architecture of the mind." SemanticsArchive.net.
Available here
(Rich Text format). [ref.
added 20-10-2009]
Capone, A. (2010a) "“Between Scylla and
Charybdis”: The semantics and pragmatics of attitudes “de se”." Intercultural Pragmatics 7(3):
471-503. [ref.
added 1-9-2010]
Capone, A. (2010b) "On the social practice of
indirect reports (further advances in the theory of pragmemes)." Journal of Pragmatics 42(2):
377-391. [ref.
added 6-12-2010]
Capone, A. (2010c) "What
can modularity of mind tell us about the semantics/pragmatics debate?" Australian Journal of Linguistics
30(4): 497-522. [ref.
added 17-1-2011]
Capone, A. (2011d)
"Default
semtnatics and the
architecture of the mind." Journal
of Pragmatics 43: 1741-1754. [ref.
added 8-3-2011]
Capone, A. (2011e) "'Between Scylla and
Charybdis': The semantics and pragmatics of attitudes 'de se'." In: Perspectives on
Pragmatics and Philosophy. Eds. A. Capone, F. Lo Piparo and M.
Carapezza. Berlin: Springer. [ref. added 14-11-2011]
Capone, A. (2011f) "'Further reflections on
semantic minimalism: Reply to
Wedgwood." In: Perspectives
on
Pragmatics and Philosophy. Eds. A. Capone, F. Lo Piparo and M.
Carapezza. Berlin: Springer. [ref. added 19-11-2011]
Capone, A. (2011g) "Knowing how and pragnmatic
intrusion." Intercultural Pragmatics
8(4): 543-70. [ref. added
19-11-2011]
Capone, A. (forthcoming)
"The attributive/referential distinction, pragmatics and
modularization" Australian Journal
of Linguistics. [ref.
added 17-1-2011]
Cappelen, H. and E. Lepore (2007) "Relevance
theory and shared content." ." In: Pragmatics. Ed. N. Burton-Roberts
(contents, editor's introduction and subject index available here).
Basingstoke: Palgrave, 115-135. Draft available here (Adobe
Acrobat format). [ref.
added 8-3-2006] [ref. edited 5-6-2007]
Cappelli, G. (2003) "Review of R. Carston's Thoughts
and utterances." The Linguist List 14.1934, 15-7-2003.
Available here.
[ref. added 16-7-2003]
Cappelli, G. (2007) “Let's assume it's both conceptual and procedural… A hypothesis about the
information encoded by verbs of cognitive attitude.” In: Actas del XXIV Congreso de AESLA.
Madrid: UNED/AESLA, 1215-1219. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 12-3-2008] [link added 7-1-2009]
Cappelli, G. (2008) ““Expats’ talk”: Humour and
irony in an expatriate’s travel blog.” Textus 21(1), Special Issue On
Humor. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 7-1-2009]
Carretero Lapeyre, M. (1997) "The relevance of
politeness in the epistemic interpretation of the English modals." Pragmalingüística
3-4: 241-259. Available here
(Adobe Acrobat format). [link
added 8-7-2010]
Carretero Lapeyre, M. (1998) "Review of J.L.
Berbeira (1996) Los verbos modales ingleses. Estudio
semántico-pragmático." Pragmalingüística
5/6: 451-459.
Carrillo Guerrero, L. (2006) "Concluir." Tonos 11. Available here.
[ref. added 8-9-2006]
Carroll, N. (1996) Theorising the Moving Image.
Cambridge: Cambridge University Press.
Carroll, S.E. (1995) "The irrelevance of verbal
feedback to language learning." In: The Current State of
Interlanguage: Studies in Honor of William E. Rutherford. Eds. L.
Eubank, L. Slinker, M. Sharwood Smith. Amsterdam: John Benjamins,
73-88. [ref. added 22-8-2001]
Carruthers, P. (2003) "On Fodor's problem." Mind
and Language 18. Available here.
[ref. added 8-10-2003] [new link added
7-11-2006]
Carruthers, P. (forthcoming a) "Distinctively
human thinking: Modular precursors and components. In: The
Structure of the Innate Mind. Eds. P.Carruthers, S.Laurence and
S.Stich. Available here.
[ref. added 11-8-2003] [new link added
7-11-2006]
Carruthers, P. (forthcoming b) "Simple heuristics
meet massive modularity." In: The Innate Mind: Culture and Cognition.
Eds. P. Carruthers, S. Laurence and S. Stich. Oxford University Press.
Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 8-10-2004]
[new link added 7-11-2006]
Carruthers, P. (forthcoming c) "The case for
massively modular models of mind." In: Contemporary Debates in
Cognitive Science. Ed. R. Stainton. Oxford: Blackwell. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 8-10-2004]
[new link added 7-11-2006]
Carston, R. (1980) Approaches to Verbal Irony
(MA Thesis). London: University College. [ref.
added 25-10-2001]
Carston, R. (1981) "Irony and parody and the
use-mention distinction." Nottingham Linguistic Circular 10:
24-35.
Carston, R. (1985) "Saying and implicating."
Paper read at the Cumberland Lodge Conference on Logical Form.
Carston, R. (1987) "Being explicit." Behavioral
and Brain Sciences 10: 713-714.
Carston, R. (1988a) "Implicature, explicature,
and truth-theoretic semantics." In: Mental Representations: The
Interface between Language and Reality. Ed. R.M. Kempson.
Cambridge: Cambridge University Press, 155-181.
Carston, R. (1988b) "Language and cognition." In:
Linguistics: The Cambridge Survey. Vol. 3: Language:
Psychological and Biological Aspects. Ed. F. Newmeyer. Cambridge:
Cambridge University Press, 38-68.
Carston, R. (1989) "Modularity and linguistic
ambiguity." UCL Working Papers in Linguistics 1. Available here
(Adobe Acrobat format). [link
added 13-10-2008]
Carston, R. (1990) "Quantity maxims and
generalised implicature." UCL Working Papers in Linguistics 2:
1-31. Available here
(Adobe Acrobat format). [link
added 7-10-2008]
Carston, R. (1992)
"Conjunction, explanation and relevance." UCL Working Papers
in Linguistics 4: 151-165. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 8-10-2008]
Carston, R. (1993a) "Conjunction, explanation and
relevance." Lingua 90: 27-48.
Carston, R. (1993b) "Conjunction, explanation and
relevance." Pragmalingüística 1: 79-98. Available here
(Adobe Acrobat format). [link
added 8-7-2010]
Carston, R. (1994a) "Conjunction and pragmatic
effects." In: The Encyclopedia of Language and Linguistics. Ed.
R. Asher. Oxford: Pergamon, 692-698.
Carston, R. (1994b) "Metalinguistic negation and
echoic use." UCL Working Papers in Linguistics 6: 321-339. Available here
(Adobe Acrobat format). [link
added 8-10-2008]
Carston, R. (1995) "Negation: Processing and
representations." Paper given at the Fourth International
Colloquium on cognitive Science (ICCS-95). University of the Basque
Country, May 3-6, 1995. [ref. added 27-11-2001]
Carston, R. (1996a) "Enrichment and loosening:
Complementary processes in deriving the proposition expressed." UCL
Working Papers in Linguistics 8: 61-88. Available here
(Adobe Acrobat format).
Carston, R. (1996b) "Metalinguistic
negation and echoic use." Journal of Pragmatics 25: 309-330.
Available here
(Adobe Acrobat format). [link added 14-11-2002]
Carston, R. (1996c) "The architecture of the
mind: Modularity and modularization." In: Cognitive Science: An
Introduction. Ed. D. Green. Oxford: Blackwell, ch. 3.
Carston, R. (1997a) "Relevance-theoretic
pragmatics and modularity." UCL Working Papers in Linguistics
9: 29-53. Available here
(Adobe Acrobat format).
Carston, R. (1997b) "Enrichment and loosening:
complementary processes in deriving the proposition expressed?" Linguistische
Berichte 8, Special Issue on Pragmatics, 103-127. Available here
(Adobe Acrobat format). [link added 14-11-2002]
Carston, R. (1998a) "Informativeness, relevance
and scalar implicature." In: Relevance Theory. Applications and
Implications. Eds. R. Carston and S. Uchida. Amsterdam: John
Benjamins, 179-236. Available here
(Adobe Acrobat format) [link added 13-11-2002]
Carston, R. (1998b) "Postcript." In: Pragmatics.
Critical Concepts. Ed. A. Kasher. London: Routledge, 464-477.
Carston, R. (1998c) "Negation, 'presupposition'
and the semantics/pragmatics distinction." Journal of Linguistics
34: 309-350. Available here
(Adobe Acrobat format). [link added 14-11-2002]
Carston, R. (1998d) "The semantics/pragmatics
distinction: A view from relevance theory." UCL Working Papers in
Linguistics 10: 53-80. Available here
(Adobe Acrobat format).
Carston, R. (1998e) "Conjunction and pragmatic
effects." In: Concise Encyclopedia of Pragmatics. Ed. J.L. Mey.
Oxford: Pergamon, 150-157. [ref added 18-12-2003]
Carston, R. (1998f) "Syntax and pragmatics." In: Concise
Encyclopedia of Pragmatics. Ed. J.L. Mey. Oxford: Pergamon,
978-986. [ref added 18-12-2003]
Carston, R. (1999a) "The semantics/pragmatics
distinction: A view from relevance theory." In: The
Semantics/Pragmatics Interface from Different Points of View. Ed.
K. Turner. Amsterdam: Elsevier, 85-125. Available here
(Adobe Acrobat format). [link added 14-11-2002]
Carston, R. (1999b) "Linguistic meaning and
literal meaning." Paper delivered at the International Pragmatics
Conference on Pragmatics and Negotiation (PRAGMA 99). Tel Aviv
University, June 1999.
Carston, R. (1999c) "The relationship between
generative grammar and (relevance-theoretic) pragmatics." UCL
Working Papers in Linguistics 11: 21-39. Available here
(Adobe Acrobat format).
Carston, R. (1999d) "Negation, 'presupposition'
and metarepresentation: A response to Noel Burton-Roberts." Journal
of Linguistics 35: 365-389. Available here
(Adobe Acrobat format). [link added 14-11-2002]
Carston, R. (1999e) "Metarepresentation, negation
and pragmatic processing." Paper given at the Ninth International
Colloquium on Cognitive Science (ICCS-99). University of the Basque
Country, Spain. [ref. added 3-12-2001]
Carston, R. (2000a) "The relationship between
generative grammar and (relevance-theoretic) pragmatics." Language
& Communication 20: 87-103. Available here(Adobe
Acrobat format). [link added 14-11-2002]
Carston, R. (2000b) "Explicature and semantics",
paper delivered at Mind and Language Millennial Workshop on
Pragmatics and Cognitive Science, Oxford, September-October 2000.
Also: UCL Working Papers in Linguistics 12: 1-44. Available here
(Adobe Acrobat format). To appear in S. Davis & B. Gillon (eds) Semantics:
A Reader. Oxford: Oxford University Press. [ref.
added 2-1-2001] Available here
Carston, R. (2001a) "Relevance theory and the
saying/implicating distinction." UCL Working Papers in Linguistics
13: 1-34. Available here
(Adobe Acrobat format) [ref. added 10-10-2001]
[link added 2-10-2002]
Carston, R. (2001b) "Linguistic underdeterminacy
and pragmatic enrichment." Tutorial given at the First
International Workshop on Semantics, Pragmatics and Rhetoric (SPR-01).
San Sebastián, 22-24 November. [ref.
added 26-11-2001]
Carston, R. (2002a) "Linguistic meaning,
communicated meaning and cognitive pragmatics." Mind and Language
17(1-2): 127-148. Available here
(Adobe Acrobat format) [ref. added 13-3-2002]
[link added 13-11-2002]
Carston, R. (2002b) Thoughts and Utterances.
Oxford: Blackwell. Chapter 1 (Pragmatics and linguistic
underdeterminacy) available here
(Adobe Acrobat format). Book available here
(Google books). [link added 16-12-2003] [2nd
link added 17-11-2008]
Carston, R. (2002c) "Metaphor, ad hoc concepts
and word meaning -More questions than answers". UCL Working Papers
in Linguistics 14: 83-105. Available here
(Adobe Acrobat format) [ref. added 29-10-2002]
Carston, R. (2002d) "Semantics and conversational
implicature." Paper delivered at Workshop on Context 2002:
Semantics vs. Pragmatics. Genoa, October 25 & 26 2002. Abstract
available here.[ref. added 7-1-2003]
Carston, R. (2003a) "Relevance theory and the
saying/implicating distinction." In: Blackwell's Handbook of
Pragmatics. Eds. G. Ward and L. Horn. Oxford: Blackwell. Available here
(Adobe Acrobat format) [ref. added 14-12-2001]
[link added 13-11-2002]
Carston, R. (2003b) "Truth-conditional content
and conversational implicature." UCL Working Papers in Linguistics
15: 35-69. Available here
(Adobe Acrobat format) [ref. added 28-10-2003]
[link added 9-12-2003]
Carston, R. (2004a) "Review of S. Levinson's Presumptive
meanings." Journal of Linguistics 40: 181-186. Available here
(Adobe Acrobat format) and here
(final version, Adobe Acrobat format) [ref.
added 5-11-2002] [link added 8-9-2003] [ref. edited 2-11-2004] [2nd
link added 2-11-2004]
Carston, R. (2004b) "Explicature and
semantics." In: Semantics: A Reader. Eds. S. Davis & B.
Gillon. Oxford: Oxford University Press, 1-44. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 14-11-2002]
Carston, R. (2005a) "Relevance Theory, Grice and
the
neo-Griceans: a response to Laurence Horn’s ‘Current issues in
neo-Gricean
pragmatics’." Intercultural Pragmatics 2(3): 303-319. Available
here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 8-9-2005]
Carston, R. (2005b) "Pragmatic inference
-Reflective or reflexive?" Paper delivered at the 9th International Pragmatics Conference.
Riva del Garda (Italy), July. [ref.
added 9-9-2005]
Carston, R. (2005c) "A note on pragmatic
principles of least effort." UCL Working Papers in Linguistics 17:
271-278. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added
20-12-2005] [link added 28-8-2006]
Carston, R. (2006a) "Semantic minimalism and
explicit communication." Paper delivered at the
Workshop on "Explicit
Communication". Granada (Spain), May 31-June 2,
2006. [ref.
added 5-9-2006]
Carston, R. (2006b) "Metaphor, covert variables
and explicit communication." Paper delivered at
the Workshop on "Explicit
Communication". Granada (Spain), May 31-June 2,
2006. [ref.
added 5-9-2006]
Carston, R. (2006c) "Code and inference: The
meaning of words in context." In Explicit
and Implicit Information in Text Information Structure across Languages
(Pre-Proceedings of the SPRIK Conference). Oslo, 8-10 June.
Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 15-10-2006]
Carston, R. (2006d) "Linguistic communication and
the semantics/pragmatics distinction." UCL Working Papers in Linguistics
18: 37-69. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 14-12-2006]
Carston, R. (2006e) "Modularity." In: Encyclopedia of Language and Linguistics
(2nd edition). Ed. K. Brown. Amsterdam: Elsevier. [ref.
added 13-10-2008]
Carston, R. (2007a) "Linguistic communication and
the semantics/pragmatics distinction." Synthese (special issue on
philosophy of language). Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 19-6-2007]
Carston, R. (2007b) "Some 'scalar implicatures'
are lexical modulations affecting explicature." Paper delivered at the 8th Szklarska Poreba Workshop. Handout
available
here (Word format). [ref.
added 18-9-2007]
Carston, R. (2007c) "How many pragmatic systems are there?"
In: Saying, Meaning,
Referring: Essays on the
Philosophy of Francois Recanati. Ed. M-J. Frapolli. London: Palgrave,
18-48.
Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 17-10-2005] [ref. edited 13-10-2008]
Carston,
R. (2008a) "Review of E. Borg's Minimal
Semantics." Mind &
Language 23(3): 359-367. [ref.
added 19-5-2008]
Carston, R. (2008b)
"Linguistic communication and the semantics/pragmatics distinctions." Synthèse 165(3): 321-345. [ref. added 9-9-2005] [ref. edited
6-11-2008]
Carston, R. (2008c) “Optional pragmatic processes
or optional covert linguistic structure?”. UCL Working Papers in Linguistics
20: 143-156. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 7-1-2009] [new link added 5-2-2009]
Carston, R. (2009a) “The explicit/implicit
distinction in pragmatics and the limits of explicit communication." International Review of Pragmatics
1(1): 35-62. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 6-7-2009] [link added 19-5-2010]
Carston, R. (2009b) "Relevance theory:
Contextualism or pragmaticism?" UCL
Working Papers in Linguistics 21: 19-26. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 9-2-2010]
Carston, R. (2009c) “Explicit/implicit
distinction.” In: The Pragmatics
Encyclopedia. Ed. L. Cummings. London: Routledge. [ref.
added 1-6-2010]
Carston, R. (2010a) “Metaphor: ad hoc concepts,
literal meaning and images.” Paper delivered to the Aristotelian
Society, Senate House, London, May. Draft available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 1-6-2010]
Carston, R. (2010b) “Explicit
communication and 'free' pragmatic enrichment.” In: Explicit Communication: Essays on Robyn
Carston’s Pragmatics. Eds. B. Soria and E. Romero. Basingstoke:
Palgrave. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added
7-1-2009] [ref. edited 21-11-2010] [link added 29-7-2011]
Carston, R. (2010c)
"Lexical pragmatics, ad hoc concepts and metaphor: from a relevance
theory perspective." Italian Journal
of Linguistics 22(1): 153-180. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 29-7-2011] [link added 29-7-2011]
Carston, R. (2010d)
"Metaphor: ad hoc concepts, literal meaning and mental images." Proceedings of the Aristotelian Society
110(3): 295-321. [ref.
added 29-7-2011]
Carston, R. (2010e)
"Relevance Theory." Cambridge
Encyclopedia of the Language Sciences. Cambridge: Cambridge
University Press. [ref.
added 29-7-2011]
Carston,
R. (2011a) “Lexical
pragmatics and lexical semantics: The form of grammar and the demands
of interpretation.” Paper delivered at the 12th International Pragmatics Conference.
Manchester (England), July. [ref. added
23-7-2011]
Carston, R. (2011b) "Metaphor and the
literal/nonliteral distinction." In: The
Cambridge Handbook of Pragmatics. Eds. K. Allan and K.M.
Jaszczolt. Cambridge: Cambridge University Press. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 29-7-2011]
Carston, R. (2011c) "Relevance theory." In: Routledge Companion to the Philosophy of
Language. Eds. G. Russell and D. Graff
Fara. London: Routledge. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 29-7-2011]
Carston, R. (2011d)
“Thoughts and utterances.” In: The
Pragmatics Reader.
Eds. P. Grundy and D. Archer. Abingdon: Taylor
& Francis. [ref.
added 27-8-2010]
[ref. edited 30-8-2011]
carston,
R. (forthcoming a) "Truth-conditional
content and conversational implicature." In: The
semantics/pragmatics distinction. Ed. C. Bianchi. CSLI
Publications. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 8-9-2003]
Carston, R. (forthcoming b) “Lexical pragmatics,
ad hoc concepts and metaphor: from a relevance theory perspective.” Rivista di Linguistica 22(1). [ref.
added 1-6-2010]
Carston, R. and B. Behrens (2007) “Making
connections -linguistic or pragmatic?” In: Interpreting Utterances: Pragmatics and
its Interfaces. Eds. R.A. Nilsen, N.A.A. Amfo and K. Borthen.
Oslo: Novus Press, 51-78. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 13-10-2008]
Carston, R. and A. Hall (2011) "Implicature and
explicature." In: Cognitive
Pragmatics, vol.4 of Handbooks in Pragmatics. Eds. H-J. Schmid
and D. Geeraerts. Berlin: Mouton de Gruyter. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 29-7-2011]
Carston, R. and E.-J. Noh. (1995) "A
truth-functional account of metalinguistic negation, with evidence from
Korean." UCL Working Papers in Linguistics 7: 1-26. Available here
(Adobe Acrobat format). [link
added 8-10-2008]
Carston, R. and E.-J. Noh. (1996) "A
truth-functional account of metalinguistic negation, with evidence from
Korean." Language Sciences 18(1-2): 485-504. [ref. added 30-7-2003]
Carston, R. and G. Powell (2005a) "Relevance
theory – new directions and
developments." In: The Oxford Handbook of
Philosophy of Language. Eds. E. Lepore and
B. Smith. Oxford University Press. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 8-9-2005]
Carston, R. and G. Powell (2005b) "Relevance
theory – new directions and
developments." UCL
Working Papers in Linguistics 17: 279-299. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 20-12-2005] [link added 28-8-2006]
Carston, R. and S. Uchida (eds.)(1998) Relevance
Theory. Applications and Implications. Amsterdam: John Benjamins.
Carston, R. and C. Wearing (forthcoming)
"Metaphor, hyperbole and simile: A pragmatic approach." Language and Cognition 3(2). [ref. added 29-7-2011]
Carston, R. and D. Wilson (2005) "The pragmatics
of metaphor: The 'emergent property' issue." Paper given to Mind & Language Metaphor
Workshop, London. [ref.
added 21-5-2005]
Carvalho Neto, Geraldo
Luiz de (2004)Haroldo de
Campos e Martin Buber como tradutores do hebraico Qohélet: Uma
análise do produto de segmentos das traduções
à luz da Teoria da Relevância.Belo
Horizonte, MA Thesis – UFMG. [ref. added 15-12-2005]
Casas Navarro, R. (2004) "Semántica y
pragmática de la ironía verbal." Letras LXXV: 117-141. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 10-10-2011]
Casacuberta, D. and C. Figueras (1999) "The R
files: applying relevance model to conspiracy theory fallacies." Journal
of English Studies 1: 45-55. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 9-9-2002]
[new link added 7-11-2006]
Caso, R. (2009) "Procedural meaning and definite
descriptions." Análisis
Filosófico 29(2): 173-184. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 28-7-2011]
Castelfranchi, C. and F. Paglieri, (forthcoming)
“In parsimony we trust: Non-cooperative roots of linguistic
cooperation.” In: Perspectives On
Language Use And Pragmatics. A Volume
In Memory Of Sorin Stati. Ed. A. Capone. Muenchen: Lincom
Europa. [ref. added
18-3-2009]
Catalá Pérez, M. (2001)
"Ironía, humor e inferencia: Procesos cognitivos.Tendencias
creativas en la publicidad actual." Acciones
e Investigaciones Sociales 12 (2001), 129-142. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 9-12-2003]
Cervini di Boggio, M.C. (2000) "Un tipo especial
de discurso de la prensa: El discurso de difucion literaria." In: Lengua,
discurso, texto. Vol. II. Eds. J.J. de Bustos Tovar et al. Madrid:
Visor, 1825-1831. [ref. added 23-1-2002]
Chametzky, R. (1992a) "Pragmatics, prediction and
Relevance." Journal of Pragmatics 17: 63-72.
Chametzky, R. (1992b) "Comments of Wilson's
Reply." Journal of Pragmatics 17: 79-81.
Chan, B. (2005) "Conversational code-switching
and Relevance Theory." Paper delivered at the 9th International Pragmatics Conference.
Riva del Garda. Available here
(Word format). [ref.
added 8-9-2005]
Chang, V.T. (2002) "Storytelling as a
communicative strategy: A pragmatic and critical approach." Journal
of Language and Literature 1(1). Available here.
[ref. added 8-1-2003]
Chang, V.T. (2005) "Doing pragmatics in names in
advertising literature." Paper delivered at the 38th Annual Meeting of the Societas
Linguistica Europaea. Valencia, Spain. [ref.
added 20-2-2006]
Chang, V.T. (2006) "Understanding poetic effects
in advertising: A relevance-theoretic perspective." Paper delivered at
the 4th Conference of the European
Association of Chinese Linguistics, Budapest. [ref.
added 20-5-2006]
Chang, V.T. (2007) "A cognitive-pragmatic
approach to discourse topic: A cross-linguistic analysis and universal
account." Journal of Universal
Language 8: 1-21. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 21-8-2007]
Chapman, S. (2001) "In defence of a code:
Linguistic meaning and propositionality in verbal communication." Journal
of Pragmatics 33: 1553-1570. [ref. added
2-10-2001]
Chapman, S. and C. Routledge (1999) "The
pragmatics of detection: Paul Auster's City of Glass." Language
and Literature 8: 241-253.
Charolles, M. (1994) "Cohesion, coherence et
pertinence du discours." Revue Internationale de Linguistique
Francaise 29: 125-151.
Chaves, J.E. (2006)
"Explicature, what is said and Gricean factorization criteria." Paper delivered at the Workshop
on "Explicit Communication". Granada (Spain), May 31-June 2,
2006. [ref.
added 5-9-2006]
Chaves, J.E. (forthcoming) "La pertinencia de la
veracidad." Paper to be delivered at VIII
Taller d'Investigació en Filosofia. Autonomous University
of Barcelona, Spain. Available here (Adobe
Acrobat format). [ref.
added 25-12-2005]
Chaves, J.E. (2010)
"Explicature, what is said Gricean Factorization criteria." In: Explicit
Communication: Robyn Carston's Pragmatics. Eds. E. Romero and B. Soria. Basingstoke:
Palgrave-Macmillan. Draft available here (Adobe
Acrobat format). [ref.
added 6-2-2009]
Chen, H. (2010) “A study of irony in pride and
prejudice.” Journal of Qiqihar
University 2010-01.[ref.
added 7-6-2010]
Chen, J., Y. Wu, and H. Huang (2009) “The
pragmatics of deferred reference." Paper delivered al The 11th International Pragmatics
Conference. Melbourne. [ref.
added 29-10-2009]
Chen, K. (2008) A
Pragmatic Study on Advertising Language: A Case Study of Eastern TV
Home Shopping Channels. MA Thesis. Providence University,
Department of English Language, Literature and Linguistics. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 15-3-2009]
Chen, X. (1999) The Pragmatics of
Interactional Overinformativeness. Unpublished PhD. dissertation,
Guangdong University of Foreign Studies.
Chensong, Y. and G. Hang (2003) "A review of
pragmatics in Europe and America in the past 20 years." Journal of
PLA University of Foreign Languages 26(1). [ref.
added 11-8-2003]
Chevallier, C., I.A. Noveck, T. Nazir, L. Bott,
V. Lanzetti and D. Sperber (in press) “Making disjunctions exclusive.” Quarterly Journal of Experimental
Psychology. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 3-11-2008]
Chevallier, C., I. Noveck, L. Bott, V. Lanzetti,
T. Nazir and D. Sperber (2008) “Making disjunctions exclusive”. Quarterly Journal of Experimental
Psychology 61(11): 1741-1760. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 14-10-2009]
Chevallier, C., D. Wilson, F. Happé and I.
Noveck (in press) “From acoustics to grammar: Perceiving and
interpreting grammatical prosody in adolescents with Asperger
Syndrome.” Research in Autism
Spectrum Disorders. [ref.
added 3-11-2008]
Chiappe, D. (2000) "Metaphor, modularity, and the
evolution of conceptual integration." Metaphor and Symbol 15:
137-158.
Chiappe, D.L. and A. Kukla (1996) "Context
selection and the frame problem -Commentary on Sperber and Wilson's
Précis of Relevance." Behavioral and Brain Sciences 19:
529-530.
Chovanec, J. (2005) "Review of P. Lennon's Allusions in the Press." The Linguist List 14.97,
14-1-2005. Available here. [ref. added 18-1-2005]
Christiansen, J.A. (1999) "Relevance in the
language production of aphasic patients." In: First International
Conference on Neuropsychology in Internet.
Available here
Christie, C. (1998) "Rewriting rights: A
relevance theoretical analysis of press constructions of sexual
harassment and the responses of readers." Language and Literature
7: 215-234.
Christie, C. (2007) "Relevance theory and
politeness." Journal of Politeness
Research 3: 269-294. [ref. added 22-5-2008]
Chu, C.C. (2002) "Relevance theory, discourse
markers and the mandarin utterance-final particle a/ya." Journal-
Chinese Language Teachers Association 37(1): 1-42. [ref. added 11-2-2003]
Chu, C. (2009) “Relevance and the discourse
functions of Mandarin utterance-final modality particles.” Language and Linguistics Compass
3(1): 282-299. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 27-4-2010]
Chun, C.H. (2007) A Study of Korean Conjunctive Verbal
Suffixes: Towards a Theory of Morphopragmatics. PhD Thesis.
University of New South Wales. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 10-12-2007]
Claidiére, N. and D. Sperber (2006) "The
role of attraction in cultural evolution." Reading available at Cultural
Evolution Workshop. Washington University in St. Louis.
Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 21-5-2006]
Claidière, N. and D. Sperber (2010) “The
natural selection of fidelity in social learning.” Communicative & Integrative Biology
3(4): 1-2. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 15-8-2010]
Claidiére, N. and D. Sperber (forthcoming)
"The
role of attraction in cultural evolution." Journal of Cognition
and Culture. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 20-12-2006]
Claridge, C. (2001) "Approaching irony in
corpora." UCREL Technical Paper number 13.
Special issue. Proceedings of the Corpus
Linguistics 2001 Conference,
edited by Paul Rayson, Andrew Wilson, Tony McEnery, Andrew Hardie and
Shereen Khoja. Lancaster University (UK), 29 March-2 April 2001. [ref.
added 1-10-2005]
Clark, B. (1987) "A relevance theoretic analysis
of pseudo imperatives". Paper presented at Linguistics Association
of Great Britain Conference, Westfield College, London. [ref. added 3-12-2001]
Clark, B. (1989a) "A relevance-based approach to
pseudo-imperatives." UCL Working
Papers in Linguistics 1: 53-74.
Clark, B. (1989b) "Exclamatory inversion
sentences." Paper presented at Linguistics Association of Great
Britain Conference, University of Durham. [ref.
added 3-12-2001]
Clark, B. (1990a) "Imperatives, infinitives and let."
Paper presented at Linguistics Association of Great Britain
Conference. University of Cambridge. [ref.
added 3-12-2001]
Clark, B. (1990b) "Relevance theory, speech acts
and propositional attitudes." Paper presented at the International
Pragmatics Association Conference. Barcelona. [ref.
added 3-12-2001]
Clark, B. (1991) Relevance Theory and the
Semantics of Non-Declaratives. PhD. Thesis. University College
London.
Clark, B. (1992) "Multiple wh-interrogatives."
Paper presented at Linguistics Association of Great Britain
Conference, University of Oxford. [ref.
added 3-12-2001]
Clark, B. (1993a) "Relevance and
‘pseudo-imperatives.'" Linguistics and Philosophy 16: 79-121.
Clark, B. (1993b) "Let and let's:
Procedural encoding and explicature." Lingua 90: 173-200.
Clark, B. (1994a) "Pragmatic theory and phatic
interpretation." Paper presented at Colloquium on the Processes of
Linguistic Communication. University of North Wales Bangor. [ref. added 3-12-2001]
Clark, B. (1994b) "'What are you looking at?' The
interpretation of insults." Paper presented to parasession on Social
Functions of Language at Linguistics Association of Great
Britain Conference, Middlesex University. [ref.
added 3-12-2001]
Clark, B. (1996) "Stylistic analysis and
relevance theory." Language and Literature 5: 163-178.
Clark, B. (1997) "Little Things and big things:
local and global inferences." Paper presented at Modern Language
Association Annual Convention, Toronto. [ref.
added 3-12-2001]
Clark, B: (1998) "Local and global inferences:
Teaching relevance-theoretic stylistics." Poetics and Linguistics
Association, Bern. [ref. added 3-12-2001]
Clark, B. (2001a) "Processing effort and weak
implicature." Paper presented at European Science Foundation
Exploratory Workshop Towards an Experimental Pragmatics.
Institut des Sciences Cognitives, Lyon (organised by ira Noveck and Dan
Sperber). [ref. added 3-12-2001]
Clark, B. (2007) “Blazing a trail: Moving from
natural to linguistic meaning in accounting for the tones of English”.
In: Interpreting Utterances;
Pragmatics and its Interfaces. Essays in Honour of Thorstein
Fretheim. R.A. Nilsen, N.A. Appiah Amfo and K. Borthen. Oslo: Novus,
69-81. [ref. added
25-2-2008]
Clark, B. (2009) "Salient inferences: Pragmatics
and The Inheritors." Language and
Literature 18(2): 173-212. [ref.
added 8-7-2009]
Clark, B. (2011a)
“The semantics and pragmatics of prosody: integrating prosodic meanings
in utterance interpretation.” Paper delivered at the 12th International Pragmatics Conference.
Manchester (England), July. [ref. added
23-7-2011]
Clark, B. (2011b) “Recent developments in
relevance theory.” In: The
Pragmatics Reader.
Eds. P. Grundy and D. Archer. Abingdon: Taylor
& Francis. [ref.
added 27-8-2010]
[ref. edited 30-8-2011]
Clark, B. (2011c) "Relevance theory and
multimodality." Paper delivered at Analysing
Multimodal Discourse: Systemic Functional Linguistics Meets Pragmatics.
Loughborough University, September. [ref. added 1-10-2011]
Clark, B. and S. Nicolle (1997) "Experimental
pragmatics and 'what is said'." Paper presented at Linguistics
Association of Great Britain Conference, University of Edinburgh. [ref. added 3-12-2001]
Clark, B. and G. Lindsey (1990a) "Intonation,
grammar and utterance interpretation." Paper presented at Linguistics
Association of Great Britain Conference, University of York. [ref. added 3-12-2001]
Clark, B. and G. Lindsey (1990b) "Intonation,
grammar and utterance interpretation: Evidence from English exclamatory/inversions." UCL Working
Papers in Linguistics 2: 32-51.
Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
edited and link
added 7-10-2008]
Clark, B. and T. Wharton (2009) “Prosody and the
interaction of procedural meanings.” Paper
delivered at Procedural Meaning.
Problems & Perspectives. Madrid (Spain), October. [ref.
added 26-10-2009]
Clark, B. and V. Zegarac (1994) "Social aspects
of verbal communication: reinterpreting phatic utterances." Paper
presented at Linguistics Association of Great Britain Conference. University
of Salford. [ref. added 3-12-2001]
Clark, H.H. (1982) "The relevance of common
ground: Comments on Sperber and Wilson's paper." In: Mutual
Knowledge. Ed. N.V. Smith. London: Academic Press, 124-127.
Clark, H.H. (1987) "Relevance to what?" Behavioral
and Brain Sciences 10: 714-715.
Clark, H.H. and C.R. Marshall (1981) "Definite
reference and mutual knowledge." In: Elements of Discourse
Understanding. Eds. A.K. Joshi, B.L. Webber and I.A. Sag.
Cambridge: Cambridge University Press, 10-63.
Clibbens, J. (1997) "Relevance theory and
augmentative communication." In: Proceedings of the University of
Hertfordshire Relevance Theory Workshop. Ed. M. Groefsema.
Chelmsford: Peter Thomas and Associates, 73-77.
Cloutier, M. (2001) L'hypertexte, une
nouvelle geographie du texte: Analyse de la structure d'un site Web
selon les principes de pertinence. MA Thesis. Universite Laval,
Canada. [ref. added 22-8-2003]
Coll Gómez, J. (2006) Pragmática y cine. El Principio de
Relevancia en el proceso de adaptación del texto
dramático en guión cinematográfico, con especial
referencia a Queer Edward II
de Derek Jarman, basado en Edward II de Christopher Marlowe. MA Thesis.
Alicante: University of Alicante. [ref. added 5-6-2006]
Colombino, T. (2006) "Problems with a
relevance-theoretic account of autism." Theory & Psychology 16(2):
169-177. [ref. added
3-7-2006]
Colston, H.L. (1999) ""Not good" is "bad", but
"not bad" is not "good": An analysis of three accounts of negation
asymmetry." Discourse Processes 28(3): 237-256.
Colston, H.L. (2000b) "'Dewey defeats Truman'.
Interpreting ironic restatement." Journal of Language and Social
Psychology 19(1): 46-65. [ref. added
17-7-2001]
Colston, H. (2007) “On why we say what we say:
Common ground, relevance and egocentrism.” Paper
delivered at The 10th International
Pragmatics Conference. Göteborg. [ref.
added 28-10-2009]
Connor, R.T. (2008) Participant Positioning and the
Positioning of Participatory Pronouns in the Academic Lecture.
PhD Thesis. Louisiana State University. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 7-6-2010]
Constable, J. (1997) "Verse form. A pilot study
in the epidemiology of representations." Human Nature 8:
171-203. Available here [link added 29-1-2002] [new link added 23-4-2005]
Constable, J. (1998a) "The character and future
of rich poetic effects." In: The View from Kyoto. Essays on
Twentieth-Century Poetry. Ed. S. Sakurai. Kyoto: Rinsen Books,
89-108. Available here [link added 29-1-2002] [new link added 23-4-2005]
Constable, J. (1998b) "Metrical form and
prophetic utterance." Paper presented in a panel on cultural
transmission at the Annual Conference of the Human Behavior and
Evolution Society, University of California, Davis, July 8-12 1998.
[ref. added 27-11-2001]
Constable, J. (1998c) "Metre as an engine of
unstructured implication." Paper given at the Relevance Theory
Workshop. University of Luton, England, 8-10 September 1998. [ref. added 27-11-2001]
Constable, J. (2002) "Disruption theory and
rhetorical devices: An alternative use of relevance theory in literary
analysis." Paper given at Workshop on Relevance Theory and
Literature. Storthes Hall, Huddersfield University, September. [ref. added 16-10-2002]
Constable, J. and H. Aoyama (1999) "Word length
frequency and distribution in English: Part II. An empirical and
mathematical examination of the character and consequences of isometric
lineation". Literary and Linguistic Computing 14/4: 507-535.
Constable, J. and H. Aoyama (2000) "Word-length
frequency and distribution in English prose and verse: An empirical and
mathematical examination of the character and consequences of isometric
lineation." Paper presented at the International Conference of the
Linguistic Society of Belgium'Linguistic approaches to Poetry',
January, 13-15, 2000, at the Université Libre de Bruxelles. [ref. added 27-11-2001]
Cooren, F. and R.E. Sanders (2002) "Implicatures:
A schematic approach." Journal of Pragmatics 34, 1045-1067. [ref. added 21-2-2002]
Cormack, A. (1986) "Concepts and the language of
thought." Paper delivered at LAGB. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 13-5-2006]
Corrales Crespo, P.R. (1999): "Connotación
y efectos contextuales en la publicidad." In: La lengua y los
medios de comunicación, vol. 1. Ed. J. Garrido Medina.
Madrid: Universidad Complutense, 118-128. [ref.
added 8-1-2001]
Corrales Crespo, P.R. (2000) "El lugar
común en la construcción e interpretación del
texto publicitario." Círculo de Lingüística
Aplicada a la Comunicación (CLAC) 1.
Available here
Costall, A, I. Leudar and V. Reddy (2006)
"Failing to see the irony in 'mind-reading'." Theory & Psychology 16(2):
163-167. [ref. added
3-7-2006]
Cram, D. and P. Hedley (2005) “Pronouns and
procedural meaning: The relevance of spaghetti code and paranoid
delusion.” Oxford Working Papers in
Linguistics 10: 187-210. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 8-11-2005] [ref. edited 24-4-2006]
Crespo, N. and D. Manghi (2005) "Propiedades
cognitivas e intersubjetivas de la comprensión del lenguaje
oral: Posibles elementos para un modelo." Signos 38(59). Available here.
[ref.
added 13-5-2006]
Creusere, M.A. (1999) "Theories of adults’
understanding and use of irony and sarcasm: applications to and
evidence from research with children." Developmental Review 19:
213–262. [ref. added 4-9-2001]
Crook, J. (2004) "On covert communication in
advertising." Journal of Pragmatics 36: 715-738. [ref. added 14-5-2003]
Coupland, N. and A. Jaworski (1997) "Relevance,
accommodation and conversation: Modeling the social dimension of
communication." Multilingua16: 233-258.
Culpeper, J. (1994) "Why relevance theory does
not explain ‘the relevance of reformulations.'" Language and
Literature 3: 43-48.
Culpeper, J. (2005) "Impoliteness and
entertainment in the television quiz show: The Weakest Link." Journal of Politeness Research 1:
35-72. [ref. added
22-5-2008]
Cummings, L. (1998) "The scientific reductionism
of relevance theory: The lesson from logical positivism." Journal
of Pragmatics 29: 1-12.
Cummings, L. (2007) "Clinical pragmatics: A field
in serach of phenomena?" Language
& Communication 27(4): 396-432. [ref. added 22-5-2008]
Cunillera Doménech, M. (2002) Marcas
cohesivas y construcción del sentido: Análisis y
comparación de estrategias traductoras. PhD Thesis.
Barcelona: Pompeu Fabra University. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 13-1-2004]
Curcó, C. (1995a) "Some observations on
the pragmatics of humorous interpretations. A relevance-theoretic
approach." UCL Working Papers in Linguistics 7: 27-47. Available here
(Adobe Acrobat format). [link
added 7-10-2008]
Curcó, C. (1995b) "Reflexiones sobre la
pragmática de las interpretaciones humorísticas: un
enfoque basado en la teoría de la relevancia." Discurso.
Teoría y Análisis 19. [ref.
added 12-5-2004]
Curcó, C. (1996) "The implicit expression
of attitudes, mutual manifestness and verbal humour." UCL Working
Papers in Linguistics 8: 89-99. Available here
(Adobe Acrobat format).
Curcó, C. (1997a) "Relevance and the
manipulation of the incongruous: Some explorations of verbal humour."
In: Proceedings of the University of Hertfordshire Relevance Theory
Workshop. Ed. M. Groefsema. Chelmsford: Peter Thomas and
Associates, 68-72.
Curcó, C. (1997b) The Pragmaitcs of
Humorous Interpretations: A Relevance-Theoretic Account.
Unpublished PhD. Dissertation. University College London.
Curcó, C. (in 1997b) "Irony and verbal
humour." In: The Pragmatics of Humorous Interpretations: A
Relevance-Theoretic Account. Unpublished PhD. Dissertation, ch. 9.
University College London.
Curcó, C. (1998a) "Indirect echoes and
verbal humour." In: Current Issues in Relevance Theory. Eds. V.
Rouchota and A. Jucker. Amsterdam: John Benjamins, 305-326.
Curcó, C. (1998b) "¿No me
harías un favorcito?: Reflexiones en torno a la expresión
de la cortesía verbal en el español de México y el
español peninsular." In: La pragmática
lingüística del español. Recientes desarrollos.
Eds. H. Haverkate, G. Mulder and F. Maldonado. Amsterdam: Rodopi,
129-171. [ref. added 22-8-2001]
Curcó, C. (1999) "Lenguaje figurado y
teoría de la mente." Estudios de Lingüística
Aplicada 29, forthcoming.
Curcó, C. (2000) "Irony: Negation, echo
and metarepresentation." Lingua 110: 257-280.
Curcó, C. (2004) "Procedural constraints
on context selection. Siempre as discourse marker." In: Current
Trends in the Pragmatics of Spanish. Eds. R. Márquez-Reiter
and M.E. Placencia. Amsterdam, John Benjamins, 179-201. Available here
(Google books). [ref.
added 26-8-2004] [link
added 17-11-2008]
Curcó, C. (2005) "Code-switching and
identity in the discourse of Catalan immigrants in Mexico." AILA Review 18: 18-40. [ref. added 24-4-2008]
Curcó, C.
(2011) “On the Status of Procedural Meaning in Natural Language.” In: Procedural Meaning: Problems and
Perspectives
(Current Research in the Semantics/Pragmatics Interface). Eds. V.
Escandell-Vidal, M. Leonetti and A. Ahern. Emerald Group Publishing,
33-54. [ref.
added 28-7-2011]
Curcó, C. and C. Melis (2009) “Diachronic
change and procedural meaning in the emergence of discourse markers: a
proposal.” Paper delivered at Procedural Meaning. Problems &
Perspectives. Madrid (Spain), October. [ref.
added 26-10-2009]
Curl, T.S., J. Local and G. Walker (2006)
"Repetition adn the prosody-pragmatics interface"
Journal of
Pragmatics 38(10): 1721-1751. [ref. added 20-9-2006]
Currie , G. (2004) "Interpretation and
pragmatics." Chapter 6 in his book Arts
and Minds. Oxford: Oxford University Press. [ref. added 23-7-2005]
Cutler, A. (1987) "The task of the speaker and
the task of the hearer." Behavioral and Brain Sciences 10:
715-716. Available here
(Adobe Acrobat format). [link
added 18-5-2010]
D
da Silva, A.M. (2003)
Processos Ostensivo-Inferenciais
do Filme Neve
sobre os Cedros, de Scott Hicks. MA Thesis.
Universidade do Sul de Santa Catalina (Brasil). Available here (Adobe
Acrobat format). [ref.
added 13-5-2006]
Dahlgren Thorsell, M.
(1998) "Relevance and the
translation of poetry." Revista Alicantina de Estudios Ingleses
11: 23-32. Available here
(Adobe Acrobat format). [link added 10-6-2008]
Dahlgren, M. (2000)
"A relevance-based approach
to poetry in translation." Perspectives: Studies in Translatology
8(2): 97-108. [ref. added 21-8-2001]
Dahlgren, M. (2005a)
"Translation and poetry: The
appraisal of poetry." Babel
A.F.I.A.L. 14: 71-99. [ref. added 2-5-2006]
d'Andrea, C. (1995) A
comparison of
coherence-Based and Relevance-Based Approaches to Dialogue (MA
Thesis). London: University College. [ref. added
24-10-2001]
Dahlgren, M. (2005b)
"'Preciser what we are':
Emily Dickinson's poems in translation: A study in literary
pragmatics." Journal of Pragmatics
37: 1081-1107. [ref.
added
23-5-2006]
Danga, A. and R.
Blass (2003) New insights into
metarepresentation marking: logical operator replacement in Budu,
Sissala and German." Paper delivered at the 8th International
Pragmatics Conference. Toronto. [ref.
added 21-8-2003]
Dansieh, S.A. (2008)
"Relevance and linguistic markers: Implications for translating from
English into a Gur language." Nordic
Journal of African Studies 17(4): 228-246. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 18-5-2010]
Dansieh, S.A. (2010)
"The pragmatics of reduplication: Implications for translating." Journal of Pragmatics 43: 164-174. [ref. added 6-12-2010]
Dascal, M. (1977)
"Conversational relevance." Journal
of Pragmatics 1: 309-328.
Davis, K. (2001) Deconstruction
and
Translation. Manchester: St. Jerome. Only pages 98-106. [ref. added 30-10-2003]
Davies, B. (2000)
"Grice's Cooperative Principle:
Getting the meaning across." Leeds Working Papers in Linguistics
and Phonetics 8. Available here
(Adobe Acrobat format). [new
link added 23-4-2005]
Davies, M. (1987)
"Relevance and mutual
knowledge." Behavioral and Brain Sciences 10: 716-717.
Davies, M. (1995)
"Review of N. Smith and I.
Tsimpli's The Mind of a Savant. Language Learning and Modularity."
TLS, 25 August 1995.
Davis, W.A. (1998) Implicature,
Intention,
Convention and Principle in the Failure of Gricean Theory.
Cambridge: Cambridge University Press.
Davis, W. (2005)
"Implicature." The Stanford
Encyclopedia of Philosophy (Summer 2005 Edition). Ed. Edward N.
Zalta. Available here. [ref.
added 8-9-2005]
Dayter, D. (2012)
"Review of Cyberpragmatics.
Internet-Mediated Communication in Context by F. Yus." The Linguist List 23.124, 6-1-2012.
Available here.
[ref.
added 8-1-2012]
De Aangeli, A., F.
Wolff, P. Lopez and L. Romary
(1999) "Relevance and perceptual constraints in multimodal referring
actions." Proceedings of the Workshop on Deixis, Demonstration and
Deictic Belief at ESSLLI XI. Eds. E. Andre, M. Poesio and H.
Rieser. Paper 8. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 28-8-2003]
[new link added 23-4-2005]
de Azcarraga Alonso,
I. (2001) The presence
of an absence: Models of construction of metaphorical structures in
films (Francis Ford Coppola, Sir Alfred Hitchcock, Wayne Wang). PhD
Thesis. University of Navarra, Spain. [ref.
added 22-8-2003]
De Boni, M. (2004) Relevance in Open Domain Question
Answering: Theoretical Framework and Application. PhD Thesis.
University of York. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 17-4-2005]
De Brabanter, P. (2006)
"Recruiting non-verbal gestures as linguistic constituents." Paper delivered at the Workshop
on "Explicit Communication". Granada (Spain), May 31-June 2,
2006.
[ref.
added 6-9-2006]
De Brabanter, P. (2009) "Uttering sentences made up of
words
and gestures." In: Explicit
Communication: Essays on Robyn
Carston’s Pragmatics. Eds. B. Soria and E. Romero. London:
Palgrave. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 6-2-2009]
de Jonge, B. (2004)
"The
relevance of relevance in linguistic analysis: Spanish subjunctive
mood." In: Cognitive and . Communicative Approaches to
Linguistic Analysis. Eds. Ellen Contini-Morava, Robert S. Kirsner and Betsy
Rodríguez-Bachiller. Amsterdam: John Benjamins, 205-218. [ref. added 6-4-2005]
de Jonge, B.
(forthcoming)
"Significado y uso del subjuntivo en español: una alternativa
relevante." In: Homenaje a la Profesora Paola Bentivoglio.
Eds. Mercedes Sedano et al. Caracas: Universidad Central de
Venezuela. Available here
(Word format). [ref.
added 6-4-2005]
de Klerk, V. (2005)
"Procedural meanings of well
in a corpus of Xhosa English." Journal
of Pragmatics 37:
1183-1205. [ref. added 16-2-2005] [ref. edited
6-7-2005]
de Paiva, B. (2007a)
"Integrating relevance: An
evaluation of theoretical accounts for the acquisition of pragmatic
abilities in a second language." In: Cross-Cultural
Pragmatics and Interlanguage English. Eds. B. Kraft and R.
Geluykens. München: Lincom. [ref.
added 25-4-2007]
de Paiva, B. (2007b)
“New frameworks in
interlanguage pragmatics? The case of requests in Brazilian Portuguese.” Paper delivered at The
10th International Pragmatics Conference. Göteborg. [ref.
added 28-10-2009]
Deamer, F., N.
Pouscoulous and R. Breheny (2010) "A contrastive look at metaphor and
hyperbole." UCL Workimg Papers in
Linguistics 22: 1-15. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 24-11-2010]
Debowska, K. and K.
Budzynska (2010) “Towards an integration of the formal models of
dialogues and the relevance theory.” Paper
delivered at the 5th
Conference Interpreting for
Relevance: Discourse and Translation. Kazimierz Dolny (Poland). [ref.
added 23-6-2010]
Debowska, K. and K.
Budzynska (2011)
“The role of intuitive and reflective inferences in the study of
argumentative discourse.” Paper
delivered at the 12th International
Pragmatics Conference. Manchester (England), July. [ref. added
23-7-2011]
Dedaic, M.N. (2010)
Reformulating and concludings: The pragmatics of the Croatian discourse
marker dakle." In: South Slavic Discourse Particles.
Eds. M.N. Dedaic and M. Miskovic-Lukovic. Amsterdam: John Benjamins,
109-131. [ref.
added 6-7-2010]
Dedaic, M.N. and M.
Miskovic-Lukovic (eds.) (2010) South
Slavic Discourse Particles. Amsterdam/Philadelphia: John
Benjamins. [ref.
added 6-7-2010]
Degen, J. (2007)
"Processing scalar implicatures.
What role does the question of default play for the debate between
(Neo-)Griceanism and Relevance Theory?" Publications of the Institute of Cognitive
Science (PICS) 3. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 21-8-2007]
Delahunty, G. (2001)
"Discourse functions of
inferential sentences; discourse functions of cleft sentences." Linguistics
39(3): 517-545. [ref. added 22-1-2004]
Delahunty, G.P.
(2006) "A relevance theoretic
analysis of not that sentences."
Pragmatics 16(2/3):
213-245. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added
30-8-2006] [link added 6-12-2010]
Delahunty, G. (2007)
“A Relevance theoretic
analysis of a lexico-syntactic discourse marker: ‘The thing is that S’
sentences.” Paper
delivered at The 10th International
Pragmatics Conference. Göteborg. [ref.
added 28-10-2009]
Delahunty, G. y L.
Gatzkiewicz (2000): "On the
Spanish inferential construction ser que." Pragmatics
10(3): 301-322.
Debray, R. (1997) "A
plague without fleabites"(on
D. Sperber's Explaining Culture). TLS 4918, 4 July
1997, 14-15.
Delgado, E. (1994)
"Only and only-if
conditionals." In: Perspectives on Semantics and Specialised
Languages. Ed. C. Inchaurralde. Zaragoza: University of Zaragoza
Press. Paper given at the Susanne Hübner Seminar in 1993. [ref. added 7-2-2002]
Delgado, E. (1995)
"Even." In: In Memoriam
Henry Sweet. Eds. A. León Sendra and V. López
Folgado. Córdoba: University of Córdoba Press. Paper
given at the Henry Sweet Symposium in 1992. [ref. added 7-2-2002]
Delgado, E. (1999) "Even
as a constraint
on relevance: The interpretation of even-if conditionals."
Paper given at the Ninth International Colloquium on Cognitive
Science (ICCS-99). University of the Basque Country, Spain. [ref. added 3-12-2001]
Delgado, E. (2002) "Even
and relevance."
Paper given at XVII Encuentro Internacional de la Asociación
de Jóvenes Lingüistas. Alicante, University of
Alicante, 18 April. [ref. added 22-4-2002]
Delgado Lavín,
E. (2002) "Even, even
if and relevance." Interlingüística 13, vol. I,
425-442. [ref. added 8-4-2003]
Delgado Lavín,
E. (2004) "A procedural
analysis of 'even'." In: Current Trends in Intercultural, Cognitive
and Social Pragmatics. Eds. P. Garcés Conejos, R.
Gómez Morón, L. Fernández Amaya and M. Padilla
Cruz. University of Seville (Spain): Servicio de Publicaciones,
181-197. [ref. added 7-7-2004]
Delgado Lavín,
E. (2007) “Even again.” In: Language,
Representation
and Reasoning. Memorial volume to Isabel Gómez Txurruka.
Eds. M. Aurnague, K. Korta and J.M. Larrazabal. Bilbao: University of
the Basque Country Press. [ref.
added 11-6-2009]
Delgado, E. and B.
Vicente (1993) "Modern
pragmatics: Grice and relevance theory." Revista Canaria de
Estudios Ingleses 26-27: 149-162.
Demeure, V. (2010)
"Facework and utilitarian relevance in the disambiguation of statements
with two indirect interpretations." Journal
of Language and Social Psychology 29(4): 443-457. [ref.
added 19-11-2010]
Demeure, V., J.-F.
BonneFon and E. RauFaste (2008) “Utilitarian relevance and face
management in the interpretation of ambiguous question/request
statements.” Memory & Cognition
36(4): 873-881. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 19-5-2010]
Desalles, J.-L.
(1996) "Pourquoi est-on, ou
n'est-on pas, pertinent?" Communication et Langages 107: 69-80.
Desalles, J.-L.
(1998a) "Altruism, status, and
the origin of relevance." In: Approaches to Evolution of Language:
Social and Cognitive Bases. Eds. J.R. Hurford, M. Studdert-Kennedy
and C. Knight. Cambridge: Cambridge University Press, 130-147.
Available here
(Adobe Acrobat format). [new link added
23-4-2005]
Desalles, J.L.
(1998b) "On pragmatic
competence." Noam Chomsky Celebration. MIT Press. Available here
Desalles, J.-L.
(2007) Why We Talk. The Evolutionary
Origins of Language. Oxford: Oxford University Press.[ref.
added 18-10-2010]
Desilla, L. (2007)
“Implicature in subtitling
British romantic comedy for the Greek audience.”
Paper delivered at The 10th
International Pragmatics Conference. Göteborg. [ref.
added 28-10-2009]
Desilla, L. (2012)
“Implicatures in film: Construal and functions in Bridget Jones
romantic comedies.” Journal of
Pragmatics 44: 30-53. [ref.
added 14-1-2012]
Díaz
Pérez, F.J. (1999) "Una
aproximación al uso de la metáfora en la publicidad
británica y en la española desde la teoría de la
relevancia." Pragmalingüística 7: 45-64. Available here
(Adobe Acrobat format). [link
added 8-7-2010]
Díaz
Pérez, F.J. (2000a) "Sperber
and Wilson's relevance theory and its applicability to advertising
discourse: Evidence from British press advertisements." Atlantis
XXII(2): 37-50. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 21-3-2001]
[link added 17-4-2005]
Díaz
Pérez, F.J. (2000b) "Las
implicaturas conversacionales en anuncios publicitarios en al prensa
británica y en la española." In: Panorama Actual de
la Lingüística Aplicada. Conocimiento, Procesamiento y Uso
del Lenguaje (vol. I). Coord.: F. Ruiz de Mendoza
Ibáñez. Logroño: University of La Rioja, 71-78. [ref. added 9-5-2001]
Diderichsen, A.
(2006) "Augmented communication:
The communicative potential of the Internet." Lund University Cognitive Studies
132. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 14-12-2006]
Díez Arroyo,
M. (1997) "Figurative vs.
literal meaning in idioms. A comparative study English-Spanish. Atlantis
XIX-2: 51-64.
Díez Arroyo,
M. (1998a) "Arousing the
receiver's involvement by flouting the communicative principles." Revista
Alicantina de Estudios Ingleses 11: 33-43. Available
here
(Adobe Acrobat format). [link
added 10-6-2008]
Díez Arroyo,
M. (1998b) "Interpretation
and garden-path effect." Pragmalingüística 5-6:
95-117. Available here
(Adobe Acrobat format). [link
added 8-7-2010]
Díez Arroyo,
M. (1998c) "On the echoic
nature of irony." Revista de Lenguas Para Fines Específicos
5/6, 1998-1999, 159-178. [ref. added 22-4-2002]
Díez Arroyo,
M. (2002) "Un ejemplo de
estrategia retórica: La paradoja en el lenguaje publicitario." Estudios
de Lingüística Inglesa Aplicada 3. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 17-2-2004]
[link added 7-5-2007]
Dipper, L.T., K.L.
Bryan and J. Tyson (1997)
"Bridging inference and Relevance Theory: An account of right
hemisphere inference." Clinical Linguistics and Phonetics
11(3): 213-228. [ref. added 7-2-2002]
Dippold, D. (2007)
“Applying relevance theory to
explain pragmatic behaviour: A comparison of L2 German and NS German
speakers’ performance.” Paper delivered at The 10th International Pragmatics
Conference. Göteborg. [ref.
added 28-10-2009]
Dobinda-Dejean, D.
(2000)
"Référents évolutifs et représentations
mentales: vers une ontologie des référents
évolutifs." Cahiers de Linguistique Francaise 22:
219-239.
Available here. [ref. added 22-1-2004] [link added
20-6-2005]
Dogan, G. (1990a)
"Bir Edimbilim Kuram? Olarak
Baginti?" Dilbilim Arastirmalar? Hitit Yayinevi: Ankara, 63-75.
[ref. added 24-3-2003]
Dogan, G. (1990b)
“Explicature and vagueness of
meaning in epigrams”. Linguistics Association of Great Britain, Autumn
1990. [ref. added 24-3-2003]
Dogan, G. (1990c)
“Explicature, implicature and
vagueness of meaning in epigrams by Özdemir Asaf”. Paper delivered
at 5th International Conference on Turkish Linguistics, 15-17
August 1990. [ref. added 24-3-2003]
Dogan, G. (1991a)
"Dilbilim-Göstergebilim
Iliskileri ve Edimbilim." Dilbilim Arastirmalar? Hitit
Yayinevi: Ankara, 79-87. [ref. added 24-3-2003]
Dogan, G. (1991b)
“The art of not saying what is
meant." Linguistics Association of Great Britain, 16-18 September 1991.
Dogan, G. (1992a)
"Hangi Anlam." Dilbilim
Arastirmalar? Hitit Yayinevi: Ankara, 93-100. [ref.
added 24-3-2003]
Dogan, G. (1992b)
“The Pragmatics of
contradiction in Turkish”. Paper delivered at 6th International
Conference on Turkish Linguistics, 12-14 August 1992. [ref. added 24-3-2003]
Dogan, G. (1992c) The
Pragmatics of
Indirectness of Meaning: A Relevance-Theoretic Approach to Epigrams and
Graffiti in Turkish. PhD. Manchester: University of Manchester.
Dogan, G. (1993)
"Asafora." Dilbilim
Arastirmalar? Hitit Yayinevi: Ankara, 131-140. [ref. added 24-3-2003]
Dogan, G. (1994) "Ama
Baglacina Edimbilimsel Bir
Bakis." Dilbilim Arastirmalar? Hitit Yayinevi: Ankara, 195-205.
[ref. added 24-3-2003]
Dogan, G. (1995a)
"The pragmatics of incomplete
propositional forms." PALA International Conference, September
20-22, 1995. [ref. added 24-3-2003]
Dogan, G. (1995b)
"Anlamda Dolaylilik." Dilbilim
Arasturmalari. Bizim Büro: Ankara, 138-151. [ref. added 24-3-2003]
Dogan, G. (1995c)
"Çeviride Dogallik ve
Baginti." Çeviribilim I. TÖMER Çeviri
Dergisi: Bursa, 99-110. [ref. added 24-3-2003]
Dogan, G. (1996a)
"Söylemde Ilginçlik
ve Duygu Baglantisi." Dilbilim Arasturmalari. Bizim Büro:
Ankara, 76-88. [ref. added 24-3-2003]
Dogan, G. (1996b)
"Buyurmayan Buyrum
Tümceleri." Proceedings of the Eighth International Conference
on Turkish Linguistics. 7-9 August, 249-255. [ref.
added 24-3-2003]
Dogan, G. (1997)
"'Opera’da Baglasiklik ve
Bagdasiklik Iliskileri." (Içinde) Opera Odaginda Enis Batur
Siiri. (haz. Mustafa Durak) Antalya: Atilim Yayincilik, 147-161. [ref. added 24-3-2003]
Dogan, G. (2000)
"Iltifat Olgusuna Bilissel Bir
Yaklasim." Dilbilim Arastirmalari. Istanbul: Simurg Yayincilik,
49-63. [ref. added 24-3-2003]
Dogan, G. (2005)
"Poetic effects triggered by
weak explicatures: A relevance-theoretic approach." Paper delivered at the 9th
International Pragmatics Conference.
Riva del Garda (Italy), July. [ref.
added 12-9-2005]
Dogan, G. and A.
Kocaman (1999) "Sözcede
Kisisel Tutum ve Belirteçler." Dilbilim Arastirmalari.
Istanbul: Simurg Yayincilik, 65-78. [ref. added
24-3-2003]
Dokic, J. (2006)
"From linguistic contextualism
to situated cognition: The case of ad
hoc concepts." Philosophical
Psychology 19(3): 309-328. [ref. added 3-7-2006]
Dominicy, M. and N.
Franken (2001) "Speech acts
and relevance theory." In: Essays in Speech Act Theory. Eds. D.
Vanderveken and S. Kubo. Amsterdam: John Benjamins.
Donaldson, S.K.
(1984) Some Constraints of
Consideration on Conversation: Interations of Politeness and Relevance
with Grice's Second Maxim of Quantity. PhD. Thesis. University of
Illinois.
Doolley, R.A. (1999)
"A noncategorical approach
to coherence relations: Switch-reference constructions in Mbya
Guarani." In: Logical Relations in Discourse. Ed. E.E. Loos.
Dallas: Summer Institute of Linguistics, 219-242. [ref.
added 22-8-2001]
Doolley, R.A. (2008)
"Relevance theory and
discourse analysis: Complementary approaches for translator training." GIALens 3. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 17-11-2008]
Dor, D. (1999)
"Review of D. Sperber's Explaining
Culture. A Naturalistic Approach." Journal of Pragmatics
31: 293-300.
Dor, D. (2003) "On
newspaper headlines as
relevance optimizers." Journal of Pragmatics 35: 695-721.
Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 23-1-2003]
[link added 1-10-2011]
Dorodnych, A. (2007)
“Scientific discussion and
the pragma-dialectical theory of argumentation.”
Paper delivered at The 10th
International Pragmatics Conference. Göteborg. [ref.
added 28-10-2009]
Dobinda-Dejean, D.
(2000)
"Référents évolutifs et représentations
mentales: vers une ontologie des référents
évolutifs." Cahiers de Linguistique Francaise 22:
219-239. [ref. added 22-1-2004]
Downes, W. (1989)
"Discourse and drama." In: The
Taming of the Text. Ed. W. van Peer. London: Routledge, 225-257.
Downes, W. (1994)
"Pragmatics of music and
emotion." Language Forum 2: 1-27.
Downes, W. (1997)
"Relevance and the Peircean
conception of truth." In: Proceedings of the University of
Hertfordshire Relevance Theory Workshop. Ed. M. Groefsema.
Chelmsford: Peter Thomas and Associates, 28-41.
Downes, W. (1998) Language
and Society
(2nd edition). Cambridge: Cambridge University Press.
Downes, W. (2002)
"Memes, evolution and
epidemiology." Paper given at Workshop on Relevance Theory and
Literature. Storthes Hall, Huddersfield University, September. [ref. added 16-10-2002]
Downes, W. (2011) Language and Religion. A journey into the
Human Mind. Cambridge: Cambridge University Press. Part of the
book available here
(Google books). [ref. added 8-12-2010]
Durán, E.M.
and V. Unamuno (2001) "The
discourse marker a ver (Catalan, a veure) in
teacher-student interaction." Journal of Pragmatics 33(2):
193-208. [ref. added 30-1-2001]
Durán Martínez, R. (2005a)
"¿A quién se dirige la publicidad del tabaco? La
comunicación encubierta en el discurso publicitario." In: Perspectivas interdisciplinares de la
lingüística aplicada. Volume 2. Ed. M.L.
Carrió Pastor. Valencia: Polytechnic University of Valencia, 101-108. [ref. added 25-1-2006]
Durán Martínez, R. (2005b)
"Covert communication in the promotion of alcohol and tobacco in
Spanish press advertisements." Revista
Electrónica de Lingüística Aplicada 5:
82-102. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 14-5-2007]
Durán Martínez, R. (2010)
"The notion of discourse coherence from the relevance theory framework:
An analysis of a comment article." Babel
Afial 19: 133-150. [ref.
added 10-10-2011]
Dybko, K. (2010) “Relevance theory,
epistemic vigilance and social slogans.” Paper delivered at the 5th
Conference Interpreting for
Relevance: Discourse and Translation. Kazimierz Dolny (Poland). [ref.
added 23-6-2010]
Dynel, M. (2008) “Wittiness in the visual
rhetoric of advertising and the quest for relevance.” In: Relevant Worlds: Current Perspectives on
Language, Translation and Relevance Theory. Eds. E. Walaszewska,
M. Kisielewska-Krysiuk, A. Korzeniowska and M. Grzegorzewska Newcastle:
Cambridge Scholars Publishing, 48-66. [ref.
added 6-10-2008]
Dynel, M.
(2010) “How do puns bear relevance?” In: Relevance Studies in Poland.
Exploring Translation and Communication Problems. Eds. M.
Kisielewska-Krysiuk, A. Piskorska and E. Walaszewska. Warsaw (Poland):
Warsaw University Press, 105-124. [ref. added 1-6-2011]
E
Edge Magazine (2005) "An epidemiology of
representations. A talk with Dan Sperber." Edge. The Third Culture, 27-7-2005.
Available here.
[ref. added 8-9-2005]
Edwards, M. (2001) "Making the implicit explicit
for successful communication: Pragmatic differences between English and
Spanish observable in the translation of verbs of movement." Revista
Alicantina de Estudios Ingleses 14: 21-35. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 18-1-2002] [link
added 10-6-2008]
Edwards, M. (2004) "Stating the obvious or being
explicit? Pragmatic differences between English and Spanish." Paper
delivered at EPICS II, II Symposium on Intercultural, Cognitive and
Social Pragmatics. University of Seville (Spain), May 2004. [ref. added 8-6-2004]
Eizaga Rebollar, B. (2002)
Procesamiento de modismos: Un
enfoque psico-pragmático. PhD Thesis. Cádiz,
Spain:
University of Cádiz. [ref. added 15-3-2009]
Eizaga Rebollar, B. (2008a)
"Conceptos subyacentes en los modismos". In: Cognición & Lenguaje. Estudios
en homenaje a José Luis Guijarro Morales. Ed.
M.L. Mora Millán. Cádiz,
Spain: University of Cádiz, Servicio de Publicaciones, 111-134. [ref. added 15-3-2009]
Eizaga Rebollar, B. (2008b) “La
representación de los conceptos.” In: Prototipos: lenguaje y
representación en las personas ciegas. Eds. A. Ruiz
Castellanos, M.L. Batezat Duarte, M. García Sedeño and J.
Casanova Correa. Cádiz: University of Cádiz, Servicio de
Publicaciones. [ref. added 18-3-2009]
Eizaga Rebollar, B. (2009)
"La pragmática del habla figurada." Paper delivered at II Jornadas de Lingüística y
Cognición. Cádiz, Spain: University of Cadiz,
March. [ref.
added 26-3-2009]
Ekbia, H. and A. Maguitman (2001) "Context and
relevance: A pragmatic approach." Paper delivered at Modeling and
Using Context. Third International and Interdisciplinary Conference,
CONTEXT 2001. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 30-9-2003]
[new link added 23-4-2005]
Ekbia, H. and A. Maguitman (2003) "Context and
relevance: A pragmatic approach." In: Modeling and Using Context:
Third International and Interdisciplinary Conference, CONTEXT, 2001.
Dundee, UK, July 27-30, 2001. Proceedings Eds. V. Akman, P. Bouquet, R.
Thomason, R.A. Young. Berlin: Springer, 156-169. [ref.
added 7-1-2004]
El-Awa, S.-M. (2000) "Text relations in the
Qur'an: An application of relevance theory." SOAS Working Papers in
Linguistics 10: 271-282. [ref. added
14-1-2004]
Elouazizi, N. and Y. Bachvarova (2004) “On
cognitive relevance in automatic multimodal systems.” Paper delivered
at International Symposium on
Multimedia Software Engineering (ISMSE'04). [ref. added
19-5-2010]
El-Sakran, T.M. (2002) "Textual, contextual and
extra-contextual considerations for gender identification in
translation." Journal of Humanities and Social Sciences 18(2). [ref. added 7-7-2004]
Elugardo, R. and R.J. Stainton (2004) "Shorthand, syntactic ellipsis, and the pragmatic
determinants of what is said." Mind
& Language 19(4):
442-471. [ref. added 21-12-2004]
Engebretsen, M. (2000) "Hypernews and coherence."
Journal of Digital Information 1(7). Available here. [ref. added 15-12-2003] [ref. edited
23-4-2005] [new link added 7-1-2009]
Epstein, R. (1998) "Reference and definite
referring expressions." Pragmatics & Cognition 6: 189-208.
Escandell Vidal, V. (1994) "La noción de
estilo en la teoría de la relevancia." Foro Hispánico
8: 55-64. Available here
(Adobe Acrobat format). [link added 6-11-2003]
Escandell Vidal, V. (1995a) "Cortesía,
fórmulas convencionales y estrategias indirectas." Revista
Española de Lingüística 25: 31-66. Available here
(Adobe Acrobat format). [link
added 31-12-2009]
Escandell Vidal, V. (1995b) "Politeness in
relevance theory." Paper presented at Primera Conferencia
Internacional en Semántica y Pragmática Contrastiva.
Brighton. [ref. added 22-8-2001]
Escandell Vidal, V. (1996a) Introducción
a la pragmática. Barcelona: Ariel.
Escandell Vidal, V. (1996b) "Towards a cognitive
approach to politeness." Language Sciences 18: 629-650.
Escandell Vidal, V. (1996c) "Intonation and
procedural encoding in interrogatives." In: Perspectives on Spanish
Linguistics, vol. 1. Ed. J. Gutiérrez-Rexach and L.
Silva-Vilar. Los Angeles: UCLA, Department of Linguistics, 35-54.
Escandell-Vidal, V. (1996d) "Towards a cognitive
approach to politeness." In: Contrastive Semantics and Pragmatics.
(Vol. II: Discourse Strategies). Eds. K. Jaszczolt and K. Turner.
Oxford: Pergamon, 621-650. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 12-11-2002]
[new link added 12-11-2006]
Escandell Vidal, V. (1998a) "Intonation and
procedural encoding: The case of Spanish interrogatives." In: Current
Issues in Relevance Theory. Eds. V. Rouchota and A. Jucker.
Amsterdam: John Benjamins, 169-204. Available here
(Adobe Acrobat format). [link added 6-11-2003]
Escandell Vidal, V. (1998b) "Metapropositions as
metarepresentations." Paper delivered to the Relevance Theory
Workshop. Luton, September 1998.
Escandell Vidal, V. (1998c) "Politeness: A
relevant issue for relevance theory." Revista Alicantina de
Estudios Ingleses 11: 45-57. Available here
and here
(Adobe Acrobat format) [new link added
12-11-2006] [2nd
link added
10-6-2008]
Escandell Vidal, V. (1998d) "Cortesia y
relevancia. " In: La pragmatica lingüística del
español: Recientes desarrollos. Eds. H. Haverkate, G.
Mulder, and C.F. Maldonado. Amsterdam: Rodopi, 7-24. Available here
(Adobe Acrobat format) [ref.
added 21-8-2001] [link added 6-11-2003]
Escandell Vidal, V. (1998e) "La noción de uso
interpretativo y las relaciones entre semántica y
pragmática." Paper delivered at I Simposio Internacional de
Análisis del Discurso. Madrid: Universidad
Complutense/Paris: Université Paris XIII, April 20-22. [ref. added 12-12-2001]
Escandell Vidal, V. (1999a) "Los enunciados
interrogativos. Aspectos semánticos y pragmáticos." In: Nueva
gramática descriptiva de la lengua española, vol. 3. Eds.
I. Bosque and V. Demonte. Madrid: Espasa-Calpe, 3929-3991.
Escandell-Vidal, V. (1999b) "Notas sobre la
gramática de los posesivos." In: Lengua y discurso. Estudios
en honor del profesor Vidal Lamiquiz. Eds. P. Carbonero Cano, M.
Casado Velarde and P. Gomez Manzano. Madrid: Arco/Libros, 265-277. [ref. added 12-11-2002]
Escandell Vidal, V. (2000) "Sintaxis y uso
interpretativo." In: Palabras. Víctor Sánchez de
Zavala in Memoriam. Ed. K. Korta and F. García Murga.
U.P.V., Spain, 219-259. Available here
(Adobe Acrobat format). [link added 8-1-2003]
Escandell-Vidal, V. (2002a) "Norms and
principles. Putting social and cognitive pragmatics together." Paper
given at Primer Simposio de Lingüística Hispánica
(First Symposium of Hispanic Linguistics). University of Surrey,
April 2002. [ref. added 17-4-2002]
Escandell-Vidal, V. (2002b) "Echo-syntax and
metarepresentations." Lingua 112: 871-900. Available here
(Adobe Acrobat format) [ref. added 25-4-2002]
[new link added 12-11-2006]
Escandell-Vidal, V. (2004) "Norms and principles.
Putting social and cognitive pragmatics together." In: Current
Trends in the Pragmatics of Spanish. Eds. R. Márquez-Reiter
and M.E. Placencia. Amsterdam: John Benjamins, 347-371. Available here
(Adobe Acrobat format). Also available here
(Google books). [ref. edited 28-10-2003] [2nd
link added 17-11-2008]
Escandell Vidal, V. and M. Leonetti (1997)
"Categorías funcionales y semántica procedimental." In: Actas
del Congreso Internacional de Semántica. Universidad de La
Laguna, Spain.
Escandell Vidal, V. and M. Leonetti (1999)
"Categorías funcionales y semántica procedimental." Cuadernos
de Lingüística 6: 37-49. [ref.
added 25-4-2002]
Escandell-Vidal, M.V. and M. Leonetti (2000)
"Categorías funcionales y semántica procedimental." In: Cien
años de investigación semántica: de Michel
Bréal a la actualidad. Eds. M. Martínez
Hernández et al.. Madrid: Ediciones Clásicas,
363-378. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 12-11-2002]
[2nd link added 29-1-2005]
Escandell Vidal, V. and M. Leonetti (2002)
"Coercion and the stage/individual distinction." In: From Words to
Discourse Trends in Spanish Semantics and Pragmatics. Ed. Javier
Gutiérrez-Rexach. Amsterdam: Elsevier, 159-180. Available here
and here
(Adobe Acrobat format) [ref. added 9-5-2002]
[link added 12-11-2002] [2nd link added 29-1-2005]
Escandell-Vidal, V. and M. Leonetti (2004)
"Semántica conceptual / Semántica procedimental." In: Actas
del V Congreso de Lingüística General. Madrid: Arco,
1727-1738. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 12-11-2002]
[link added 29-1-2005]
Escandell-Vidal, V.,
and M. Leonetti (2011) “On the Rigidity of
Procedural Meaning.” In: Procedural
Meaning: Problems and Perspectives
(Current Research in the Semantics/Pragmatics Interface). Eds. V.
Escandell-Vidal, M. Leonetti and A. Ahern. Emerald Group Publishing,
81-102. [ref.
added 28-7-2011]
Escandell-Vidal, V., M. Leonetti and A. Ahern
(eds.) (2011) Procedural Meaning:
Problems and Perspectives (Current Research in the
Semantics/Pragmatics Interface). Emerald Group Publishing. [ref. added 28-7-2011]
Escuder, A. (1996) "Relevance and translation in
writing about environment." Georgica 4: 335-344. [ref. added 20-9-2004]
Espinal, M.T. (1991) "The representation of
disjunct constituents."Language 67: 726-762.
Espinal, M.T. (1996a) "On the contribution of
lexical meaning to utterance interpretation." Links & Letters
3: 29-38.
Espinal, M.T. (1996b) "On the semantic content of
lexical items within linguistic theory." Linguistics 34:
109-131.
Espinal, M.T. and P. Prieto (2009) “Double
negation as procedural meaning in Catalan. Prosodic correlates.” Paper delivered at Procedural
Meaning. Problems & Perspectives. Madrid (Spain), October. [ref.
added 26-10-2009]
Espinal, M.T. and P. Prieto (2011) “Double
negation as procedural meaning in Catalan. Prosodic correlates.” Journal of Pragmatics
43: 2392-2410. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 28-7-2011]
Evans, D. (1999) "From moods to
modules: preliminary remarks for an evolutionary theory of mood
phenomena." In Proceedings Naturalism,
Evolution and Mind, Edinburgh.
Available here. [ref. added 15-9-2006]
Evans, J.B. (1997) "Does blood cry out?
Considerations in generating the cognitive environment." Journal of
Northwest Semitic Languages 23(2): 129-141. [ref.
added 21-8-2001]
Evans J.S.B.T. (1998)
"Matching bias in conditional reasoning: Do we understand it after 25
years?" Thinking and Reasoning 4(1): 45-110. [ref. added 10-2-2003]
Evans, V. and J. Zinken
(forthcoming) “Figurative language in a modern theory of meaning
construction: A lexical concepts and cognitive models approach.” Art, Body and Embodiment. Eds. C.
Makris and R. Chrisley. Newcastle: Cambridge Scholars Press. Draft
available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 16-4-2008]
Ezekiel, D. (2000) Truthfulness
in Talk Exchanges -A Relevance-Theoretic Approach (MA Thesis).
London: University College. [ref. added
24-10-2001]
F
Fabb, N. (1995) "The
density of response: A
Problem for literary criticism and cognitive science" In: Linguistic
Approaches to Literature: Papers in Literary Stylistics. Ed. J.
Payne. Birmingham: English Language Research, University of Birmingham,
143-157. [ref. added 8-1-2001]
Fabb, N. (1997) Linguistics
and Literature.
Oxford: Blackwell. [ref. added 8-1-2001]
Fabb, N. (2002a) "How
does literary form hold of
a literary text?" Paper given at Workshop on Relevance Theory and
Literature. Storthes Hall, Huddersfield University, September. [ref. added 16-10-2002]
Fabb, N. (2002b) Language
and Literary
Structure. Cambridge: Cambridge University Press. [ref. added 28-6-2004]
Fabb, N. (2004)
"Review of I. MacKenzie's Paradigms
of Reading: Relevance Theory and Deconstruction."Language and
Literature 13(2). [ref. added 28-6-2004]
Falkum, I.L. (2006)
"Contrastive lexical
pragmatics: A relevance-theoretic approach to lexical narrowing and
broadening in English and Norwegian original texts and translations." In: Explicit and
Implicit Information in Text Information Structure across Languages (Pre-Proceedings
of the SPRIK Conference). Oslo, 8-10 June. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 15-10-2006]
Falkum, I.L. (2007a)
"Generativity, relevance and
the problem of polysemy." UCL
Working Papers in Linguistics 19: 205-234. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 3-12-2007]
Falkum, I.L. (2007b)
“A relevance-theoretic
analysis of concept narrowing and broadening in English and Norwegian
original texts and translations.” Languages
in Contrast 7(2): 119-142. [ref.
added 16-4-2008]
Falkum, I.L. (2009)
"A pragmatic solution to the polysemy paradox." UCL Working Papers in Linguistics 21:
27-54. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 9-2-2010]
Falkum, I.L. (2010a) “Polysemy: A view from relevance theory.” Paper
delivered at the 4th International
Conference on Intercultural Pragmatics. Madrid. [ref.
added 20-11-2010]
Falkum, I.L. (2010b) “Systematic polysemy and the count-mass
distinction." UCL Working Papers in
Linguistics 22: 16-40. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 24-12-2010]
Falkum, I.L. (2011) The Semantics and Pragmatics of Polysemy:
A Relevance-Theoretic Account. PhD Thesis. London: UCL.
Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added
27-5-2011]
Fantin, J.D. (2003) The
Greek imperative mood
in the New Testament: A cognitive and communicative approach. PhD
Thesis. Dallas Theological Seminary. [ref. added
22-1-2004]
Fantin, J.D. (2010) The Greek Imperative Mood in the New
Testament: A Cognitive and Communicative Approach (Studies in
Biblical Greek, vol. 12). New York: Peter Lang. [ref. added 4-5-2010]
Fantin, J.D. (2011)
“The Lord of the Entire World: Lord Jesus, a Challenge to Lord Caesar?”
New Testament Monographs
31 (Sheffield: Sheffield Phoenix). [ref. added 26-9-2011]
Farghal, M. (2004)
"'Two thirds of a boy are his
uncle's': The question of relevance in translation." Across Languages and Cultures 5(2):
257-269. [ref. added
4-2-2005]
Farrell, T. and R.
Hoyle (1997) "The application
of relevance theory: A response." Notes on Translation 11(1):
19-26. [ref. added 21-8-2001]
Feeney, A., J.D.
Coley and A. Crisp (2010) "The relevance framework for category-based
induction: Evidence from garden-path arguments." Journal of Experimental Psychology
36(4): 906-919. [ref.
added 22-7-2010]
Feldman, A. (2001)
"Discourse markers: Accessing
'hearer-old' information: The case of Russian ZE". The LACUS Forum
27: 187-201.[ref. added 18-7-2002]
Feltes, H.P. de M.
(2008)
“Lingüística cognitiva e teoria da relevância:
perspectivas para a construção de uma teoria de interface
para inferências”. In: Tópicos
em teoria da relevância. Eds. J. Campos and F.J. Rauen.
Porto Alegre: EDIPUCRS. Available here
(Adobe Acrobat format). English version: "Cognitive Linguistics and
Relevance Theory: perspectives for the construction of an interface
theory for inferences", EDIPUCRS, 2010, 133-156. [ref.
added 7-1-2009] [ref- edited 19-11-2010]
Fernández
Monterde, C. (2000) “Una
aproximación pragmática al estudio del texto literario:
Propuesta de análisis de Betrayal
desde las teorías de la cortesía y de la relevancia.” Estudios de Lingüística
Inglesa Aplicada 1: 107-117. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 7-5-2007]
Fetzer, A. (1999a)
"Validity claims: Assigning
contextual information." In: Information Seeking in Context:
Proceedings of the 2nd ISIC Conference. Eds. T.D. Wilson and D.
Allen London: Taylor Graham Publishing, 494-505. [ref.
added 2-10-2001]
Fetzer, A. (1999b)
"Non-acceptances: re- or
un-creating context." In: 2nd International and Interdisciplinary
Conference on Modeling and Using Context (Context'99). Eds. P.
Bouquet, P. Brezillon ans L. Serafini. Heidelberg: Springer, 133-144. [ref. added 2-10-2001]
Fetzer, A. (2000)
"Negotiating validity claims in
political interviews." Text 20(4): 1-46. [ref.
added 2-10-2001]
Fetzer, A. (2001)
"Context in natural-language
communication: Presupposed or co-supposed?" In: 3rd International
and Interdisciplinary Conference on Modeling and Using Context
(Context'01). Eds. P. Bouquet et. al. Heidelberg: Springer, 449-452. [ref. added 2-10-2001]
Fiddick, L., L.
Cosmides and J. Tooby (2000) "The
role of domain-specific representations and inferences in the Wason
selection task." Cognition 77: 1-79. Available here
(Adobe Acrobat format) [ref. added 17-4-2001]
Figueras, C. (1999a)
"La semántica
procedimental de la puntuación." Espéculo 12.
Available here
Figueras, C. (1999b)
"Puntuación y
conectores causales." Espéculo 13. Available here
Figueras, C. (2001)
"Teoría de la
accesibilidad e interpretación de las expresiones
referenciales." In: La lingüística aplicada a finales
del siglo XX. Ensayos y propuestas (vol. II). Eds. I. de la Cruz,
C. Santamaría, C. Tejedor and C. Valero. Alcalá: AESLA,
531-542. [ref. added 14-5-2001]
Figueras Solanilla,
C. (1998) "Semántica y
pragmática de las expresiones anafóricas." In: Estudios
de lingüística cognitiva, vol. I. Ed. J.L. Cifuentes.
Alicante: University of Alicante, Departamento de Filología
Española, Lingüística General y Teoría de la
Literatura, 61-76.
Figueras Solanilla,
C. (2000) "Reflexiones en
torno a la clasificación de los actos de habla en el modelo de
la teoría de la relevancia." In: Panorama Actual de la
Lingüística Aplicada. Conocimiento, Procesamiento y Uso del
Lenguaje (vol. I). Coord.: F. Ruiz de Mendoza Ibáñez.
Logroño: University of La Rioja, 119-129. [ref.
added 9-5-2001]
Figueras Solanilla,
C. (2001) Pragmática
de la puntuación. Barcelona: Octaedro. [ref.
added 9-5-2001]
Figueras Solanilla,
C. (2000) "Puntuación
e interpretación de las expresiones causales." In: Lengua,
discurso, texto. Vol. I. Eds. J.J. de Bustos Tovar et al. Madrid:
Visor, 281-295. [ref. added 23-1-2002]
Figueras Solanilla,
C. (2002) "La jerarquia de la
accesibilidad de las expresiones referenciales en español." Revista
Española de Lingüística 32(1): 53-96. [ref. added 7-9-2004]
Filippova, E. and
J.W. Astington (2008) “Further
development in social reasoning revealed in discourse irony
understanding.” Child Development
79(1): 126-138. [ref.
added 16-4-2008]
Fitzmaurice, S.M.
(2002) The familiar letter
in early modern English. A pragmatic approach (esp. Ch. 8:
Relevance and the consequences of unintended epistolary meaning).
Amsterdam: John Benjamins. [ref. added 29-9-2002]
Fitzmaurice, S.
(2007) “Developing a pragmatics
for identifying implicature in the letters corpus of the Network of
early Eighteenth-century English Texts.” Paper
delivered at The 10th International
Pragmatics Conference. Göteborg. [ref.
added 28-10-2009]
Fitzmaurice, S.M.
(2009) "The sociopragmatics of a lovers' spat: The case
of the eighteenth-century courtship letters of Mary Pierrepont and
Edward Wortley." Journal of
Historical Pragmatics 10(2): 215-237. [ref.
added 22-7-2010]
Flamson, T. and H.C.
Barrett (2008) "The encryption theory of humor: A
knowledge-based mechanism of honest signaling." Journal of Evolutionary Psychology
6(4): 261-281. [ref.
added 22-7-2010]
Floridi, L. (2008a)
"A subjectivist
interpretation of relevant information." In: Wittgenstein and the Philosophy of
Information, Proceedings of the 30th International Ludwig
Wittgenstein-Symposium in Kirchberg am Wechsel. Eds. A. Pichler
and H. Hrachovec. Austria, Publications of the Austrian Ludwig
Wittgenstein Society “New Series”, vol 7. Frankfurt a.M.: Ontos.
Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 23-1-2009]
Floridi, L. (2008b)
"Understanding epistemic
relevance." Erkenntnis
69(1): 69-92. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 23-1-2009] [link
added 19-5-2010]
Foppolo, F. (2007)
“Between “cost” and “default”:
A new approach to Scalar Implicature.” Proceedings of the 11th Workshop on the
Semantics and Pragmatics of Dialogue, pages 125–131. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 26-6-2007]
Forceville, C.
(1994a) "Pictorial metaphor in
advertisements." Metaphor and Symbolic Activity 9: 1-29.
Forceville, C.
(1994b) "Pictorial metaphor in
billboards: Relevance theory perspectives." In: Towards a
Pragmatics of the Audiovisual. Ed. J. Müller. Münster:
Nodus Publikationen, 93-113.
Forceville, C. (1995)
"IBM is a tuning fork:
Degrees of freedom in the interpretation of pictorial metaphors." Poetics
23: 189-218.
Forceville, C. (1996)
Pictorial Metaphor in
Advertising. London: Routledge. Available here
(Google books). [link
added 17-11-2008]
Forceville, C.
(1997) "Review of L. Goossens, P.
Pauwels, B. Rudzka-Ostyn, A.-M. Simon-Vandenbergen and J, Vanparys's By
Word of Mouth: Metaphor, Metonymy and Linguistic Action in a Cognitive
Perspective." Journal of Pragmatics 28: 637-652.
Forceville, C.
(1999) "Art or ad? The influence
of genre-attribution on the interpretation of images." SPIEL
18: 279-300. [ref. added 9-1-2002]
Forceville, C. (2000)
"Compasses, beauty queens
and other PCs: Pictorial metaphors in computer advertisements." Hermes
24: 31-55. [ref. added 9-1-2002]
Forceville, C. (2001)
"Review of Pilkington's Poetic
Effects." Language and Literature 10(4): 374-377. Available
here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 3-1-2002]
[link added 30-8-11]
Forceville, C. (2002)
"The identification of
target and source in pictorial metaphors." Journal of Pragmatics
34: 1-14. [ref. added 17-1-2002]
Forceville, C. (2005)
"Adressing an
audience: Time, place, and genre in Peter van Straaten's calendar
cartoons." Humor 18(3):
247-278. [ref. added
23-7-2005] [ref. edited 14-9-2005]
Forceville, C. (2009)
"Relevance and prägnanz: Art as communication [Relevanz und
prägnanz: Kunst als kommunikation]." Zeitschrift
fur Semiotik 31(1-2): 47-63. [ref. added
22-7-2010]
Forceville, C. (2010)
“Why and how study metaphor, metonymy and other tropes in multimodal
discourse?” In: Ways and Modes of
Human Communication. Eds. R. Caballero and M.J: Pinar Sanz.
Ciudad Real: Universidad de Castilla-La Mancha, Servicio de
Publicaciones y AESLA, 57-76. [ref. added 14-12-2010]
Foster-Cohen, S.H.
(1994) "Exploring the boundary
between syntax and pragmatics: Relevance and the binding of pronouns. "
Journal of Child Language 21: 237-255.
Foster-Cohen, S.H.
(1997) "‘If you'd like to burn
your mouth feel free': A relevance-theoretic account of conditionals
used to children." In: Proceedings of the University of
Hertfordshire Relevance Theory Workshop. Ed. M. Groefsema.
Chelmsford: Peter Thomas and Associates, 140-148.
Foster-Cohen, S.H.
(1999a) "A relevance-theoretic
account of children’s referential communication skills: arguments for
continuity of pragmatic processing." Paper presented to the Child
Language Seminar, City University, London, September 2nd-4th, 1999.
[ref. added 19-8-2002]
Foster-Cohen, S.
(1999b) "A relevance theoretic
approach to second language acquisition." Paper presented to the EUROSLA
9 Conference in Lund, Sweden, June 1999. [ref.
added 19-8-2002]
Foster-Cohen, S.H.
(2000a) "Review Article:
Relevance: Communication and Cognition." Second Language Research
16(1): 77-92. [ref. added 21-8-2001]
Foster-Cohen, S.H.
(2000b) "Relevance theory in
first and second language acquisition." Paper presented at the AAAL
Conference in Vancouver, CA, March 11th-14th, 2000. [ref. added 19-8-2002]
Foster-Cohen, S.H.
(2000c) "Relevance theory and
language acquisition: A productive paradigm shift?" In the Bulletin
of the International Association for the Study of Child Language
(newsletter), 5-8. Available here.
[ref. added 19-8-2002] [link added 4-11-2006]
Foster-Cohen, S.H.
(2002) "The relevance of
relevance theory to first and second language acquisition’. Proceedings
of the Symposium on Theoretical and Applied Linguistics,
Thessaloniki, Greece, 2000. [ref. added
19-8-2002]
Foster-Cohen, S.H.
(2004a) "Relevance theory and
second language learning/behaviour." Second Language Research
20(3): 189-192. [ref. added 30-7-2004]
Foster-Cohen, S.H.
(2004b) "Relevance theory,
action theory and second language communication strategies." Second
Language Research 20(3): 289-302. [ref.
added 30-7-2004]
Fowler, A. (1989) "A
new theory of
communication." London Review of Books 30 (March): 16-17. [ref. added 9-7-2003]
Franken, N. (1996)
"L'ironie dans la theorie de
la pertinence." Orbis Linguarum 5: 223-230.
Franken, N. (1997a)
"Vagueness and approximation
in relevance theory." Journal of Pragmatics 28: 135-151.
Franken, N. (1997b)
"Les performatifs dans la
théorie de la pertinence." Paper presented at the 3éme
Recontre des Jeunes Linguistes. Dunkerque, Université du
Littoral, May 1997.
Franken, N. (1997c)
"La theorie de la pertinence
et les connecteurs: vers une description procedurale de puisque." Orbis
Linguarum 6: 189-198.
Franken, N. (1998a)
"Comunication in relevance
theory." Revista Alicantina de Estudios Ingleses 11:
59-74.Available here
(Adobe Acrobat format). [link added 10-6-2008]
Franken, N. (1998b)
"The status of the principle
of relevance in relevance theory." In: Pragmatics in 1998. Vol 2. Ed.
J. Verschueren. Antwerp: IPrA, 142-158.
Franken, N. (1998c)
"Speech acts in relevance
theory: A critical assessment." Paper delivered to the 2nd
Relevance Theory Workshop, Luton, September. [ref.
added 30-4-2003]
Franken, N.
(forthcoming) "L'ironie: Essai de
description dans la théorie de la pertinence." Orbis
Linguarum).
Franks, B. (2003)
"Negation and doubt in
religious representations: Context-dependence, emotion and action."
Paper delivered at New England Institute Conference on Cognitive
Science and Religious Beliefs, August 2003. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 17-2-2004]
[new link added 10-11-2006]
Fraser, B. (2009) “A
critical review of the
conceptual-procedural distinction.” Paper
delivered at Procedural Meaning.
Problems & Perspectives. Madrid (Spain), October. [ref.
added 26-10-2009]
Fretheim, T. (1984)
"Denials and other
negatives." In: Riepmocála: Essays in Honour of Knut
Bergsland. Eds. E. Hovdhaugen and O.H. Magga. Oslo: Novus, 49-65.
Fretheim, T. (1989)
"The two faces of the
Norwegian inference particle DA." In: Sprechen mit Partikeln.
Ed. H. Weydt. Berlin: de Gruyter, 403-415. [ref.
added 30-1-2001]
Fretheim, T. (1991)
"Intonational phrases and
syntactic focus domains." In: Levels of Linguistic Adaptation.
Eds. J. Verschueren and M. Bertuccelli-Papi. Amsterdam: John Benjamins,
533-546.
Fretheim, T. (1992)
"The effect of intonation on
a type of scalar implicature." Journal of Pragmatics 18: 1-30.
Fretheim, T. (1994)
"The accent parameter and the
cognitive status of discourse referents." In: Proceedings of the
XIVth Scandinavian Conference of Linguistics. Eds. J. Allwood et
al., 95-107.
Fretheim, T. (1996a)
"Accessing contexts with
intonation." In: Reference and Referent Accessibility. Eds. T.
Fretheim and J.K. Gundel. Amsterdam: John Benjamins, 89-112.
Fretheim, T. (1996b)
"The pragmatics of Norwegian
sentence fragments modified by the particle Sa." Paper presented at the
Autumn Meeting of the Linguistics Association of Great Britain,
Cardiff. [ref. added 30-1-2001]
Fretheim, T. and I.
Vaskó (1996c) "Lexical
properties and pragmatic implications of some markers of temporal
succession and simultaneity: A contrastive analysis of Hungarian,
Norwegian, and English." Language Sciences 18(3-4): 791-810. [ref. added 22-8-2001]
Fretheim, T. (1997a)
"Linguistic constraints on
relevance in reference resolution." In: CLS 33: The Main Session.
Eds. K. Sunger, R. Eggert and G. Anderson. Chicago: Chicago Linguistic
Society, 99-113.
Fretheim, T. (1997b)
"A pragmaticization process
affecting Norwegian negatives with scalar expressions." In: Proceedings
of the University of Hertfordshire Relevance Theory Workshop. Ed.
M. Groefsema. Chelmsford: Peter Thomas and Associates, 4-15.
Fretheim, T. (1997c)
"A relevance-theoretic
account of 'if' and 'in case'." Proceedings of Eastern States
Conference on Linguistics (ESCOL), 1997, 14, 58-69. [ref. added 22-8-2001]
Fretheim, T. (1998a)
"Intonation and the
procedural encoding of attributed thoughts: The case of Norwegian
negative interrogatives." In: Current Issues in Relevance Theory.
Eds. V. Rouchota and A. Jucker. Amsterdam: John Benjamins, 205-236.
Frerheim, T. (1998b)
"Are at least two 'al
least'?" Paper delivered to the 2nd Relevance Theory Workshop,
Luton, September. [ref. added 30-4-2003]
Fretheim, T. (1999):
"Information structure as
context building: Evidence from Norwegian intonation. Paper presented
at PRAGMA'99. Tel Aviv. [ref. added
30-1-2001]
Fretheim, T. (2000a)
"Constraining explicit and
implicit content by means of a Norwegian scalar particle." Nordic
Journal of Linguistics 23(2): 115-162 [ref.
added 30-1-2001]
Fretheim, T. (2000b)
"In defence of monosemy."
Paper presented at the 7th International Pragmatics Conference.
Budapest. [ref. added 30-1-2001]
Fretheim, T. (2000c)
"The semantic difference
between Norwegian Hvis-da = 'if-then' and Hvis-sa
'if-then'. In: The Nordic Languages and Modern Linguistics:
Proceedings of the Tenth International Conference of Nordic and General
Linguistics. Ed. G. Thórhallsdóttir.
Reykjavík: University of Iceland. [ref.
added 30-1-2001]
Fretheim, T. (2000d)
"Interpreting concessive
adverbial markers in English and Norwegian discourse." Proceedings of
the Symposium Information Structure in a Cross-Linguistic
Perspective, held at the Norwegian Academy of Science and Letters,
November 30-December 2, 2000. [ref. added
17-9-2001]
Fretheim, T. (2000e)
"Procedural encoding of
propositional attitude in Norwegian conditional clauses." In: Pragmatic
Markers and Propositional Attitude. Eds. G. Andersen and T.
Fretheim. Amsterdam: John Benjamins, 85-118.
Available here
(Google books). [ref.
added 20-5-2003] [link
added 18-11-2008]
Fretheim, T. (2001)
"In defence of monosemy."
In: Pragmatics and the Flexibility of Word Meaning (Current
Research in the Semantics/Pragmatics Interface: Vol 8). Eds. E.
Németh and K. Bibok. Amsterdam: Elsevier, 79-116. Available here
(Google books). [ref. added 27-11-2001] [link added 18-11-2008]
Fretheim, T. (2002a)
"Interpreting concessive
adverbial markers in English and Norwegian discourse." Language and
Computers 39(1): 1-19. [ref. added 10-2-2003]
Fretheim, T. (2002b)
"Intonation as a constraint
on inferential processing." Paper delivered at Speech Prosody 2002.
An International Conference, France. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 18-3-2003]
Fretheim, T. (2003)
"A relevance-theoretic
account of the way we use and understand the English temporal adverb again
and its Norwegian counterpart igjen." Languages in Contrast
3(1): 41-94. [ref. added 9-6-2003]
Fretheim, T. (2004a)
"Predicating a difference:
How much is semantics, how much pragmatics?" ISK Working Papers
1: 25-43. [ref. added 6-4-2004]
Fretheim, T. (2004b)
"'Switch-polarity' anaphora
in English and Norwegian." ISK Working Papers 1: 45-67. [ref. added 6-4-2004]
Fretheim, T. (2004c)
"'All things considered'
-The pragmatics of a linguistically expressed contextual premise." ISK
Working Papers 1: 117-132. [ref. added
6-4-2004]
Fretheim, T. (2006a)
"The metarepresentational
use
of main clause phenomena in embedded clauses."
In: Explicit and Implicit
Information in Text Information Structure across Languages (Pre-Proceedings
of the SPRIK Conference). Oslo, 8-10 June. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 15-10-2006]
Fretheim, T. (2006b)
"On the functional
independence of explicatures and implicatures." ISK Working Papers 3: 15-26. [ref.
added 29-1-2007]
Fretheim, T. (2006c)
"Anaphoric and non-anaphoric
uses of the Norwegian adverb forst
('first'): A pragmatic analysis based on a univocal lexical meaning." ISK Working Papers
3: 27-39. [ref.
added 29-1-2007]
Fretheim, T. (2006d)
"The metarepresentational
use of main clause phenomena in embedded clauses."
ISK Working Papers 3:
41-57. [ref.
added 29-1-2007]
Fretheim, T. (2006e)
"A relevance-theoretic
analysis of UNLESS." ISK Working Papers 3: 59-87. [ref.
added 29-1-2007]
Fretheim, T. (2007)
“Response words as discourse
anaphora and as antecedents of pronominal anaphors.”
Paper delivered at The 10th
International Pragmatics Conference. Göteborg. [ref.
added 28-10-2009]
Fretheim, T. (2009a)
"On the functional
independence of explicatures and implicatures." Oslo Studies in Language 1(1):
17-32. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 5-2-2009]
Fretheim, T. (2009b)
"Conceptual pointers to
antecedent information and reference resolution." In: SPR-09: Proceedings of the ILCLI
International Workshop on Semantics, Pragmatics and Rhetoric.
San Sebastian: University of the Basque Country Press, 289-310. [ref.
added 22-10-2009]
Fretheim, T. (2009c)
“The use of conceptual
meaning for a procedural purpose.” Paper
delivered at Procedural Meaning.
Problems & Perspectives. Madrid (Spain), October. [ref.
added 26-10-2009]
Fretheim, T. (2009d)
“On the truth-conditional
irrelevance of the descriptive content of noun phrases." Paper delivered al The
11th International Pragmatics Conference. Melbourne. [ref.
added 29-10-2009]
Fretheim, T. (2010a)
"The metarepresentational use of main clause phenomena in embedded
clauses." Linguistics 48(2):
301-324. [ref.
added 21-4-2010]
Fretheim, T. (2010b)
“Relevance theory and direct reference philosophy – a suitable match?” Paper
delivered at the 5th
Conference Interpreting for
Relevance: Discourse and Translation. Kazimierz Dolny (Poland). [ref.
added 30-6-2010]
Fretheim, T. (2010c) "Indefinite such
and definite these/those in
source texts and target texts"
In: In the Mind and across Minds: A
Relevance-Theoretic Perspective on Communication and Translation.
Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, 246-267. [ref.
added 9-9-2010]
Fretheim, T. (2011) “Description as Indication:
The Use of Conceptual Meaning for a Procedural Purpose.” In: Procedural Meaning: Problems and
Perspectives
(Current Research in the Semantics/Pragmatics Interface). Eds. V.
Escandell-Vidal, M. Leonetti and A. Ahern. Emerald Group Publishing,
131-155. [ref.
added 28-7-2011]
Fretheim, T.
(forthcoming) "English then
and Norwegian da/sa compared:
A
relevance-theoretic account." Nordic
Journal of Linguistics. [ref. added 3-4-2006]
Fretheim, T. and
N.A.A. Amfo (2006) "'Abroad' and
semantially related terms in some European languages and in Akan
(Ghana)." ISK Working Papers
3: 105-122. [ref. added
29-1-2007]
Fretheim, T. and W.A.
van Dommelen (1997)
"Linguistic constraints on relevance in reference resolution." Chicago
Linguistic Society(Papers from the annual regional meeting of the
Chicago Linguistic Society) 33/1: 99-113. [ref.
added 6-11-2002]
Fretheim, T. and W.A.
van Dommelen (1999)
"Building context with intonation." In: Modeling and Using Context.
Eds. P. Bouquet, L. Serafini, P. Brézillon, M. Benerecetti, F.
Castellani. Berlin: Springer-Verlag.
Fretheim, T. and W.A.
van Dommelen (2002)
"Norwegian intonation and the resolution of concessive anaphora." Paper
delivered at Speech Prosody 2002. An International Conference,
France. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 18-3-2003]
Fretheim, T. and W.A.
van Dommelen (2011)
“A pragmatic perspective on the phonological values of utterance-final
boundary tones in East Norwegian intonation.” Paper delivered at the 12th International Pragmatics Conference.
Manchester (England), July. [ref. added
23-7-2011]
Fretheim , T., S.
Boateng and I.
Vaskó (2003) "Then -adverbial proform or inference
particle? A comparative study of English, Ewe, Hungarian and
Norwegian." In: Meaning through language contrast, vol. 2. Eds.
K.M. Jaszczolt and K. Turner. Amsterdam: John Benjamins, 51-74. [ref. added 8-9-2003]
Fretheim , T. and K.
Borthen (2007) "Resolving the reference of zero
and pronominal
possessives in Norwegian discourse" ISK
Working Papers 4: 43-71. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 1-2-2008]
Fretheim T. and I.
Vasko (1996) "Lexical
properties and pragmatic implications of some markers of temporal
succession and simultaneity: a contrastive analysis of Hungarian,
Norwegian, and English." Language Sciences 18(3): 791-810. [ref. added 10-2-2003]
Fretheim, T. and I.
Vasko (2003) "Weak
concession: The reanalysis of a causal connective as a concessive
connective in Hungarian and Norwegian." Paper delivered at the 8th
International Pragmatics Conference. Toronto. [ref. added 11-8-2003]
Fretheim, T. and I.
Vasko (2004a) "The reanalysis
of a causal connective as a concessive connective in Hungarian and
Norwegian." ISK Working Papers 1: 89-114. [ref. added 6-4-2004]
Fretheim, T. and I.Vasko (2004b)
"Norwegian riktignok and
Hungarian jóllehet: A
contrastive pragmatic analysis of two concessive connectives." In: Proceedings of the 20th Scandinavian
Conference of Linguistics, January 7-9, 2004. Ed. F. Karlsson.
Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 26-3-2005]
Frisson, S. (2009)
"Semantic underspecification in language processing." Language and Linguistics Compass
3(1): 111-127. [ref. added 8-12-2010]
Fu , L. and X. Han
(2009) “A bridge between the
listeners' mental representations and the utterances." Paper delivered al The
11th International Pragmatics Conference. Melbourne. [ref.
added 29-10-2009]
Fugard, A.J.B.,
Pfeifer, N. and B. Mayerhofer (2011) “Probabilistic theories of
reasoning need pragmatics too: Modulating relevance in uncertain
conditionals.” Journal of Pragmatics
43: 2034-2042. [ref.
added 29-3-2011]
Furlong, A. (1989)
"Towards an inferential
account of metonymy." UCL Working Papers in Linguistics 1:
136-144. Available here
(Adobe Acrobat format). [link
added 7-10-2008]
Furlong, A. (1996a) Relevance
Theory and
Literary Interpretation. PhD. Thesis. University of London.
Furlong, A. (1996b)
"Literary interpretation and
relevance theory." Paper given to students of English 4101: Critical
theory. Department of English, Memorial University of Newfoundland. St
John's, NL, April, 1996. [ref.
added 14-9-2006]
Furlong, A. (1997) "A
review of Relevance: Communication
and Cognition,
2nd Edition." Canadian Journal of
Linguistics 42(3): 337-342. [ref. added 14-9-2006]
Furlong, A. (2000)
"Is it a classic if no one
reads it? Relevance theory and the canon." Atlantic Provinces
Linguistic Association. Papers from the Annual Meetings of the
Atlantic ProvincesLinguistic Association. Vol. 24: 54-60. [ref. added 22-1-2004]
Furlong, A. (2001a)
"Is it a classic if no one
reads it?" In: Proceedings of the
24th Annual Meeting of the Atlantic Provinces Linguistics Association
(APLA), 3-4 November, 2000. Moncton, NB: U de Moncton. [ref. added 14-9-2006]
Furlong, A. (2001b)
"Authoritative
interpretation: Shoghi Effendi's translations and the Institutions of
the Faith." Invited paper given in plenary session. 25th Annual Conference of the Association
of Bahá'í Studies-North America. Seattle, WA,
August 2001. [ref. added
14-9-2006]
Furlong, A. (2002a)
"The iron butterfly:
Relevance stylistics and literature." Paper given at Workshop on
Relevance Theory and Literature. Storthes Hall, Huddersfield
University, September. [ref. added 16-10-2002]
Furlong,
A. (2002b)
"Linguistics and literary theory: Whose line is it, anyway?" Paper
given at the First Annual Applied Linguistics Conference.
University of Western Ontario. [ref.
added 22-10-2002]
Furlong, A. (2002c) "Linguistics and
literature: A modest proposal." Paper delivered at Linguistic Approaches to Literacy, 26th
Annual Meeting of the Atlantic Provinces Linguistics Association.
St John's, NL, 7-8 November, 2002. [ref.
added 14-9-2006]
Furlong, A. (2003) "Say that again?
Prosody and the interpretation of literary works." Paper delivered at Linguistics Across Disciplines, 27th
Annual Meeting of the Atlantic Provinces Linguistics Association.
Charlottetown, PE, 1 November, 2003. [ref.
added 14-9-2006]
Furlong, A. (2004) "Context, culture and
cognition: Playstation behaviour in a cultural database." In: Proceedings of the International
Conference on New Media Research Networks, 26-27 March, 2004.
Charlottetown, PEI: UPEI. [ref.
added 14-9-2006]
Furlong, A. (2007) “A relevance-theoretic
account of verbatim repetition in literary and non-literary contexts.” Paper delivered at The
10th International Pragmatics Conference. Göteborg. [ref.
added 28-10-2009]
Furlong, A. (2006) "You can't put your
foot in the same river once: Relevance stylistics and repetition."
Paper delivered at The State of
Stylistics, 26th Annual Meeting of the Poetics and Linguistics
Association. Joensuu, Finland, 25-30 July, 2006. [ref.
added 14-9-2006]
Furlong, A. (2011a) “The soul of wit: A
relevance theoretic discussion.” Language
and Literature 20(2): 136-150. [ref.
added 27-5-2011]
Furlong,
A. (2011b)
“Outsourcing: Towards a relevance-theoretic account of the
interpretation of theatrical texts.” Paper delivered at the 12th International Pragmatics Conference.
Manchester (England), July. [ref. added
23-7-2011]
G
Gabora, L. (2004)
"Ideas are not replicators but
minds are." Biology and Philosophy 19(1): 127-143. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 23-11-2004]
Gabucio F. (2002)
"Pensamiento,
argumentación y significado." Estudios de Psicología
23(3): 359-372. [ref. added 10-2-2003]
Gagnon, F. (2001) Deux
approches
contemporaines de l'ironie: L'exemple d'Yvon Deschamps et de Pierre
Desproges. MA Thesis. Universite Laval, Canada. [ref. added 22-8-2003]
Galera Masegosa, A.
(2010) “Discourse markers in the lexical constructional model: The case
of the ‘so what x’ construction.” Revista de Lingüística y
Lenguas Aplicadas 5: 41-52. Available here
(Adobe Acrobat format).
Galery, T.N. (2008)
“Singular content and
deferred uses of indexicals”. UCL
Working Papers in Linguistics 20: 157-194. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 7-1-2009] [new link added 5-2-2009]
Gao, Y. (2006)
"Criticisms on relevance theory.” Asian
Social Science 2(11): 36-37. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 19-5-2010]
Gao, Q., X. Liang,
& S. Liu (2001) "Relevance
theory and its implications in foreign language teaching." Guangxi
Normal University Journal (special issue). [ref.
added 17-2-2004]
Garces, M.P. (2001)
"A relevance-theoretic
account of pragmatic failure." Encuentros de
Lingüística Inglesa Aplicada. University of Seville.
Seville. [ref. added 14-1-2003]
Garcés
Conejos, P. (2003) "Production,
interpretation and garden path utterances in advertising." In: Interaction
and cognition in linguistics. Eds. C. Inchaurralde and C.
Florén. Hamburg: Peter Lang, 135-144. [ref.
added 18-6-2003]
Garcés-Conejos,
P. and P. Bou-Franch
(2004) "A pragmatic account of listenership: Implications for
foreign/second language teaching." Revista
Alicantina de Estudios Ingleses 17: 81-102.Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 2-2-2005] [link
added 10-6-2008]
Garcés
Conejos, P. and J. Fernández
Cuesta (1994) "The Battle of Maldon y St. Edmund: Una
aproximación pragmática desde la teoría de la
cortesía lingüística." Miscelánea 15:
235-262.
Garcia, L., L.
Metthe, J. Paradis and Y. Joanette
(2001) "Relevance is in the eye and ear of the beholder: An example
from populations with a neurological impairment." Aphasiology
15(1): 17-38. [ref. added 21-8-2001]
García-Carpintero,
M. (2006)
"Systematicity and contrasting views about what is said." Paper delivered at the Workshop
on "Explicit Communication". Granada (Spain), May 31-June 2,
2006.
[ref.
added 6-9-2006]
García-Carpintero,
M. (2010) "Linguistic meaning and propositional
content." In: Explicit
Communication: Robyn Carston's Pragmatics. Eds. E. Romero and B. Soria. Basingstoke:
Palgrave-Macmillan. [ref.
added 6-2-2009]
García
González, D. (1993) "Grice,
relevance and speaker's meaning." UCL Working Papers in Linguistics
5: 163-191. Available here
(Adobe Acrobat format). [link
added 8-10-2008]
García
Macías, H. (2005) "El papel
de la aprehensión de los actos de habla en la comprensión
de los enunciados." Pragmalingüística
13: 115-128.
Available here
(Adobe Acrobat format). [link
added 8-7-2010]
García Murga,
F. (1998) Communication,
information, and relevance." Revista Alicantina de Estudios Ingleses
11: 75-83. Available
here
(Adobe Acrobat format). [link
added 10-6-2008]
García
Núñez, J.M. (1993)
"Oraciones de relativo no restrictivas y pertinencia." Pragmalingüística
1: 139-162. Available here
(Adobe Acrobat format). [link
added 8-7-2010]
García Pastor,
M.D. (2002) "A relevance
theoretic approach to metaphor in a U.S. political campaign debate." In:
La cultura mediàtica. Modes de representació i
estratègies discursives (Quaderns de Filologia. Estudis de
Comunicació I). Eds. J.V. Gavaldà, C. Gregori
Signes and R.X. Rosselló Ivars. Valencia: University of
Valencia, 103-116. [ref. added 17-10-2002]
García Pastor,
M.D. (2004) "Bridging the
gap between interaction and cognition: the use of metaphor in political
debates of the 2000 American campaign." In: Applied Linguistics
Perspectives: Language Learning and Specialised Discourse. Eds. C.
Florén, C. Inchaurralde and MªA. Ruiz Moneva. Zaragoza:
Anubar, 57-73. [ref. added 8-6-2004]
García Pastor,
M.D. (2006) A Socio-Cognitive
Approach To Political Interaction: An Analysis of Candidates Discourses
in U.S. Political Campaign Debates. PhD Thesis. Valencia:
University of Valencia. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 19-5-2010]
García
Templado, J. (1998) "Inferencias
del discurso publicitario." Paper delivered at I Simposio
Internacional de Análisis del Discurso. Madrid: Universidad
Complutense/Paris: Université Paris XIII, April 20-22. [ref. added 12-12-2001]
Garmendia, J. (2007) A Critical Pragmatic Theory for Irony:
What an Ironic Utterance Means, and How it Does so. PhD
dissertation, University of the Basque Country. [ref. added 2-1-2011]
Garmendia, J. (2008)
“A critical pragmatic approach to irony.” In: Conference on John Perry’s Work. XVIII
Inter-University Workshop on Philosophy and Cognitive Science.
Madrid. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 2-1-2011]
Garmendia, J. (2009)
“Making as if to explain irony: The Asif-Theory, a neo-Gricean
approach.” In Meaning, Content and
Argumentation. Proceedings of the ILCLI International Workshop on
Semantics, Pragmatics and Rhetoric. Eds. J.M.
Larrazabal and L. Zubeldia. Bilbao: University
of the Basque Country Press, 327-346. [ref. added 2-1-2011]
Garmendia, J. (2010a)
"Irony is critical." Pragmatics
& Cognition 18(2): 397-421. [ref.
added 3-9-2010]
Garmendia, J. (2010b)
“Irony: Making as if we pretend to echo.” Paper presented at the First International Symposium on the
Linguistic Approaches to Funniness, Amusement and Laughter.
Lodz. [ref. added 2-1-2011]
Garmendia, J. (2011)
“She’s (not) a fine friend: Saying and criticism in irony.” Intercultural Pragmatics 8(1):
41-65. [ref.
added 3-3-2011]
Garmendia, J. and K.
Korta (2007) “The point of irony.” In: Language, Representation and Reasoning.
M. Aurnague, K. Korta, and J.M. Larrazabal. Bilbao: University of the
Basque Country Press, 189-200. [ref. added 2-1-2011]
Garnham, A. (1987)
"Review of Relevance:
Communication and Cognition." Journal of Literary Semantics
XVI: 61-63.
Garnham, A. and J.
Perner (1990) "Does
manifestness solve problems of mutuality?" Behavioral and Brain
Sciences 13: 178-179.
Garrett, M. and R.M.
Harnish (2007) "Experimental
pragmatics. Testing for implicitures." Pragmatics & Cognition 15(1):
65-90. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 18-9-2007]
Garrido Medina, J.
(1993) "Operadores
epistémicos y conectores textuales." In: Aproximaciones
pragmalingüísticas al español. Eds. H.
Haverkate, K. Hengeveld and G. Mulder. Amsterdam: Rodopi.
Garrido Medina, J.
(1998a) "Operadores
epistémicos y conectores textuales." Espéculo 10.
Available here
Garrido Medina, J.
(1998b) "Discourse structure
in grammar." Estudios Ingleses de la Universidad Complutense 6:
49-63.
Garrido Medina, J.
(1999a) "Relevancia frente a
retórica: Reivindicación del arte de hablar." Espéculo
13. Available here
Garrido Medina, J.
(1999b) "Los actos de habla.
Las oraciones imperativas." In: Nueva gramática descriptiva
de la lengua española, vol. 3. Eds. I. Bosque and V.
Demonte. Madrid: Espasa-Calpe, 3879-3928.
Garrido Medina, J.
(1999c) "Oralidad, escritura,
imagen: discurso y texto." In: La lengua y los medios de
comunicación, vol. 1. Ed. J. Garrido Medina. Madrid:
Universidad Complutense, 65-73. [ref. added
8-1-2001]
Garrido, J. (2000a)
"La conexión: discurso
y texto en la gramática." In: Panorama Actual de la
Lingüística Aplicada. Conocimiento, Procesamiento y Uso del
Lenguaje (vol. I). Coord.: F. Ruiz de Mendoza Ibáñez.
Logroño: University of La Rioja, 161-183. [ref.
added 9-5-2001]
Garrido Medina, J.
(2000b) "Oración,
discurso y texto." In: Lengua, discurso, texto. Vol. I. Eds.
J.J. de Bustos Tovar et al. Madrid: Visor, 297-307. [ref. added 23-1-2002]
Garrido, J. (2001)
"Métodos y objetivos en
el estudio de las unidades de discurso." In: La
lingüística aplicada a finales del siglo XX. Ensayos y
propuestas (vol. II). Eds. I. de la Cruz, C. Santamaría, C.
Tejedor and C. Valero. Alcalá: AESLA, 549-553. [ref. added 14-5-2001]
Garrido, J. (2003)
"Relevance versus connection:
Discourse and text as units of analysis." Clac 13. Available here (Adobe
Acrobat format). [ref.
added 13-5-2006] [new link added 10-11-2006]
Gauker, C. (1998)
"Context versus conversational
implicature." American Philosophical Association. December 1998
Meeting.
Gauker, C. (2001)
"Situated inference versus
conversational implicature." Nous 35(2): 163-189. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 21-8-2001]
[link added 8-1-2003]
Gazdar, G. and D.
Good (1982) "On a notion of
relevance. Comments on Sperber and Wilson's paper." In: Mutual
Knowledge. Ed. N.V. Smith. London: Academic Press, 88-100.
Gernsbacher, M.A., K.
Tallent and C.M. Bolliger
(1999) "Disordered discourse in schizophrenia described by the
structure building framework." Discourse Studies 1(3): 355-372.
[ref. added 21-8-2001]
Gerrans, P. (1997)
""Is it catching?" (on D.
Sperber's Explaining Culture). TLS, 20 June 1997, 4-5.
Gerrig, R. J. (1987a)
"Relevance theory, mutual
knowledge, and accidental irrelevance." Behavioral and Brain
Sciences 10: 717-718.
Gezgin, U.B. (2006) Relationship of bodily communication with
cognitive and personality variables." PhD Thesis in Cognitive Science, Cognitive Science, METU. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 5-9-2006]
Gianto, A. (2000)
"Review of V. Rouchota and A.
Jucker, eds., Current Issues in Relevance Theory." Language
76(4): 953-954. [ref. added 22-8-2003]
Gibbs, R.W. (1987b)
"Mutual knowledge and the
psychology of conversational inference." Journal of Pragmatics
11: 561-588.
Gibbs, R.W. (1987c)
"The relevance of Relevance
for psychological theory." Behavioral and Brain Sciences 10:
718-719.
Gibbs, R.W. (1994) The
Poetics of Mind:
Figurative Thought, Language and Understanding. Cambridge:
Cambridge University Press.
Gibbs, R.W. (1999a)
"Speakers' intuitions and
pragmatic theory."Cognition 69: 355-359. Available here (Adobe
Acrobat format). [link added 8-1-2003]
Gibbs, R.W. (1999b) Intentions
in the
Experience of Meaning. Cambridge: Cambridge University Press.
Gibbs, R.W. (2000)
"Metarepresentations in staged
communicative acts." In: Metarepresentations. Ed. D. Sperber.
Oxford: Oxford University Press, 389-410.
Gibbs, R.W. (2002) "A
new look at literal meaning
in understanding what is said and implicated." Journal of Pragmatics
34(4): 457-486. Available here
(Adobe
Acrobat format) [ref. added 4-4-2002] [link
added 8-1-2003] [new link added 8-10-2011]
Gibbs, R.W. (2003)
"Review of T. Matsui's Bridging
and relevance." Pragmatics & Cognition 11(1): 191-196. [ref. added 15-7-2003]
Gibbs, R.W. and J.F.
Moise (1997) "Pragmatics in
understanding what is said." Cognition 62: 51-74. Available here (Adobe
Acrobat format). [link added 8-1-2003]
Gibbs, R.W. and G.A.
Bryant (2008) "Striving
for optimal relevance when answering questions." Cognition 106(1): 345-369.
Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 14-5-2007] [ref. edited 7-1-2008]
Gibbs, R.W. and M.
Tendahl (2006) "Cognitive
effort and effects in metaphor comprehension: relevance theory and
psycholinguistics." Mind &
Language 21(3): 379-403. [ref. added 21-5-2005] [ref. edited 29-5-2006]
Gibbs, R.W. and M.
Tendahl (2011) "Coupling of metaphoric cognition and communication: A
Reply to Deirdre Wilson." Intercultural
Pragmatics 8(4): 601-609. [ref. added 1-11-2011]
Gibbs, R.W. and G.C.
van Orden (2010) "Adaptive cognition without massive modularity." Language and Cognition 2(2):
149-176. [ref. added
7-12-2010]
Gil, J.M. (2005) "Un
estudio de la ironía
en el capítulo IX de la primera parte del Quijote. Espéculo 30. Available here.
[ref. added 5-9-2005]
Gil, J.M. (2011)
“Relevance theory and unintended transmission of information.” Intercultural Pragmatics 8(1):
1-40. [ref. added 3-3-2011]
Gile, D. (2002a)
"Review of Robin Setton: Simultaneous
Interpretation: A Cognitive-pragmatic Analysis." Target
13(1): 177-183. [ref. added 14-3-2002]
Gile, D. (2002b)
"Corpus studies and other
animals" (a reply to Setton 2002). Target 14(2): 361-363. [ref. added 20-8-2003]
Gil-White, F.J.
(2004) "Common misunderstandings
of memes (and genes): The promise and the limits of the genetic analogy
to cultural transmission processes". In: Perspectives on Imitation:
From mirror neurons to memes. Eds. S. Hurley and N. Chater. MIT
Press. Available here
(Adobe
Acrobat format). [ref. added 22-9-2003] [ref.
edited 29-11-2004] [new link added 10-11-2006]
Giora, R. (1985) "A
text-based analysis of
non-narrative texts." Theoretical Linguistics 12: 115-135.
Giora, R. (1988) "On
the informativeness
requirement." Journal of Pragmatics 12: 547-565.
Giora, R. (1995) "On
irony and negation." Discourse
Processes 19: 239-264.
Giora, R. (1997)
"Discourse coherence and theory
of relevance: Stumbling blocks in search of a unified theory." Journal
of Pragmatics 27: 17-34. Available here
(Adobe Acrobat format). [link
added 6-12-2010]
Giora, R. (1998a)
"Discourse coherence is an
independent notion: A reply to Deirdre Wilson." Journal of
Pragmatics 29: 75-86.
Giora, R. (1998b)
"When is relevance? On the role
of salience in utterance interpretation." Revista Alicantina de
Estudios Ingleses 11: 85-94. Available here
(Adobe Acrobat format). [link added 10-6-2008]
Giora, R. (1998c)
"Irony." In: Handbook
of Pragmatics. Eds. J. Verschueren, J-O
Östman, J. Blommaert, & C.
Bulcaen. Amsterdam: John
Benjamins, 1-21. [ref.
added 1-10-2005]
Giora, R. (1999a) "On
the priority of salient
meanings: Studies in literal and figurative language." Journal of
Pragmatics 31: 919-929.
Giora, R. (1999b)
"Indirect negation view of
irony: Dolly City a compassionate city." In: An Overcoat of Benjamin: Papers on
Literature for Benjamin Harshav, on his Seventieth Birthday. Ed. Z. Ben Porat.
Porter Institute, Tel Aviv University--Hakibbutz Hameuchad, 187-192. (In Hebrew). [ref. added 1-10-2005]
Giora, R. (2001)
"Irony and its discontent." In: Psychology of language: In
honour of Elrud Ibsch. Eds. G. Steen and
D. Schram. Amsterdam: John Benjamins, 165-184. [ref. added 1-10-2005]
Giora, R. (2002)
"Masking one's themes: Irony and
the politics of indirectness." In: Thematics in psychology and literary
studies. Eds. M. M. Louwerse and W. Van
Peer. Amsterdam: John Benjamins, 283-300. [ref. added 1-10-2005]
Giora, R. (2002)
"Literal vs. figurative
language: Different or equal?" Journal of Pragmatics 34(4):
487-506. [ref. added 4-4-2002]
Giora, R.
(forthcoming) "Anything negatives can
do affirmatives can do just as well, except for some metaphors." Journal of Pragmatics. [ref. added 1-10-2005]
Giora, R., S.
Federman, A. Kehat, O. Fein, and H.
Sabah (2005) "Irony aptness." Humor 18(1): 23-39. [ref.
added 17-3-2004] [ref. edited 9-9-2005]
Giora, R., O. Fein,
J. Ganzi, N.A. Levy and H.
Sabah (2005) "On negation as mitigation: The case of negative irony." Discourse Processes 39(1): 81-100. [ref. added 7-2-2005]
Giora, R., O. Fein
and T. Schwartz (1998) "Irony:
Graded salience and indirect negation." Metaphor & Symbol
13: 83-100.
Girotto, V., M.
Kemmelmeier, D. Sperber, and
J.-B. van der Henst (2001) "Inept reasoners or pragmatic virtuosos?
Relevance and the deontic selection task." Cognition 81:
B69±B76. Available here (Adobe Acrobat
format). [ref. added 9-4-2001]
Grzegorzewska, M.
(2005) "Words in (out of)
place: On rhetoric and relevance in Polish and English versions of
Psalms 68: Exurgat Deus et dissipentur inimoci Eius and 137: Super
flumina Babylonis". In: Relevance
Studies in Poland. Vol. 2. Eds. A. Korzeniowska and M.
Grzegorzewska. Warszawa: The Institute of English Studies, University
of Warsaw, 249-260. [ref.
added 7-1-2008]
Goatly, A. (1994)
"Register and the redemption of
relevance theory. The case of metaphor." Pragmatics 4: 139-181.
Available here
(Adobe Acrobat format). [link
added 1-10-2011]
Goatly, A. (1997) The
Language of Metaphors.
London: Routledge. Available here
(Google books). [link
added 17-11-2008]
Goatly, A.
(forthcoming) Meaning and Humor.
Cambridge: Cambridge University Press. [ref. added 24-12-2011]
Gobber, G. (2002) "La
sartoria del testo:
connettori fra semantica e pragmatica (con attenzione alla lingua
francese)." Mots Palabras Words 1: 43-50. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 18-2-2003]
Goerling, F. (1996)
"Relevance and
transculturation." Notes on Translation 10(3): 49-57. [ref. added 14-9-2004]
Goerling, F. (2001)
"Response to Ernst-August
Gutt’s article on Relevance theory." Notes on Sociolinguistics 6:
40-44. [ref. added
22-5-2008]
Goethals, P. (2004)
"Review of D. Blakemore's Relevance
and Linguistic Meaning. The Semantics and Pragmatics of Discourse
Markers." Functions of Language 10(2). [ref. added 26-4-2004]
Goldwasser, O. (1999)
"Review of Forceville's Pictorial
Metaphor in Advertising." Journal of Pragmatics 31: 609-618.
Gómez Capuz,
J. and J. Sanmartín
Sáez (2000) "Procesos léxico-semánticos en la
conversación cotidiana." In: Lengua, discurso, texto. Vol. I.
Eds. J.J. de Bustos Tovar et al. Madrid: Visor, 807-821. [ref. added 23-1-2002]
Gómez
Morón, R. (1997) "La
descortesía no intencionada y el discurso no cortés: El
fallo pragmático." The Grove 3: 33-49.
Gómez
Morón, R., M. Padilla Cruz,
L. Fernández Amaya and M. O. Hernández López
(eds.) (2009a) Pragmatics Applied to
Language Teaching and Learning . New Castle: Cambridge Scholars
Publishing. [ref. added
20-10-2009]
Gómez
Morón, M. Padilla Cruz, L.
Fernández Amaya and M. O Hernández López (2009b).
“Introduction: Incorporating pragmatics to foreign/second language
teaching”. In: Pragmatics Applied to
Language Teaching and Learning.
Eds. R. Gómez Morón, M. Padilla Cruz, L. Fernández
Amaya y M.O.
Hernández López. New Castle: Cambridge Scholars
Publishing, xii-xlii. [ref.
added 20-10-2009]
Gonel, Guylaine and
B. Levrat (1998) "Taking
relevance into account in question-answering systems: An approach of
relevance theory modelling." Paper delivered to the 2nd Relevance
Theory Workshop, Luton, September. [ref.
added 30-4-2003]
González
Márquez, M.J. (2000/01)
"An inferential model of communication, as envisaged in relevance
theory." Philologica Canariensia 6-7: 39-57. [ref. added 4-11-2003]
González
Rodríguez, M.J. (2002) "La
incidencia de la dimensión contextual en la producción
del título periodístico." Atlantis XXIV(2):
129-148. Available here
(Adobe
Acrobat format). [ref. added 26-4-2004] [new
link added 10-11-2006]
Gonzalez-Romero, L.
(1999) Middle
constructions in contemporary English and Spanish: A contrastive
analysis (Spanish text). PhD. Thesis. University of Huelva (Spain).
[ref. added 22-8-2003]
Gonçalvez,
J.L.V.R. (2008) “Rediscutindo o
conceito de competência de uma perspectiva relevantista”. In: Tópicos em teoria da
relevância. Eds. J. Campos and F.J. Rauen. Porto Alegre:
EDIPUCRS. Available here
(Adobe Acrobat format). English version: "Reassessing the concept of
competence using a relevance theory approach", EDIPUCRS, 2010,
99-114. [ref.
added 7-1-2009] [ref. edited 19-11-2010]
Gonzálvez
García, F. (2002) "What
can pragmatic inference tell us about the syntax and semantics of
secondary predication?" Estudios de Lingüística Inglesa
Aplicada 3. [ref. added 17-2-2004]
Gorayska, B. and R.
Lindsay (1989) "On relevance:
Goal dependent expressions and the control of plannig processes."
Technical Report 16. School of Computing and Mathematical Sciences.
Oxford: Oxford-Brookes University. An extended version of
.Metasemantics of Relevance", paper cresented at the Cognitive
Linguistics Seminar. Duisburg April 1989. [ref.
added 17-2-2004]
Gorayska, B. and R.
Lindsay (1993) "The roots of
relevance." Journal of Pragmatics 19: 301-323.
Gorayska, B. and R.
Lindsay (1995) "Not really a
reply -more like an echo Reply to Steve Nicolle." Journal of
Pragmatics 23: 683-686.
Gordo Peleato, M. del
R. (2003) La
traducción para el doblaje del lenguaje militar. Una
aproximación desde la teoría de la relevancia. PhD
Thesis. University of Zaragoza. [ref. added
30-4-2003]
Gough, D.H. (1990)
"The principle of relevance
and the production of discourse: Evidence from Xhosa folk narrative."
In: Narrative thought and narrative language. Eds. B.K. Britton
and A.D. Pellegrini. Hillsday, NJ.: Lawrence Erlbaum, 269-278. [ref. added 6-11-2002]
Goule, E. (1998) The
Greek Discourse
Connective Parolafta/'Nevertheless': A Relevance-Theoretic Approach
(MA Thesis): London: University College. [ref.
added 24-10-2001]
Gozdawa-Golebiowski,
R. (2004) "Relevance defocus
in teaching L2 system". In: Relevance
Studies in Poland. Vol. 1. Ed. E. Mioduszewska. Warszawa: The
Institute of English Studies, University of Warsaw, 285-305. [ref.
added 7-1-2008]
Green, D. (1996)
"Meaning and conversation." In: Cognitive
Science: An Introduction. Ed. D. Green. Oxford: Blackwell, ch. 8.
Green, G.L. (2007)
"Lexical pragmatics and
Biblical interpretation." Journal of
the Evangelical Theological Society 50: 799-812. Available here.
[ref. added 21-5-2009]
Green, G.L. (2009)
"Relevance theory and Biblical interpretation.” In: The Linguist as Pedagogue. Trends in the
Teaching and Linguistic Analysis of the New Testament. Eds. S.E.
Porter and M.B. O’Donnell. New Testament Monographs. Sheffield:
Sheffield Phoenix Press, 217-240. [ref. added 9-6-2010]
Green, Gene L. (2010)
“Relevance theory and theological interpretation: Thoughts on
metarepresentation.” Journal of
Theological Interpretation 4 (2010): 75-90. [ref. added 9-6-2010]
Green, K. (1993)
"Relevance theory and the
literary text: Some problems and perspectives." Journal of Literary
Semantics XXII: 207-217.
Green, K. (1997)
"Butterflies, wheels and the
search for literary relevance." Language and Literature 6:
133-138.
Green, K. (1998) "A
further response to
Pilkington, MacMahon and Clark." Language and Literature 7:
70-72.
Green, K. (2000)
"Creative writing, language and
evaluation." Working Papers on the Web 2. Available here
[ref. added 31-10-2001] [new link added 10-11-2006]
Greenall, A.K. (2009)
"Towards a new theory of flouting." Journal
of Pragmatics 41: 2295-2311. [ref. added 10-11-2009]
Gregorio, Mª
Isabel de. (1998) "Cuando de
inferir se trata ... (más allá de lo dicho)." Paper
delivered at I Simposio Internacional de Análisis del
Discurso. Madrid: Universidad Complutense/Paris: Université
Paris XIII, April 20-22. [ref. added 12-12-2001]
Greisdorf, H. (2000)
"Relevance: An
interdisciplinary and information science perspective." Informing
Science 3(2): 67-71. Available here (Adobe
Acrobat format). [ref. added 29-1-2002]
Greisdorf, H. (2003)
"Relevance thresholds: A
multi-stage predictive model of how users evaluate information." Information Processing and Management
39: 403-423. [ref. added
19-1-2005]
Greisdorf, H. and A.
Spink (1999) "Regions of
relevance: Approaches to measurement for enhanced precision. In: Proceedings of the 21st British computer
society information retrieval sub group annual colloquium on IR research
(pp. 1–33). [ref. added
19-1-2005]
Greisdorf, H. and A.
Spink (2000) "Recent
relevance research: Implications for information professionals." Online Information Review 24(5): 389-395. [ref. added 19-1-2005]
Grenoble, L.A. (2000)
"Discourse analysis." Paper
delivered in SLING2K Workshop. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 7-10-2003]
Grenoble, L.A. (2004)
"Parentheticals in
Russian." Journal of Pragmatics
36(11): 1953-1974. [ref.
added 21-8-2007]
Grimberg, M.L. (1994)
"On Nunberg on indexicality
and deixis." UCL Working Papers in Linguistics 6: 341-377. Available here
(Adobe Acrobat format). [link
added 8-10-2008]
Grimberg, M.L. (1995)
"Against rigidity." UCL
Working Papers in Linguistics 7: 49-86.
Available here
(Adobe Acrobat format). [link
added 8-10-2008]
Grimberg, M.L. (1996)
"Pragmatically determined
aspects of what is said: A reply to Bezuidenhout." Mind and Language
11: 415-426.
Groefsema, M. (1988) On
the Interaction of
Pragmatic Principles and Parsing Principles: A Relevance Driven Model
(MA Thesis). London: University College. [ref.
added 24-10-2001]
Groefsema, M. (1989)
"Relevance: processing
implications."UCL Working Papers in Linguistics 1: 146-167.
Available here
(Adobe Acrobat format). [link
added 7-10-2008]
Groefsema, M. (1991)
"‘Can you pass the salt?':
A short-circuited implicature?" UCL
Working Papers in Linguistics 3: 213-240. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 8-10-2008]
Groefsema, M. (1992a)
"Is the language faculty a
Fodorian module?" SOAS Working Papers in Linguistics and Phonetics
2: 255-271.
Groefsema, M. (1992b)
"‘Can you pass the salt?':
A short-circuited implicature" Lingua 87: 103-135.
Groefsema, M. (1992c)
Processing for
Relevance: A Pragmatically based Account of how we Process Natural
Language (PhD Thesis). London: University College. [ref. added 25-10-2001]
Groefsema, M. (1995a)
"Understood arguments: A
semantic/pragmatic approach." Lingua 96: 139-161.
Groefsema, M. (1995b)
"Can, may, must and
should: A relevance-theoretic account." Journal of Linguistics
31: 53-79.
Groefsema, M. (1997a)
"Concepts and word
meaning." In: Proceedings of the University of Hertfordshire
Relevance Theory Workshop. Ed. M. Groefsema. Chelmsford: Peter
Thomas and Associates, 57-67.
Groefsema, M.
(ed.)(1997b) Proceedings of the
University of Hertfordshire Relevance Theory Workshop. Chelmsford:
Peter Thomas and Associates.
Groefsema, M. (1998)
"Processing for relevance." Revista
Alicantina de Estudios Ingleses 11: 95-116. Available here
(Adobe Acrobat format). [link added 10-6-2008]
Groefsema, M. (2007)
"Concepts and word meaning
in relevance theory." In: Pragmatics. Ed. N. Burton-Roberts
(contents, editor's introduction and subject index available here).
Basingstoke: Palgrave, 136-157. [ref.
added 5-6-2007]
Groefsema, M. (2011) “Something out of nothing? Why pragmatic enrichment
needs to be constrained.” Paper delivered at the 12th International Pragmatics Conference.
Manchester (England), July. [ref. added
23-7-2011]
Gross, S. (2005)
"Context-sensitive
truth-theoretic accounts of semantic competence." Mind & Language 20(1): 68-102.
Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 26-3-2005]
Grundy, P. (1992)
"Relevant to whom: The role of
pragmatics in defining linguistic communities." In: Pragmatic
Grammar Components. Ed. F.J. Dols. Tilburg: Tilburg University
Press, 93-115.
Grundy, P. (1998)
"Explicature, implicature and
cultural affiliation." Paper delivered to the Relevance Theory
Workshop. Luton, September 1998.
Grundy, P. (1999)
"Ideological ground and
relevant interpretation in a cognitive semantics." ICLC 1999,
Stockholm. Available here
Grundy, P. (2000):
"Implicit meaning: Sperber and
Wilson's relevance theory." Chapter 5 in Doing Pragmatics (2nd
edition). London: Arnold, 101-118. [ref. added
5-3-2001]
Grzegorzewska, M.
(2008) “Paradise lost: Caught
in-between. John Milton’s Poem as a ‘translated’ version of heroic epic
and a source text for modern translations.” In: Relevant Worlds: Current Perspectives on
Language, Translation and Relevance Theory. Eds. E. Walaszewska,
M. Kisielewska-Krysiuk, A. Korzeniowska and M. Grzegorzewska.
Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, 265-282. [ref. added 7-10-2008]
Guijarro, J.L. (1997)
"Traduttore traditore?
¡Anda ya!" Pragmalingüística 3-4: 9-26. Available here
(Adobe Acrobat format). [link
added 8-7-2010]
Guijarro, J.L.
(1998a) "¿Hay alguna
posibilidad de descolgar la literatura de su gancho celestial?"
In: Estudios de lingüística cognitiva, vol. I. Ed.
J.L. Cifuentes. Alicante: University of Alicante, Departamento de
Filología Española, Lingüística General y
Teoría de la Literatura, 77-101.
Guijarro, J.L.
(1998b) "The possible place of
relevance theory in a cognitive explanation of literature." Revista
Alicantina de Estudios Ingleses 11: 117-137.
Available here
(Adobe Acrobat format). [link added 10-6-2008]
Guijarro, J.L.
(1998c) "Aproximación
cognitiva al texto." Pragmalingüística 5-6:
173-209.
Guijarro, J.L.
(2002-2003) "Review of A.
Pilkington's Poetic Effects. A
Relevance Theory Perspective." Pragmalingüística
10-11: 265-277.
Guijarro, J.L.
(2005a) "Imagine. A likely way to
find Art and Literature wherever they may hide." Consciousness, Literature and the Arts
6(3). Available here. [ref. added 28-12-2005] [new link
added 1-10-2006]
Guijarro Morales,
J.L. (2005b) "Encuadre del
fenómeno del arte en el nuevo paradigma científico del
cognitivismo." Cuadernos del
Minotauro 1(2): 17-48. [ref. added 1-10-2006]
Guillén Galve,
I. "Evaluating the
appropriateness of a translation. A pragmatic application of
relevance theory." Pragmalingüística 3-4: 27-51. Available here
(Adobe Acrobat format). [link
added 8-7-2010]
Gumul, E. (2008)
“Explicitation in simultaneous
interpreting – The quest for optimal relevance.” In: Relevant Worlds: Current Perspectives on
Language, Translation and Relevance Theory. Eds. E. Walaszewska,
M. Kisielewska-Krysiuk, A. Korzeniowska and M. Grzegorzewska Newcastle:
Cambridge Scholars Publishing, 188-205. [ref. added 7-10-2008]
Gundel, J.K. (1996)
"Relevance theory meets the
givenness hierarchy: An account of inferrables." In: Reference and
Referent Accessibility. Eds. T. Fretheim and J.K. Gundel.
Amsterdam: John Benjamins, 141-153.
Gundel, J.K. (2003)
"Information structure and
referential givenness/newness: How much belongs in the grammar?" In: Proceedings
of the HPSG03 Conference. Ed. Stefan Müller.Michigan
State University, East Lansing. CSLI Publications. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 13-1-2004]
Gundel, J. (2009)
“Child language, theory of
mind, and the role of procedural markers in Identifying referents of
nominal expressions.” Paper delivered at Procedural Meaning. Problems &
Perspectives. Madrid (Spain), October. [ref.
added 26-10-2009]
Gundel, J. (2011) “Child Language, Theory of Mind, and the Role of
Procedural Markers in Identifying Referents of Nominal Expressions.”
In: Procedural Meaning: Problems and
Perspectives
(Current Research in the Semantics/Pragmatics Interface). Eds. V.
Escandell-Vidal, M. Leonetti and A. Ahern. Emerald Group Publishing,
205-231. [ref.
added 28-7-2011]
Gundel, J.K., K.
Borthen and T. Fretheim (1999)
"The role of context in pronominal reference to higher order entities
in English and Norwegian. In: Modeling and Using Context. Eds.
P. Bouquet, L. Serafini, P. Brézillon, M. Benerecetti, F.
Castellani. Berlin: Springer-Verlag, 475-478.
Gundel, J.K. and A.E.
Mulkern (1997) "Relevance,
referring expressions, and the givenness hierarchy." In: Proceedings
of the University of Hertfordshire Relevance Theory Workshop. Ed.
M. Groefsema. Chelmsford: Peter Thomas and Associates, 16-27.
Gutiérrez, S.
(2001) "Fonología y
relevancia." Moenia 7: 79-92. [ref.
added 4-11-2002]
Gutiérrez
Ordoñez, S. (2001)
"Pragmática y disciplinas del código." In: Perspectivas
recientes sobre el discurso. Eds. A.I. Moreno and V. Colwell.
León: University of León, Secretariado de Publicaciones,
83-121. [ref. added 15-1-2002]
Gutiérrez
Rexach, J. (1998) "Rhetorical
questions, relevance and scales." Revista Alicantina de Estudios
Ingleses 11: 139-155. Available
here
(Adobe Acrobat format). [link added 10-6-2008]
Gutt, E.-A. (1985)
"Relevance theory and
increased accuracy in translation." Notes on Translation 107:
29-31.
Gutt, E.-A. (1986a)
"Unravelling meaning: An
introduction to relevance theory." Notes on Translation 112:
10-20.
Gutt, E.-A. (1986b)
"Matthew 9:4-17 in the light
of relevance theory." Notes on Translation 113: 13-20.
Available here.
[link added 5-2-2003]
Gutt, E.-A. (1987)
"'What is the meaning we
translate?'" Occasional Papers in Translation and Textlinguistics
1: 31-58.
Gutt, E.-A. (1988a)
"Towards an analysis of
pragmatic connectives in Silt'i'." In: Proceedings of the Eighth
International Conference of Ethiopian Studies, Addis Ababa
University, 26-30 November 1984 ELM Publications, Huntingdon, vol. 1,
pp. 665-678.
Gutt, E.-A. (1988b)
"From translation to
effective communication." Notes on Translation 2: 24-40.
Gutt, E.-A. (1988c)
"Review of Semantic
constraints on relevance, by D. Blakemore". Lingua 76:
340-347. [ref. added 29-10-2002]
Gutt, E.-A. (1989a)
"Translation and relevance." UCL
Working Papers in Linguistics 1: 75-95.
Available here
(Adobe Acrobat format). [link
added 7-10-2008]
Gutt, E.-A. (1989b) Translation
and Relevance.
London: University College London, Doctoral Dissertation.
Gutt, E.-A. (1990) "A
theoretical account of
translation -Without a translation theory." Target 2: 135-164.
Available here.
[link added 5-2-2003]
Gutt, E.-A. (1991a) Translation
and Relevance
(PhD Thesis). London: University College. [ref.
added 25-10-2001]
Gutt, E.-A. (1991b) Translation
and
Relevance: Cognition and Context. Oxford: Blackwell.
Gutt, E.-A. (1992) Relevance
Theory: A Guide
to Successful Communication in Translation. Dallas, Summer
Institute of Linguistics, and New York, United Bible Societies.
Gutt, E.-A. (1994)
"More on Translation and
Relevance: Responses to some review articles." Guest lecture given
in conjunction with the OFT Symposium: Translating LSP Texts,
held at the Copenhagen Business School 11-12 April, 1994. Unpublished
ms. [ref. added 14-12-2001]
Gutt, E.-A. (1996a)
"Relevance: A key to quality
asessment in translation." In: Translation and Meaning, Part 4.
Proceedings of the Lodz Session of the 2nd Maastricht-Lodz Duo
Colloquium on 'Translation and Meaning'. Eds. B.
Lewandowska-Tomaszczyk and M Thelen. Lodz, Poland, 22-24 Sept. 1995,
pp. 531-542.
Gutt, E.-A. (1996b)
"On the nature of implicit
information in literary translation: A relevance-theoretic
perspective." Target 8: 239-256. Available here.
[link added 5-2-2003]
Gutt, E.-A. (1997)
"Relevance: a key to quality
assessment in translation." In: Translation and Meaning, Part
4. Proceedings of the Lodz Session of the 1st International
Maastricht-Lodz Duo Colloquium on "Translation and Meaning", Held in
Lodz, Poland, 22-24 September 1995. Eds. Barbara Lewandowska-Tomaszczyk
and Marcel Thelen. Maastricht: Hogeschool Maastricht, School of
Translation and Interpreting. [ref. added
15-5-2002]
Gutt, E.-A. (1998a)
"Relevance and effort -A
paper for discussion." Paper presented at the Relevance Theory
Workshop, 8-10 September 1998, University of Luton, Unpublished ms.
Available here
(Word format). [link added 11-8-2003]
Gutt, E.-A. (1998b)
"Audience expectations." Notes
on Translation 12(3): 14-15.
Gutt, E.-A. (1998c)
"Pragmatic aspects of
translation: Some relevance-theoretic observations". In: The
Pragmatics of Translation. Ed. L. Hickey. Clevedon: Multilingual
Matters, pp. 41-53.
Gutt, E.-A. (1999)
"Logical connectives,
relationships and relevance." In: Logical Relations in Discourse.
Ed. E. E. Loos. Dallas: Summer Institute of Linguistics, 1-24.
Available here.
[link added 16-9-2003]
Gutt, E.-A. (2000a)
"Textual properties,
communicative clues and the translator." In: Transcultural
Communication: Pragmalinguistic Aspects. Eds. MªP. Navarro
Errasti, R. Lorés Sanz, S. Murillo Ornat and C. Buesa
Gómez. Zaragoza: Anúbar, 151-160. Available here.
[link added 5-2-2003]
Gutt, E.-A. (2000b)
"Translation as interlingual
interpretive use." In: The Translation Studies Reader. Ed. L.
Venuti. London: Routledge, 376-396.
Gutt, E.-A. (2000c) Translation
and
Relevance: Cognition and Context. 2nd edition. Manchester: St.
Jerome Publishing.
Gutt, E.-A. (2000d)
"On the significance of
relevance theory for translation theory and practice (parts 1 and 2)."
Two guest lectures given at the University of Alicante, April 10, 2000.
[ref. added 14-12-2001]
Gutt, E.-A. (2000e)
"Core activities in
translation: Inferring, designing and comparing interpretations." Guest
lecture given at Luton University, December 2000. Unpublished ms. [ref. added 14-12-2001]
Gutt, E.-A. (2001a)
"Challenges of
metarepresentation to translation competence." Plenary paper presented
at the 7th LICTRA, University of Leipzig, 4.-7.10. 2001.
Unpublished ms. [ref. added 14-12-2001]
Gutt, E.-A. (2001b)
"Translation,
metarepresentation and claims of interpretive resemblance." Paper
presented at the Conference on Similarity and Translation,
American Bible Society and Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori
“San Pelegrino”; May 31-June 1, 2001 New York City. Unpublished ms. [ref. added 14-12-2001]
Gutt, E.-A. (2001c)
"Translation as a unique mode
of communication." Seminar lecture given in the Translation Studies
Seminar series, 12.1.2001, Centre for Translation and Intercultural
Studies, UMIST, Manchester. Unpublished ms. [ref.
added 14-12-2001]
Gutt, E.-A. (2000d).
"Issues of translation
research in the inferential paradigm of communication. Intercultural
faultlines." In: Research Models in Translation Studies 1: Textual
and Cognitive Aspects. M. Olohan. Manchester, St. Jerome
Publishing, 161-179. [ref. added 7-11-2002]
Gutt, E.-A. (2004a) "Aspects of
'cultural literacy' relevant to Bible translation."International Conference on Bible Translation Theory
and Practice 2003. SIL International: Dallas (CD-ROM). [ref. added 26-3-2005]
Gutt, E.-A. (2004b)
"Challenges of
metarepresentation to translation competence." In: Translationskompetenz:
Proceedings of LICTRA 2001: VII. Leipziger Internationale Konferenz zu Grundfragen der
Translatologie, 4.-.7. Oktober 2001, Leipzig. Eds. Fleischmann, P.A. Schmitt and G.
Wotjak.Tübingen: Stauffenburg, 77-89. [ref. added 26-3-2005]
Gutt, E.-A. (2004c) "Interpretive
core activities in translation: Inferring, designing and comparing interpretations." In: Relevance
studies in Poland,
v. 1. (Proceedings of the 1st IfR Conference, held
at the University
of Warsaw, 6-8
June 2002, Kazimierz-Dolny). Warsaw: University
of Warsaw,
157-158. [ref. added
26-3-2005]
Gutt, E.-A. (2004d) Dystans kulturowy a przeklad.
[Original title: Modes of translation and cultural distance]. Series
editor: Elzbieta Tabakowska, Miedzykulturowe konteksty kognitywiymu.
Kraków: Towarzystwo Autorów i Wydawców Prac
Naukowych Universitas. [ref.
added
29-10-2005]
Gutt, E.-A. (2004e) Translation and Relevance: Cognition and
Context. Overseas Studies in Translation Series. Shanghai:
Shanghai Foreign Language Education Press. [ref. added
29-10-2005]
Gutt, E.-A. (2004f)
"Translation,
metarepresentation and claims of interpretive resemblance." In: Proceedings of the International
Conference on Similarity and Translation. Eds. Stefano Arduini and Robert Hodgson.
Bible House, New York City, May 31-June 1, 2001. Rimini: Guaraldi,
93-101. [ref. added
29-10-2005]
Gutt, E.-A. (2004g)
"Relevance theory and
translation: Toward a new realism in Bible translation." Paper
delivered at The 2004 International
Meeting of the Society of Biblical Literature. Groningen
(Netherlands). Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 10-9-2006]
Gutt, E.-A. (2004h)
"Quotation and translation as
higher-order acts of communication (HOACs)." Draft available here
(Word format). [ref.
added 4-11-2006]
Gutt, E.-A. (2005a)"On the
impossibility of practising translation without theory." In: On the Relationships between Translation
Theory and Translation Practice. Ed. Jean Peeters. Series: Studien
zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation
(ed. Gerd Wotjak), Bd. 19. Frankfurt am Main, Peter Lang, 13-21. [ref.
added
26-3-2005] [ref. edited 29-10-2005]
Gutt, E.-A. (2005b)
"Talking about life, not
LIFE: A
non-metarepresentational analysis of mention." In: Relevance Studies in Poland, vol.
2. Eds. Aniela Korzeniowska and Malgorzata
Grzegrzewska. Warsaw: University of Warsaw, pp.
9-15. [ref. added
29-10-2005]
Gutt,
E.-A. (2005c) "On
the significance of the cognitive core of translation." The
Translator 11(1): 25-49. [ref. added 26-3-2005] [ref. edited 29-10-2005]
Gutt,
E.-A. (2006a)
"Approaches to translation: relevance theory." In: Encyclopedia of
Language and Linguistics (2nd edition). Ed. K. Brown. Amsterdam:
Elsevier. [ref. added 13-9-2004]
Gutt, E.-A. (2006b)
"Teoria da Relevância e
tradução: em busca de um novo realismo para a
tradução da Bíblia." In: Relevância em tradução.
Eds. Fabio Alves and José Luiz
Gonçalves. Belo Horizonte: Faculdade de
Letras da Universdade Federal de Minas Gerais, 35-55. [ref. edited 29-1-2007]
Gutt, E.-A. (2006c)
"Aspects of 'cultural
literacy' relevant to Bible translation." Journal of Translation. [ref. edited 29-1-2007]
Gutt, E.-A. (2010) "Relevance and translation: On the value of a good
theoretical foundation of translation"
In: In the Mind and across Minds: A
Relevance-Theoretic Perspective on Communication and Translation.
Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, 292-310. [ref.
added 9-9-2010]
Gutt, E.-A.
(forthcoming a) "Is the sky the
limit? Reflections on scientific investigations of translation." Draft
17-12-1998. Available here
(Word document) [ref. added 8-11-2001]
Gutt,
E.-A. (forthcoming b)
"Relevance and effort: A paper for discussion." Draft. Available here
(Word document) [ref. added 8-11-2001]
Gutt,
E.-A. (forthcoming c)
"Meaning-analysis of texts in an inferential framework of
communication." Draft, 4-3-1998 (Word document) available here[ref. added
8-11-2001]
Gutt,
E.-A. (forthcoming d)
"Translation, metarepresentation and claims of interpretive
resemblance." Paper presented at the Conference on Similarity and
Translation, American Bible Society and Scuola Superiore per
Interpreti e Traduttori “San Pelegrino”; May 31-June 1, 2001 New York
City. [ref.
added 5-2-2003]
H
Haegeman, L. (1987) "Relevance theory and the
scope of grammar." Behavioral and Brain Sciences 10: 719-720.
Haegeman, L. (1989) "Be going to and will:
A pragmatic account." Journal of Linguistics 25: 291-319.
Haegeman, L. (1993) "The Interpretation of the
Particle da in West Flemish." Lingua 90: 111-128.
Haidl Dietlmeier, A. (1993) "La 'teoría de
la relevancia' y los procesos de adquisición en la
enseñanza de idiomas extranjeros." Pragmalingüística
1: 367-398.
Haicun, L. (2005) "Explaining phatic utterance
within the Theory of Relevance". In: Relevance Studies in Poland. Vol.
2. Eds. A. Korzeniowska and M. Grzegorzewska. Warszawa: The Institute
of English Studies, University of Warsaw, 81-87. [ref.
added 7-1-2008]
Hall, A. (2004) "The meaning of but; A
procedural reanalysis." UCL Working Papers in Linguistics 16:
199-236. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 25-11-2004]
[link added 14-9-2005]
Hall, A. (2006) "Free enrichment or hidden
indexicals?" UCL Working Papers in
Linguistics 18: 71-102. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 14-12-2006]
Hall, A. (2007a) "Do discourse connectives
encode concepts or procedures?" Lingua
117(1): 149-174. [ref.
added 29-5-2006] [ref. edited 21-8-2007]
Hall, A. (2007b) "Subsentential utterances,
ellipsis and pragmatic enrichment." UCL
Working Papers in Linguistics 19: 235-259. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 3-12-2007]
Hall, A. (2007c) “Unarticulated constituents or
hidden indexicals?” Paper delivered at The 10th International Pragmatics
Conference. Göteborg. [ref.
added 28-10-2009]
Hall, A. (2009a) "Subsentential utterances,
ellipsis and pragmatic enrichment." Pragmatics
& Cognition 17(2): 222-250. [ref.
added 2-9-2009]
Hall, A. (2009b) "'Free' enrichment and the
nature of prgmatic constraints." UCL Working Papers in Linguistics 21:
93-123. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 9-2-2010]
Hall, A. (2010) “Reflexive and referential contents and the ontion
of proposition expressed in pragmatic theory.” Paper delivered at the 4th International Conference on
Intercultural Pragmatics. Madrid. [ref.
added 20-11-2010]
Hall, A. (2011) "Relevance theory, semantic
content and pragmatic enrichment." In: Perspectives on Pragmatics and Philosophy.
Eds. A. Capone, F. Lo Piparo and M. Carapezza. Berlin: Springer. [ref. added 14-11-2011]
Hama, C. (1996) "'She's in love with him':
Pronouns without antecedents in song lyrics." Working Papers in
Linguistics 16.
Hamamoto, H. (1998) "Irony from a cognitive
perspective." In: Relevance Theory. Applications and Implications.
Eds. R. Carston and S. Uchida. Amsterdam: John Benjamins, 257-270.
Hamblin, J.L. and R.W. Gibbs (2003) "Processing
the meanings of what speakers say and implicate." Discourse Processes
35(1): 59-80. [ref. added 24-2-2004]
Handley, S. and E. Buck (1997) "Supposition,
representation and relevance in human reasoning." In: Proceedings
of the University of Hertfordshire Relevance Theory Workshop.
Chelmsford: Peter Thomas and Associates, 90-104.
Handley, S.J., A. Feeney and C. Harper (2002)
"Alternative antecedents, probabilities, and the suppression of
fallacies in Wason’s selection task." The Quarterly Journal of
Experimental Psychology 55A(3): 799-818. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 11-6-2003]
[new link added 10-11-2006]
Hankore, D. (2010) “The role of key words in a
cross-cultural translation process: The case of wow in ancient Hebrew and Haddiya.”
In: Relevance Studies in Poland.
Exploring Translation and Communication Problems. Eds. M.
Kisielewska-Krysiuk, A. Piskorska and E. Walaszewska. Warsaw (Poland):
Warsaw University Press, 27-43. [ref. added 1-6-2011]
Hanks, P. (1997) "Lexical sets: relevance and
probability." In: Translation and Meaning, Part 4. Proceedings
of the Lodz Session of the 1st International Maastricht-Lodz Duo
Colloquium on "Translation and Meaning", Held in Lodz, Poland, 22-24
September 1995. Eds. Barbara Lewandowska-Tomaszczyk and Marcel Thelen.
Maastricht: Hogeschool Maastricht, School of Translation and
Interpreting. [ref. added 15-5-2002]
Hansen, M.M. (1998a) "The semantic status of
discourse markers." Lingua 104(3-4): 235-260. [ref. added 22-8-2001]
Hansen, M.M. (1998b) "The Function of
Discourse Particles: A Study with Special Reference to Spoken Standard
French. Amsterdam: John Benjamins. [ref.
added 22-8-2001]
Happe, F. (1993) "Communicative competence and
theory of mind in autism: a test of relevance theory." Cognition 48:
101-119.
Happe, F. (1995) "Understanding minds and
metaphors: Insights from the study of figurative language in Autism." Metaphor
and Symbolic Activity 10: 275-295.
Hardman, D. (1998) "Does reasoning occur on the
selection task? A comparison of relevance-based theories." Thinking
and Reasoning 4(4): 353-376. [ref. added
22-8-2003]
Harnish, R.M. (2005) "Folk psychology and literal
meaning (review article of F. Recanati's Literal Meaning)". Pragmatics & Cognition 13(2):
383-399. [ref. added
17-11-2005]
Harter, S. (1992) "Psychological relevance and
information science." Journal of the American Society for
Information Science 43(9): 602-615. [ref.
added 7-6-2004]
Harvey, P. (1988) "Relevance theory and
anthropology." Liverpool Papers in Language and Discourse 1:
50-63.
Hasselgren A. (2002) "Sounds a bit foreign." Language
and Computers 40(1): 103-123. [ref. added
10-2-2003]
Haugh, M. (2002) "The intuitive basis of
implicature: Relevance theoretic implicitness versus Gricean implying."
Pragmatics 12(2): 117-134. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 1-10-2002] [new link added 18-5-2010]
Haugh, M. (2003) "Anticipated versus inferred
politeness." Multilingua 22: 397-413.
Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 17-12-2003] [link added 18-4-2007] [new link added 31-12-2009]
Haugh, M. (2008) “The place of intention in the
interactional achievement of implicature.” In: Intention, Common Ground and the
Egocentric Speaker-Hearer- Eds. I. Kecskes and J. Mey. Berlin:
Mouton de Gruyter, 45-86. [ref.
added 27-4-2009]
Haugh, M. (2011) "Implicature, inference and
cancellability." In: Perspectives on
Pragmatics and Philosophy. Eds. A. Capone, F. Lo Piparo and M.
Carapezza. Berlin: Springer. [ref. added 14-11-2011]
Haverkate, h. (2002) The syntax, semantics
and pragmatics of Spanish mood. Amsterdam: John Benjamins. [ref. added 5-11-2002]
Hayashi, T. (2009) “Towards advancing “cognitive
pragmatics”-an analysis of indirect talk from the perspective of
reference point." Paper delivered al The 11th International Pragmatics
Conference. Melbourne. [ref.
added 29-10-2009]
Hayano, K. (2004) “Utterances with a discourse
marker ‘but’ and their nuclear tones -from a relevance-theoretical
view-.” Proceedings of the 8th
Conference of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics,
92-97. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 5-10-2010]
He, Z. (1995) "Gricean pragmatic theory and the
relevance theory." Foreign Languages and Translation 4.
He, Z. (1997) "Inference and relevance -The
principle of cognitive pragmatics." Foreign Language Education
4.
He, Z. (1999a): "Pragmatic vagueness." Paper
presented at The Summer Institute on Pragmatics &
Sociolinguistics, Guangdong University of Foreign Studies,
University of Hong Kong, & Hong Kong Polytechnic University (July
1999).
He, Z. (1999b) "A further study on pragmatic
vagueness." Paper presented at The 6th China Pragmatics Conference
with a theme of Language Understanding, Social Culture and Foreign
Language Teaching, South-west China Normal University, Chongqing
(July 7-10, 1999).
He, Z. (1999c): "Language use and social
culture." Paper presented at The Summer Institute on Pragmatics
& Sociolinguistics.Guangdong University of Foreign Studies,
University of Hong Kong, & Hong Kong Polytechnic University (July
20~August 1, 1999).
He, Z. and R. Yongping (1998) "A Review of
Relevance Theory -the Essentials of Cognitive Pragmatics." Modern
Foreign Languages (Guangzhou, P.R. China), Serial No.81, No.3.
He, Z. and R. Yongping (1999) "The pragmatic
constraints of discourse connectives." Foreign Language Teaching
and Research 3.
He, Z. and R. Yongping (2001), Pragmatics
& Cognition: Relevance Theory (Proceedings of Relevance
Theory), Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.
Hedley, P. (2004) "Gender and the interpretation
of pronouns in French: A view from relevance theory." Oxford Working Papers in Linguistics,
Philology & Phonetics 9: 67-82. Available here.
[ref.
added 28-1-2005] [ref. edited 9-9-2005] [new link added 10-11-2006]
Hedley, P. (2005) "Pronouns, procedures
and relevance theory." Durham
Working Papers in Linguistics 11: 41-55. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 28-1-2005]
[ref. edited 10-11-2006] [new link added 10-11-2006]
Hedley, P. (2007) Anaphora, Relevance, and the
Conceptual/Procedural Distinction. University of Oxford, PhD
Thesis. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 25-2-2008]
Heintz, C. (2003) "On Sousa's epidemiological
approach." Journal of Cognition and
Culture 3(4): 322-328. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 24-1-2005] [new link added 24-4-2005]
Heit, E. (2005) "Relations between premise
similarity and inductive strength." Psychonomic Bulletin &
Review 12(2): 340-344. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 16-11-2004]
[ref. edited 10-11-2006] [new link added 10-11-2006]
Helfrich, U. (1998) "Discurso y texto: estructura
informativa y relevancia." Paper delivered at I Simposio
Internacional de Análisis del Discurso. Madrid: Universidad
Complutense/Paris: Université Paris XIII, April 20-22. [ref. added 12-12-2001]
Helt, M.E. (1995) "Like, How do children use
like?: A relevance theoretic approach." In: Proceedings of the 27th
Annual Child Language Research Forum. Ed E.V. Clark. Stanford, CA:
Center for the Study of Language & Information, 137-144. [ref. added 22-8-2001]
Helt, M.E. and S.H. Foster-Cohen (1996) "A
relevance-theoretic approach to older children's use of discourse
markers." In: BUCLD 20: Proceedings of the 20th annual Boston
University Conference on Language Development. Eds. A.
Stringfellow, D. Cahana-Amitay, E. Hughes and A. Zukowski. Cascadilla
Press, 308-317. [ref. added 18-2-2003]
Heltay, P. (2003a)
"Message adjustment in translation." Across
Languages and Cultures 4(2): 145-185. [ref. added
21-12-2004]
Heltay, P. (2003b)
"Similarities and differences between monolingual communication and
translation." In: Communication and
Culture. Argumentative, Cognitive and Linguistic Perspectives.
Eds. L. Komlòsi,
P. Houtlosser and M. Leezenberg. Amsterdam: Sic Sat, 43-52. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added
2-10-2008]
Heltai, P. (2008) “The performance of relevance
theory in translation studies.” In: Relevant
Worlds: Current Perspectives on Language, Translation and Relevance
Theory. Eds. E. Walaszewska, M. Kisielewska-Krysiuk, A.
Korzeniowska and M. Grzegorzewska Newcastle: Cambridge Scholars
Publishing, 156-170. [ref.
added 7-10-2008]
Henrich, J. and R. Boyd (2002) "On modeling
cognition and culture. Why cultural evolution does not require
replication of representations." Journal of Cognition and Culture
2(2): 87-112. Available here
(Adobe Acrobat format) [ref. added 29-11-2004]
[link added 21-5-2006]
Henst J-B.V.D. (1999) "The mental model theory of
spatial reasoning re-examined: The role of relevance in premise order."
British Journal of Psychology 90(1): 73-84. [ref. added 10-2-2001]
Hernández, M. (2006)
"Ad hoc concepts and metaphor" Paper delivered
at the Workshop on "Explicit
Communication". Granada (Spain), May 31-June 2,
2006. [ref.
added 5-9-2006]
Hernández, M. (2010)
"Ad hoc concepts and metaphor." In: Explicit Communication:
Robyn Carston's Pragmatics. Eds. E. Romero and B. Soria. Basingstoke:
Palgrave-Macmillan. [ref.
added 6-2-2009]
Herrero Ruiz, J. (2008) "Overstatement &
cognitive operations." In: 25
Años de Lingüística en España: Hitos y Retos
/ 25 Years of Applied Linguistics in Spain: Milestones and Challenges.
Eds. R. Monroy and A. Sánchez. Murcia: Edit.um, 791-797. [ref. added 7-3-2008]
Herrero Ruiz, J.
(2010) “Understatement revisited” In: Ways
and Modes of Human Communication.
Eds. R. Caballero and M.J. Pinar Sanz. Ciudad Real: Universidad de
Castilla-La Mancha, Servicio de Publicaciones y AESLA, 711-720. [ref. added 14-12-2010]
Herring, S. (2001) "Is 'relevance' relevant in
computer-mediated conversation?" Invited talk, Linguistics Department,
Indiana University, Bloomington, September 14, 2001. [ref. added 16-12-2003]
Higashimori, I. (1992a) "BUT/YET/STILL and
relevance theory." In: Papers Presented to Professor
Yoshimitsu Narita on the Occasion His Sixtieth Birthday.Tokyo:
Eihosha, 333-354.
Higashimori, I. (1992b) "Except, but and
relevance theory." English Literature Review 36: 62-108.
Higashimori, I. (1992c) "Review article: Mental
Representations: The Interface between Language and Reality." English
Linguistics 9: 335-356.
Higashimori, I. (1993) "A relevance-theoretic
analysis of Huh/Eh."English Literature Review 37: 83-140.
Higashimori, I. (1994) "Cognition, synonymy
and definitions." Euralex 1994 Proceedings (Free University of
Amsterdam), 93-100.
Higashimori, I. (1995a) "A relevance-theoretic
analysis of EVEN, SAE / SURA / MO / TEMO / DEMO / DATTE / MADE." English
Literature Review 38: 51-80.
Higashimori, I. (1995b) "Correlation of discourse
connectives: A relevance-theoretic account." English Literature
Review 39: 48-88.
Higashimori, I. (1996a) "A combinatory dictionary
of English discourse connectives: Based on relevance theory. In: Euralex
'96 Proceedings. University of Goteborg, Sweden, 223-236.
Higashimori, I. (1996b) "Concepts, polysemy
and relevance theory." English Literature Review 40: 25-76.
Higashimori, I. (1996c) "Metonymy understanding
and relevance theory." Annual Bulletin of Research Institute for
Social Science 26: 61-86.
Higashimori, I. (1997a) "Metonymic meaning change
and relevance." Research Institute Reports (Kobe College) 44, 2.
Higashimori, I. (1997b) "EVEN,SAE / SURA / MO as
constraints on contextual assumptions." In: Discourse and
Perspectives in Cognitive Linguistics (Current Issues in Linguistic
Theory 151). Eds. W.-A. Liebert et al. Amsterdam: John Benjamins.
Higashimori, I. (1998a) "Discourse and relevance."Research
Institute Reports (Kobe College) 44, 3.
Higashimori, I. (1998b) "Danwa to kanrensei." Kobe
College Studies 44, nº. 3 (130): 39-67. [ref.
added 21-8-2001]
Higashimori, I. (2003a) "Relevance-theoretic
objections to Levinson's GCI theory." English Linguistics
20(1): 225-251(the English Linguistic Society of Japan). [ref. added 16-6-2003]
Higashimori, I. (2003b) "Grammaticalization of
discourse connectives: From conceptual to procedural meaning." The
Ryukoku Ronshu (The Journal of Ryukoku University), n. 461, 21-45. [ref. added 16-6-2003]
Higashimori, I. (2003c) "'Blending' vs. ad hoc
concept construction in computer metaphors: Lakoffian cognitive
semantics and Fauconnier's mental space theory vs. relevance theory." Ryukoku
Studies in English Language and Literature 22: 1-18. [ref. added 12-9-2003]
Higashimori, I. (2004) "Understanding computer
metaphors: From a relevance-theoretic account." In: The Mechanism
of Language. Tokyo: Eihosha, 573-588. [ref.
added 9-3-2004]
Higashimori, I. (2008) "New perspectives on
understanding jokes: A relevance-theoretic account." 龍谷大學論集 (471), 52-69.
Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 29-7-2011]
Higashimori, I. (forthcoming) "Metaphorical
understanding in Relevance Theory: From loan concept metaphor to TIME
IS SPACE metaphor." In: Translation and Meaning, Part 6.
Proceedings of the Lodz Session of the 1st International
Maastricht-Lodz Duo Colloquium on "Translation and Meaning", Held in
Lodz, Poland, 22-24 September 2000. Eds. Barbara Lewandowska-Tomaszczyk
and Marcel Thelen Maastricht: Hogeschool Zuyd, Maastricht School of
Translation and Interpreting. [ref. added
15-5-2002]
Higashimori, I. and A. Yoshimura (2003) Kanrensei
Riron no Shin-tenkai: Ninchi to Komyunikeeshon (New Developments in
Relevance Theory: Cognition and Communication). Tokyo:
Kenkyusha. [ref. added 16-6-2003]
Higashimori, I. and D. Wilson (1996) "Questions
on Relevance." UCL Working Papers in Linguistics 8: 111-124.
Available here
(Adobe Acrobat format).
Hill, H.
(1995) "Pronouns and reported speech in Adioukrou." Journal of West
African Linguistics XXV (1): 87-106. [ref. added 31-3-2005]
Hill,
H.(2003) Communicating Context in Bible Translation
Among the
Adioukrou of Côte d'Ivoire.
Ph.D. dissertation, Fuller
Seminary.[ref.
added 31-3-2005]
Hill, H. (2006) The Bible at Cultural Crossroads: From
Translation to Communication. Manchester: St. Jerome. [ref.
added 27-10-2008]
Hill, H. (2007) "The effects of using local and
non-local terms in mother-tongue Scripture." Missiology XXXV: 383-396. [ref.
added 27-10-2008]
Hill, H. (2008) “The effect of translation on
cultural categories: Evidence from the Adioukrou Bible.” In: Translation and Interculturality: Africa
and the West. Eds. S. Linn, M. Mous and M. Vogel. Frankfurt:
Peter Lang. [ref.
added 27-10-2008]
Hill, R. (2003) "Adioukrou "reporting" pronoun
set and translation." Paper delivered at the 8th International
Pragmatics Conference. Toronto. [ref.
added 21-8-2003]
Hinkelman, E. (1987) "Relevance: Computation and
coherence." Behavioral and Brain Sciences 10: 720-721.
Hintikka, J. (1998) "The pragmatic fallacies of
the new theory of reference." Pragmatics & Cognition 6:
9-20.
Hirsch, G. and Y. Arad (2003) "Multi-layered
irony in literary dialogues." Paper delivered at IADA 2003.
University of Salzburg, April. Abstract available here. [ref. added 24-9-2003]
Hirsch, G. (2011) "Redundancy, irony and humor." Language Sciences 33: 316-329. [ref.
added 9-3-2011]
Hirst, D. (1989) "Review of Relevance:
Communication and Cognition." Mind and Language 4: 138-146.
Available here
(Adobe Acrobat format). [link added 14-1-2010]
Hjørland, B. (2000) "Relevance research:
The missing perspective(s): 'Non-relevance' and 'epistemological
relevance'.” Journal of the American
Society for Information Science 51: 209-211. [ref. added 17-7-2007]
Hjort-Pedersen, M. (1996) "Legal translation and
the principle of relevance." Multilingua 15: 361-371.
Hobbs, J.R. (2003) "The framework: Interpretation
as abduction." Chapter 3 in Discourse and Inference. Internet
document available here (Adobe
Acrobat format). [ref. added 13-1-2004]
Högberg, A. (2005) Investigating developmental effects in and-enrichment. MA Thesis.
Linköping University, Department of Computer and Information
Science. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 16-9-2006]
Holtgraves, T. (2008) “Automatic intention
recognition in conversation processing.” Journal of Memory and Language
58(3): 627-645. [ref.
added 22-5-2008]
Horn, L.R. (2003) "The Border Wars: A neo-Gricean
perspective." Paper delivered at Where
Semantics Meets Pragmatics. First International Workshop on Current
Research in the Semantics-Pragmatics Interface. Michigan State
University, July, 11-13. [ref. added
11-8-2003]
Horn, L. (2005b) "The Border Wars: A neo-Gricean
perspective." In: Where Semantics Meets Pragmatics.
Eds. K. Turner and K. von Heusinger. Amsterdam: Elsevier. [ref. added 8-11-2005]
Horn, L. (2005a) "Current issues on neo-Gricean
pragmatics." Intercultural Pragmatics
2(2): 191-204. [ref.
added 9-9-2005]
Horn, L. (2006) "More issues in neo- and
post-Gricean pragmatics: A response to Robyn Carston's response." Intercultural Pragmatics 3(1):
81-93. [ref. added
14-7-2006]
Horn, L. (2007) "Neo-Gricean pragmatics: A
manichaean manifesto." In: Pragmatics. Ed. N. Burton-Roberts
(contents, editor's introduction and subject index available here).
Basingstoke: Palgrave, 158-183. [ref.
added 5-6-2007]
Horsey, R. (2000) "Meaning postulates and
deference." UCL Working Papers in Linguistics 12: 45-64.
Available here
(Adobe Acrobat format) [ref. added 25-1-2001]
Horsey, R. (2001) "Psychosemantic analyticity." UCL
Working Papers in Linguistics 13: 35-42. Available here
(Adobe Acrobat format) [ref. added 10-10-2001]
[link added 2-10-2002]
Horsey, R. (2005) "The content of logical concepts." UCL Working Papers in
Linguistics 17: 301-334. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 20-12-2005] [link added 28-8-2006]
Horsey, R. and T. Wharton (2001) "Linguistic
evidence for mental representations". Paper presented at the International
Cognitive Linguistics Conference, University of Calfornia at Santa
Barbara. [ref. added 27-11-2001]
Horubet, M. (2006) "Pertinenta si context." ROCSIR (Revista Romana de Studii Culturale
(Pe Internet)) 1: 86-111. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 12-3-2007]
House, J. (1989) "The relevance of intonation?" UCL
Working Papers in Linguistics 1: 3-17.
Available here
(Adobe Acrobat format). [link
added 7-10-2008]
House, J. (1990) “Intonation structures and
pragmatic interpretation.” In: Studies
in the Pronunciation of English. Ed. S. Ramsaran. London,
Routledge, 38-57. [ref.
added 25-2-2008]
House, J. (2006) "Constructing a context with
intonation." Journal of Pragmatics
38(10): 1542-1558. [ref.
added 20-9-2006]
House, J. (2007a) "The role of prosody in
contrasting contextual selection: A procedural approach." Paper
delivered at Symposium International
sur les Interfaces Discours-Prosodie. Geneve, september.
Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 8-10-2007]
House, J. (2007b) “The contribution of intonation
to the construction of context and discourse in a co-operative task:
The map task.” Paper delivered at The
10th International Pragmatics Conference. Göteborg. [ref.
added 28-10-2009]
Hu, R. (2009) “Explorations into the essence of
English-Chinese and Chinese-English translation based on relevance
theory.” English Language Teaching
2(2). Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 11-6-2009]
Hui, J.B. and B. Zhang (2010) "English
translation of traditional Chinese medicine based on relevance theory." Journal of Chinese Integrative Medicine
8(2): 195-197. [ref. added 22-7-2010]
Huang, Y. (2006) "Pragmatics and cognition:
Relevance theory": Chapter 6 in Pragmatics.
Oxford: Oxford University Press, 181-205. Table of contents available here.
[ref. added 20-9-2006]
Huang, Z.M. (2007) “Interpreting cognitive
metaphor: Using relevance theory and an alternative account.” Pala Papers 4(4): 39-56. [ref. added 28-8-2009]
Hunter, A. and L. Marten (1999) "Context
sensitive reasoning with lexical and world knowledge." SOAS Working
Papers in Linguistics and Phonetics 9. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 29-1-2002]
[new link added 24-4-2005]
Hurvitz, S. and I.M. Schlesinger (2009) Studying
implicit messages: A different approach.” Journal of Pragmatics 41(4):
738-752. [ref.
added 15-3-2009]
Hussein, M. (2008) “The
truth-conditional/non-truth-conditional and conceptual/procedural
distinctions revisited”. Newcastle
Working Papers in Linguistics 14: 61-80. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 3-11-2008]
Hymes, D.H. (1987) "A theory of verbal irony and
a Chinookan pattern of verbal exchange." In: The Pragmatic
Perspective. Eds. J. Verschueren and M. Bertuccelli-Papi.
Amsterdam: John Benjamins, 293-337.
I
Ibaños, A. (2005) "Algumas
considerações informais sobre inferência." Linguagem em (Dis)curso
5 (Special issue on relevance theory), 151-159. Available here. Final version available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 8-9-2005] [new link added 21-10-2008]
Ibaños, A. (2008) “Relevância,
cognição, inferência e processos dedutivos”. In: Tópicos em teoria da
relevância. Eds. J. Campos and F.J. Rauen. Porto Alegre:
EDIPUCRS. Available here
(Adobe Acrobat format). English version: "Relevance, cognition,
inference and deductive processes", EDIPUCRS, 2010, 45-54. [ref.
added 7-1-2009] [ref. edited 19-11-2010]
Ido, R. (2003) "Incomplete utterance and
relevance." Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 18-5-2010]
Idström, A. (2012) “Antlers as a metaphor of
pride – What idioms reveal about the relationship between human and
animal in Inari Saami conceptual system.” In: Endangered Metaphors. Eds. A.
Idström and E. Piirainen. Amsterdam: John Benjamins, 275-292. [ref.
added 24-12-2011]
Ifantidou, E. (1993) "Parentheticals and
relevance." UCL Working Papers in Linguistics 5: 193-210. Available here
(Adobe Acrobat format). [link
added 8-10-2008]
Ifantidou, E. (1994) Evidentials and
relevance (PhD Thesis). London: University College. [ref. added 25-10-2001]
Ifantidou, E. (2000) "Procedural encoding of
explicatures by the Modern Greek particle taha." In: Pragmatic
Markers and Propositional Attitude. Eds. G. Andersen and T.
Fretheim. Amsterdam: John Benjamins, 119-144.
Available here
(Google books). [ref.
added 20-5-2003]
[link added 18-11-2008]
Ifantidou, E. (2001) Evidentials and relevance.
Amsterdam: John Benjamins. Available here
(Google books). [ref.
added 14-5-2001] [link
added 17-11-2008]
Ifantidou, E. (2003) "Evidential particles and
mind-reading." Paper delivered at the 8th
International Cognitive Linguistics Conference (ICLC-8).
Logroño: University of La Rioja, Spain. [ref. added 3-1-2005]
Ifantidou, E. (2005a) "Evidentials and
metarepresentation." Paper delivered at the 9th International Pragmatics Conference.
Riva del Garda (Italy), July. [ref.
added 9-9-2005]
Ifantidou, E. (2005b) "Evidential particles and
mind-reading." Pragmatics &
Cognition 13(2): 253-295. [ref.
added 17-11-2005]
Ifantidou, E. (2005c) "The semantics and
pragmatics of metadiscourse." Journal
of Pragmatics 37: 1325-1353.
[ref.
added 16-2-2005] [ref. edited 17-11-2005]
Ifantidou, E.
(2005d) "Hearsay devices and metarepresentation." In: Reviewing
Linguistic Thought: Converging Trends in the 21st Century. Eds. S. Marmaridou, E. Antonopoulou
and V. Nikiforidou. Berlin: Mouton de Gruyter. [ref. added 3-1-2005] [ref. edited 20-12-2005]
Ifantidou, E. (2005e)
"Pragmatics, cognition and asymmetrically acquired evidentials." Pragmatics 15(4): 369-394.
Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 8-3-2006] [link added 28-11-2011]
Ifantidou, E. (2007) "Newspaper headlines and relevance.”
Paper delivered at The 10th
International Pragmatics Conference. Göteborg. [ref.
added 28-10-2009]
Ifantidou, E. (2009)
“Newspaper headlines and relevance: Ad hoc concepts in ad hoc
contexts.” Journal of Pragmatics
41(4): 699-720. [ref.
added 15-3-2009]
Ifantidou, E.
(2010) “Pragmatic competence: An index of linguistic proficiency.”
Paper delivered at the 4th
International Conference on Intercultural Pragmatics. Madrid. [ref.
added 20-11-2010]
Ifantidou, E. (2011a)
"Genres and pragmatic competence." Journal
of Pragmatics 43: 327-346. [ref.
added 19-11-2010]
Ifantidou, E. (2011b)
“Developing pragmatic competence in academic L2 instructional
contexts.” Paper delivered at the 12th
International Pragmatics Conference. Manchester (England), July.
[ref. added
23-7-2011]
Ifantidou, E. (2011c) Genres and Pragmatic Understanding.
Athens: Patakis Publications. [ref.
added 16-9-2011]
Ifantidou, E.
(forthcoming) "Part V: Interdisciplinary
perspectives on modularity." In: Reviewing
Linguistic Thought: Converging Trends in the 21st Century. Eds. S. Marmaridou, E. Antonopoulou
and V. Nikiforidou. Berlin: Mouton de Gruyter. [ref. added 6-4-2005]
Ifantidou, E.
and T. Matsui (2011)
“Pragmatic Development in L1 and L2/L3 – Its Biological and Cultural
Foundations.” Paper delivered at the 12th
International Pragmatics Conference. Manchester (England), July.
[ref. added
23-7-2011]
Ifantidou, E. and V. Mitsikopoulou (2005)
"Academic metadiscourse and relevance theory." In: Volume Honouring Demetra Theofanopoulou Kondon. Ed. Department
of Linguistics, School of Philosophy, University
of Athens, Leader Books. [ref. added 17-2-2005]
Ifantidou, E. and A. Tzanne (2006) "Multimodality
and relevance in the Athens 2004 Olympic Games televised promotion." Revista Alicantina de Estudios Ingleses
19 (special issue on 'Linguistics and the Media' edited by José
Mateo and Francisco Yus), 191-210. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 20-12-2006] [link added 10-6-2008]
IIfantidou-Trouki, E.
(1992) "Sentential adverbs and relevance." UCL Working Papers in Linguistics
4: 193-214. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 8-10-2008]
Ifantidou-Trouki, E. (1993) "Sentential adverbs
and relevance." Lingua 90: 69-90.
Iglesias Loriga, M.A. (2003) "Politeness
strategies in Hard Times (Bk.II, Ch. 5)." Proceedings of the 23rd
International AEDEAN Conference. University of León, Spain. [ref. added 9-2-2004]
Iliescu, C. (2001) "What's in a title? A
cognitive approach to the role played by translated text labels and
(un)adapted semiotic elements." Revista Alicantina de Estudios
Ingleses 14: 93-109. Available
here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 18-1-2002] [link added 10-6-2008]
Iliescu, C. (2005) "Traducción y
subversión: Un modelo de base cognitiva para el análisis
traductológico de textos dramáticos." Sendebar 16: 59-78. [ref. added 20-3-2006]
Imai, K. (1998) "Intonation and relevance." In: Relevance
Theory. Applications and Implications. Eds. R. Carston and S.
Uchida. Amsterdam: John Benjamins, 69-86.
Innes, B. (2010) "'Well, that's why I asked the
question sir': Well as a
discourse marker in court." Language
in Society 39: 95-117. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 9-2-2010]
Innocenti, L. (2010) “Allora, ora, adesso.
Un’analisi pragmatica con riferimento alla teoria della pertinenza.”
In: La Comunicazione Parlata 3,
volume I. Eds. M. Pettorino, A. Giannini and F.M. Dovetto.
Università degli Studi di Napoli l'Orientale, Italy, 395-414.
Book available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 17-11-2010]
Iñigo Mora, I.M. (1998) "Hacia un
modelo social-cognoscitivo: su aplicación al lenguaje
político." Paper delivered at I Simposio Internacional de
Análisis del Discurso. Madrid: Universidad
Complutense/Paris: Université Paris XIII, April 20-22. [ref. added 12-12-2001]
Íñigo Mora, I.M. (2000) "Hacia un
modelo social-cognoscitivo: Su aplicación al lenguaje
político." In: Lengua, discurso, texto. Vol. II. Eds.
J.J. de Bustos Tovar et al. Madrid: Visor, 2311-2313. [ref. added 23-1-2002]
Ioannidou, F. (2001) Relevance Theory and the
Integrated Model of Persuasive Communication: The Case of Advertising
and Public Relations (MA Thesis). London: University College. [ref. added 24-10-2001]
Itani, R. (1991) "Japanese sentence-final
particle tte: a relevance based analysis." International Journal of
Pragmatics II: 66-75.
Itani, R. (1992a) "Japanese conjunction kedo
(‘but') in utterance-final use: A relevance-based analysis." English
Linguistics 9: 265-283.
Itani, R. (1992b) "Japanese sentence-final
particle ne: a relevance-theoretic approach." UCL Working Papers in
Linguistics 4: 215-237. Available here
(Adobe Acrobat format). [link
added 8-10-2008]
Itani, R. (1993)
"The Japanese sentence-final
particle ka: A relevance-theoretic approach." Lingua 90:
129-147.
Itani, R. (1994) "A relevance-based analysis of
hearsay particles: Japanese utterance-final tte." UCL
Working Papers in Linguistics 6: 379-400.
Available here
(Adobe Acrobat format). [link
added 8-10-2008]
Itani, R. (1995a) "A relevance-based
analysis of Lakoffian hedges. Sort of, a typical and technically."
UCL Working Papers in Linguistics 7: 87-105. Available here
(Adobe Acrobat format). [link
added 8-10-2008]
Itani, R. (1995b) Semantics and Pragmatics of
Hedges in English and Japanese. PhD. Thesis. University College
London.
Itani, R. (1996a) Semantics and Pragmatics of
Hedges in English and Japanese. Tokyo: Hituzi Syobo.
Itani, R. (1996b) "What is the literal meaning of
a sentence?" Links & Letters 3: 39-48.
Itani, R. (1998) "A relevance-based analysis of
hearsay particles: With special reference to Japanese sentence-final
particle tte." In: Relevance Theory. Applications and
Implications. Eds. R. Carston and S. Uchida. Amsterdam: John
Benjamins, 47-68.
Itani-Kauffmann, R. (1990) "Explicature and
explicit attitude." UCL Working
Papers in Linguistics 2: 52-64. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 7-10-2008]
Iten, C. (1997) "Because and although: A case of
duality?" UCL Working Papers in Linguistics 9: 55-76. Available
here
(Adobe Acrobat format).
Iten, C. (1998a) "The meaning of although:
A relevance theoretic account." UCL Working Papers in Linguistics
10: 81-108. Available here
(Adobe Acrobat format).
Iten, C. (1998b) "Procedural meaning: The case of
although and but." Paper delivered at the 2nd
Relevance Theory Workshop, Luton, September. [ref.
added 30-4-2003]
Iten, C. (1999a) "The relevance of argumentation
theory." UCL Working Papers in Linguistics 11: 41-79. Available
here
(Adobe Acrobat format).
Iten, C. (1999b) "Exercising contraint: The role
of non-truth-conditional connectives in discourse" Paper given at the Ninth
International Colloquium on Cognitive Science (ICCS-99). University
of the Basque Country, Spain. [ref. added
3-12-2001]
Iten, C. (2000a) 'Non-Truth-Conditional
Meaning', Relevance and Concessives. University of London, PhD
Thesis. [ref. added 25-1-2001]
Iten, C. (2000b) "The relevance of argumentation
theory." Lingua 110: 665-699.
Iten, C. (2000c): "Although revisited." UCL
Working Papers in Linguistics 12: 65-95. Available here
(Adobe Acrobat format) [ref. added 25-01-2001]
Iten, C. (2001) "Linguistic meaning and truth
conditions: the case for a cognitive approach." Paper given at the First
International Workshop on Semantics, Pragmatics and Rhetoric (SPR-01).
San Sebastián, 22-24 November. [ref.
added 26-11-2001]
Iten, C. (2002) "Even if and even: The case for
an inferential scalar account". UCL Working Papers in Linguistics
14: 119-156. Available here
(Adobe Acrobat format) [ref. added 29-10-2002]
Iten, C. (2003) "Lexical pragmatics and
procedural meaning. The case of but." Paper delivered at the 8th
International Pragmatics Conference. Toronto. [ref. added 11-8-2003]
Iten, C. (2005) Linguistic meaning, Truth
Conditions and Relevance. Basingstoke: Palgrave. Chapter one
("Linguistic meaning and truth conditions") available here (Adobe
Acrobat format). [ref. added 5-11-2002] [ref.
edited 17-5-2005]
Ivaskó, L. and E. Németh T. (2002)
"Types and reasons of communicative failures: A relevance theoretical
approach." Modern Filológiai
Közlemenyek 4: 31-43. [ref. added 13-9-2005]
Iwahashi, K. (2011) "On the shapes of objects and
metaphorical meanings." OUPEL (Osaka
University Papers in English Linguistics) 15: 27-49. [ref. added 24-12-2011]
Iwata, S. (1995) "Is the cat relevant? A
relevance theoretic approach to "Cat in the Rain" Sophia Linguistica
38: 231-249. [ref. added 22-8-2001]
Iwata, S. (1998) "Some extensions of the echoic
analysis of metalinguistic negation." Lingua 105: 49-65.
Iwata, S. (2003) "Echo questions are
interrogatives? Another version of a metarepresentational analysis" Linguistics
and Philosophy 26(2): 185-254. [ref. added
5-5-2003]
J
Jacobsen, A. (2007) Asking Questions: A Cognitive Pragmatic
Approach to the Dialogue in Samuel Beckett's Waiting for Godot.
Universitatea "Babes-Bolyai" Cluj-Napoca. PhD Thesis. [ref. added 19-2-2008]
Jacoby, J. (2003)
"What time is it? –It depends
on where you're going. Relevance and precision in telling the time."
Diploma in Psychology, University of Göttingen, August 2003.
Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 11-11-2003]
Jagoe, C. (2010)
“Schizophrenia and metarepresentational abilities in conversation: A
relevance theoretic approach.” Paper
delivered at the 5th
Conference Interpreting for
Relevance: Discourse and Translation. Kazimierz Dolny (Poland). [ref.
added 30-6-2010]
Jang, H.-T. (2000) Translation
Quality and
the Reader's Response. Master of Applied Linguistics. Major
Project, May 2000. Northern Territory University, Australia. [ref. added 29-1-2002]
Janssen, T. (2001)
"The semantics of Dutch
moeten 'must, should, have to' from a typological and a
relevance-theoretical perspective." In: Quitte ou double sens.
Eds. P. Bogaards, J. Rooryck, P.-J. Smith and V. van Gelderen.
Amsterdam: Rodopy. [ref. added 14-1-2004]
Jary, M. (1994)
"Relevance and politeness." Cognitive
Science Research Papers, nº 348. University of Brighton. [ref. added 22-8-2001]
Jary, M. (1998a)
"Relevance theory and the
communication of politeness." Journal of Pragmatics 30: 1-19.
Jary, M. (1998b) "Is
relevance theory asocial?" Revista
Alicantina de Estudios Ingleses 11: 157-169.
Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 10-6-2008]
Jary, M. (2002) "Mood
in relevance theory: A
re-analysis focusing on the Spanish subjunctive". UCL Working
Papers in Linguistics 14: 157-190. Available here
(Adobe Acrobat format) [ref. added 29-10-2002]
Jary, M. (2004)
"Indicative mood, assertoric
force and relevance." UCL Working Papers in Linguistics 16:
237-246. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 25-11-2004]
[link added 14-9-2005]
Jary, M. (2005) "Assertion, context change and
knowledge." Paper delivered at the 9th
International Pragmatics Conference. Riva del Garda (Italy),
July. [ref.
added 9-9-2005]
Jary, M. (2007) "Are
explicit performatives
assertions?" Linguistics and
Philosophy 30(2): 207-234. [ref. added 4-9-2007]
Jary, M. (2008) “The
relevance of complement
choice: A corpus study of ‘believe’.” Lingua
118: 1-18. [ref. added
1-10-2007] [ref.
edited 12-11-2007]
Jary, M. (2009a)
"Relevance, assertion and
possible worlds: A cognitive approach to the Spanish subjunctive." In: Utterance Interpretation and Cognitive
Models. Eds. P. de Brabanter and M. Kissine. Bingley: Emerald
Group Publishing. [ref.
added 22-10-2009]
Jary, M. (2009)
“Procedural accounts of the
declarative and context-change potential.” Paper
delivered at Procedural Meaning.
Problems & Perspectives. Madrid (Spain), October. [ref.
added 26-10-2009]
Jary, M. (2011) “Assertion, Relevance and the
Declarative Mood.”
In: Procedural Meaning: Problems and
Perspectives
(Current Research in the Semantics/Pragmatics Interface). Eds. V.
Escandell-Vidal, M. Leonetti and A. Ahern. Emerald Group Publishing,
267-289. [ref.
added 28-7-2011]
Jasnowski, A.T.
(1991) A rhetoric of riddles:
Riddle solving as an analogy for rhetorical invention. PhD Thesis.
The University of Nebraska. [ref. added
22-8-2003]
Jaszczolt, K.M.
(1996) "Relevance and infinity:
Implications for discourse interpretation." Journal of Pragmatics
25: 703-722.
Jaszczolt, K.M.
(1999a) "The semantics-pragmatics
interface: Evidence from definite descriptions." In: Pragmatics in
1998. Vol 2. Ed. J. Verschueren. Antwerp: IPrA, 276-289.
Jaszczolt, K.M.
(1999b) Discourse, Beliefs
and Intentions. Amsterdam: Elsevier.
Jaszczolt, K.M.
(1999c) "Default semantics,
pragmatics, and intentions" In: The Semantics/Pragmatics Interface
from Different Points of View. Ed. K. Turner. Amsterdam: Elsevier,
199-232.
Jaszczolt, K.M.
(2003) “On translating what is
said: Tertium comparationis in contrastive semantics and pragmatics.”
In: Meaning through Language Contrast.
Vol. 2. Eds. K.M. Jaszczolt and K.Turner. Amsterdam: John Benjamins,
441-462. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 1-10-2007]
Jaworski, A. (1992)
"The pragmatics of silence." Chapter 3 in The
Power of Silence. Social
and Pragmatic Perspectives. London: Sage. [ref. added 21-12-2004]
Jaworska-Biskup, K.
(2010a) “What do congenitally blind children’s drawings tell us about
the process of concept development and understanding?” Paper
delivered at the 5th
Conference Interpreting for
Relevance: Discourse and Translation. Kazimierz Dolny (Poland). [ref.
added 30-6-2010]
Jaworska-Biskup, K. (2010b) “Visual concepts'
understanding by congenitally blind children in the aspect of relevance
theory of Sperber and Wilson.” In: Relevance
Studies in Poland.
Exploring Translation and Communication Problems. Eds. M.
Kisielewska-Krysiuk, A. Piskorska and E. Walaszewska. Warsaw (Poland):
Warsaw University Press, 189-202. [ref. added 1-6-2011]
Jensen, K. (2002) "El
futuro y el condicional en
el sistema verbal español moderno." Romansk Forum XV
Skandinaviske Romanistkongress16–2002/2. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 19-2-2003]
Jeldrzejczyk, D.
(2010) “The concept of “sjuzet” and postmodern prose in the context of
relevance theory.” Paper
delivered at the 5th
Conference Interpreting for
Relevance: Discourse and Translation. Kazimierz Dolny (Poland). [ref.
added 30-6-2010]
Jiang,Y. (2002) "On
the logical nature of
pragmatic inference -Towards a formal theory of pragmatics." Journal
of Foreign Languages 3: 18-29. [ref. added
17-2-2004]
Jiang, X. (2007)
“Understanding metonymy: A
pragma-cognitive perspective.” Paper
delivered at The 10th International
Pragmatics Conference. Göteborg. [ref.
added 28-10-2009]
Jiangang, M. (2000)
"Relevance: Criterion and
interpretation in translation." Foreign Languages and Their Teaching
8. (P.R. China). [ref. added 30-1-2001]
Jianguo, W. (2002) "On
the principle of equal
inferential distance in translating and cultural translation." Journal of Foreign Language School of
Shandong Normal University. [ref. added 1-10-2007]
Jin, Y. (2010) "The
conceptual mapping model in consecutive interpreting teaching." In: T21N. Translation in Transition. Eds. V.
Bilic et al. Wissenschaftlicher. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 9-1-2011]
Jing, H. (2010) "The
translation of English and Chinese puns from the perspective of
relevance theory." Journal of
Specialised Translation 13: 81-99. Available here (Adobe
Acrobat format). [ref.
added 12-5-2010]
Jobes, K.H. (2007)
“Relevance theory and the
translation of scripture.” Journal
of the Evangelical Theological Society 50(4): 773-797. Available
here.
[ref. added 25-2-2009]
Jodlowiec, M. (1991a)
The Role of Relevance
in the Interpretation of Verbal Jokes: A Pragmatic Analysis. PhD.
thesis. Krakow: Jagiellonian Uiversity.
Jodlowiec, M. (1991b)
"What makes jokes tick." UCL
Working Papers in Linguistics 3: 241-253. Available
here
(Adobe Acrobat format). [link
added 8-10-2008]
Jodlowiec, M. (2008a)
“What’s in the punchline?”
In: Relevant Worlds: Current
Perspectives on Language, Translation and Relevance Theory. Eds.
E. Walaszewska, M. Kisielewska-Krysiuk, A. Korzeniowska and M.
Grzegorzewska Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, 67-86. [ref. added 6-10-2008]
Jodlowiec, M. (2008b) “Relevance theory and degrees of understanding.” In:
Relevance Round Table I.
Eds. Ewa Mioduszewska and Agnieszka Piskorska. Warsaw: Warsaw
University Press, 23-42. Available here (Adobe
Acrobat format). [ref.
added 29-9-2011]
Jodlowiec, M. (2009a)
“Relevance and misunderstanding.” In: Communication: Understanding /
Misunderstanding. Proceedings of the 9th Congress of the IASS-AIS -
Helsinki-Imatra: 11-17 June, 2007, vol. 1. Acta Semiotica Fennica
XXXIV. Eds. E. Tarasti, P. Forsell and R. Littlefield. Imatra:
International Semiotics Institute/Helsinki: Semiotic Society of
Finland, 651-661. [ref.
added 18-6-2010]
Jodlowiec, M. (2009b)
"Relevance and context." In: Contextuality
of Language and Culture. Eds. E. Chrzanowska-Kluczewska and A.
Golda-Derejczyk. Bielsko-Biala: Wydawnictwo WSEH, 35-49. [ref.
added 23-6-2010]
Jodlowiec, M. (2010a) "Give and take in communicative acts.” In: Pragmatic Perspectives on Language and Linguistics.
Volume I: Speech Actions in Theory and Applied Studies. Ed. I. Witczak-Plisiecka. New Castle-upon-Tyne: Cambridge Scholars Publishing,
127-143. [ref.
added 17-5-2010]
Jodlowiec, M. (2010b)
“The role of relevance theory in SLA studies.” In: Cognitive Processing in Second Language
Acquisition. Eds. M. Pütz and L. Sicola. Amsterdam: John
Benjamins, 49-66. Most of the chapter available here
(Google books). [ref. added 7-6-2010]
Jodlowiec, M. (2010c)
“Whose meaning is it anyway?" Paper
delivered at the 5th
Conference Interpreting for
Relevance: Discourse and Translation. Kazimierz Dolny (Poland). [ref.
added 30-6-2010]
Jodlowiec, M. (2010d) "How the context emerges." In: In the Mind and across Minds: A
Relevance-Theoretic Perspective on Communication and Translation.
Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, 134-146. [ref.
added 9-9-2010]
Jodlowiec, M. and A. Piskorska (2011) "Translating
relevance -Challenges and traps." Paper
delivered at Relevance Round Table
(Meeting 3). Warsaw: University of Warsaw, Institute of English
Studies, May, [ref.
added 28-5-2011]
Jordan, M.P. (1998)
"The power of negation in
English: Text, context and relevance." Journal of Pragmatics
29: 705-752.
Jorgensen, J. (1996)
"The functions of sarcastic
irony in speech." Journal of Pragmatics
26: 613-634. [ref. added 3-6-2003]
Jorgensen, J., G.
Miller and D. Sperber (1984)
"Test of the mention theory of irony." Journal of Experimental
Psychology: General 113: 112-120.
Jorgensen, S.W.
(1998) "What are referring
expressions? How do we recognize them?" Pragmatics & Cognition
6: 99-120.
Jost, J. (2009) "Review
of R. Vega-Moreno's Creativity and
Convention." The Linguist List
20/2342. Available here.
[ref. added 6-7-2009]
Jucker, A.H. (1988)
"The relevance of
politeness." Multilingua 7: 375-384.
Jucker, A. (1992)
"Pragmatics of the definite
article in English." In: Pragmatic Grammar Components. Ed.
F.J.H. Dols. Tilburg: Tilburg University Press, 117-133.
Jucker, A.H. (1993)
"The discourse marker well:
A relevance-theoretical account. " Journal of Pragmatics 19:
435-452.
Jucker, A.H. (1994)
"Irrelevant repetitions: A
challenge to relevance theory." In: Repetition. Ed. A. Fischer.
Tubingen: Narr, 47-60.
Jucker, A.H. (1995)
"Discourse analysis and
relevance." In: Future Perspectives of Dialogue Analysis.
(Beiträge zur Dialogforschung 8). Eds. F. Hundsnurscher and E.
Weigand. Tübingen: Niemeyer, 121-146.
Jucker, A.H. (1997a)
"Review of Relevance:
Communication and Cognition (2nd edition)." Journal of
Pragmatics 27: 112-119.
Jucker, A.H. (1997b)
"The relevance of cleft
constructions."Multilingua 16: 187-198.
Jucker, A.H., S.W.
Smith and T. Lüdge (2003)
"Interactive aspects of vagueness in conversation." Journal of
Pragmatics 35(12): 1737-1769. [ref. added
5-11-2003]
Jucker, A.H. and Y.
Ziv (eds.) (1998) Discourse
Markers. Theory and Descriptions (Pragmatics & Beyond New
Series 57). Amsterdam: Benjamins.
Jucker, J.L. (2011)
“Cognitive constraints on the visual arts: an empirical study of the
role of perceived intentions in appreciation judgements.” Journal of Cognition and Culture
11(1-2): 115-136. [ref.
added
27-5-2011]
Jurado Spuch, M.A.
(1997) "Modularity and second
language acquisition." In: I. Vázquez Orta and I. Guillén
Galve (eds.), Perspectivas
pragmáticas en lingüística aplicada.
Zaragoza: Anúbar, 209-212. [ref. added 14-3-2007]
Jurado Spuch, M.A.
(1999) "New proposals for
modularity: The case of a polyglot savant." In: Actas del XXI Congreso Internacional de
A.E.D.E.A.N. Eds. F. Toda Iglesia, J.A. Prieto PAblos, M.J. Mora
and T. López Soto. Sevilla: Secretariado de Publicaciones de la
University of Seville (Spain), 545-550. [ref. added 14-3-2007]
Jurado Spuch, M.A.
(2001) "The morphology
interface in a revision of modularity." In: La
lingüística aplicada a finales del siglo XX. Ensayos y
propuestas (vol. I). Eds. I. de la Cruz, C. Santamaría, C.
Tejedor and C. Valero. Alcalá: AESLA, 87-91. [ref. added 21-5-2001]
Jurasek, B.S. (1993) "Review of E.-A.
Gutt's Translation and Relevance:
Cognition and Context." Modern
Language Journal 77(2). [ref.
added 13-5-2006]
K
Kaminski, K. (2010a) "Verbing: What it is and how it works.” In: Pragmatic Perspectives on Language and Linguistics.
Volume I: Speech Actions in Theory and Applied Studies. Ed. I. Witczak-Plisiecka. New Castle-upon-Tyne: Cambridge Scholars Publishing,
425-438. [ref.
added 17-5-2010]
Kaminski, K. (2010b) “The relevance of verbing.” In: Relevance Studies in Poland.
Exploring Translation and Communication Problems. Eds. M.
Kisielewska-Krysiuk, A. Piskorska and E. Walaszewska. Warsaw (Poland):
Warsaw University Press, 181-188. [ref. added 1-6-2011]
Kandefer, M. and S.
Shapiro (2009) “An F-Measure for context-based information retrieval.”
Paper delivered at Commonsense
Reasoning. Fields Institute, Toronto, Canada. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 19-5-2010]
Kandolf, C. (1993)
"On the difference between
explicatures and implicatures in relevance theory." Nordic Journal
of Linguistics 16: 33-46.
Kang'ethe,
F. (2000) "Une lecture pragmatique des morphèmes temporels du
Swahili : le cas de na." Cahiers
de Linguistique Fracaise 22: 295-306. Available here. [ref. added 20-6-2005]
Kang'ethe Iraki, F.
(2003) "A contrastive reading
of temporal-aspectual morphemes in Swahili: the case of ''-li'' and
''-me'." In: Meaning Through Language Contrast, 2 vols. Eds. K.
Jaszczolt and K. Turner. Volume 1. Amsterdam: John Benjamins, 117-125. [ref. added 11-8-2003]
Karasawa, S. (2001) Relevance
theory and
redundancy phenomena in second language learners' written English
discourse: An interlanguage pragmatics perspective. PhD Thesis. The
University of Arizona. [ref. added 20-8-2003]
Kärkkäinen,
E. (2007) “A sequential
interactional approach to I guess.” Paper
delivered at The 10th International
Pragmatics Conference. Göteborg. [ref.
added 28-10-2009]
Kasher, A. and R.
Sadka (2001) "Constitutive
rule
systems and cultural epidemiology." Monist
84(3): 437-448. Available here (Word
format). [ref. added
21-5-2006]
Kasprzak, W. (2008)
“‘Prime eagle’ and ‘poor tit’
in a quagmire of translation – On processing cost savers.” In: Relevant Worlds: Current Perspectives on
Language, Translation and Relevance Theory. Eds. E. Walaszewska,
M. Kisielewska-Krysiuk, A. Korzeniowska and M. Grzegorzewska Newcastle:
Cambridge Scholars Publishing, 171-187. [ref. added 7-10-2008]
Katalin, N.C. (2009)
“Pragmatic and cognitive aspects of the research into
grammaticalization.” Argumentum
5: 110-127. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 7-6-2010]
Katan, D. (1999)
"'What is it that's going on
here?': Mediating cultural frames in translation." Textus XII:
409-426. [ref. added 23-11-2004]
Kato, M. (1997)
"Wh-clefts in discourse: A
relevance-theoretic approach." International Journal of Pragmatics
VII: 1-17. [ref. added 25-1-2001]
Kato, M. (1998) "A
relevance-theoretic approach
to wh-clefts in discourse." JELS 15: 91-100. Papers from the
Fifteenth National Conference of the English Linguistic Society of
Japan. English Linguistic Society of Japan. [ref.
added 25-1-2001]
Kato, M. (2000)
"Functions of Japanese ga-clefts
in discourse: A relevance-theoretic approach." UCL Working Papers
in Linguistics 12: 97-122. Available here
(Adobe Acrobat format) [ref. added 25-1-2001]
Katsos, N. (2003) "An
experimental study on
pragmatic inferences: Processing implicatures and presuppositions." Working
Papers in English and Applied Linguistics 9. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 23-11-2004]
[new link added 12-11-2006]
Katsos, N. (2010)
"Gricean pragmatics and beyond". Lecture in Semantics and Pragmatics
course. Available here
(Powerpoint presentation in Adobe Acrobat format). [ref. added 9-1-2011]
Kawaguchi, Y. (2003)
"Conversational inferences:
The hard way and the easy way." Papers from the 2003 SIGdial
Workshop. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 11-8-2003]
Kearns, M. (2001)
"Relevance, rhetoric,
narrative." Rhetoric Society Quarterly 31(3): 73-92. [ref. added 14-1-2004]
Kecskes, I. and F.
Zhang (2009) “Activating,
seeking, and creating common ground. A socio-cognitive approach.” Pragmatics & Cognition 17(2):
331-355. [ref. added
21-9-2009]
Keeble, D. (2001) Interpretive
Representation
in Thomas Carlyle's Chartism: A Relevance Theoretic Analysis. PhD.
Thesis. Lancasster University. [ref. added
4-7-2002]
Keeble, D. (2002)
"Negation, litotes and meiosis
in Carlyle's Chartism." Paper given at Workshop on Relevance Theory
and Literature. Storthes Hall, Huddersfield University, September. [ref. added 16-10-2002]
Keeble, D. (2005)
"Interpretive representation: A
relevance-theoretic analysis of the opening paragraph of Carlyle's Chartism."
Journal of Literary Semantics
34(1): 41-59. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added
16-4-2005] [link added 9-5-2007]
Keenan, T.R. (1999)
"Do young children use echoic
information in their comprehension of sarcastic speech? A test of
echoic mention theory." British Journal of Developmental Psychology
17(1): 83-96. [ref. added 27-5-2003]
Kelaiditou, M. (1990)
The Language of
Advertising: A Relevance-Theoretic Approach (MA Thesis). London:
University College. [ref. added 24-10-2001]
Keller, S.D. (2010)
"Combining rhetoric and pragmatics to read Othello." English Studies 91(4): 398-411. [ref. added 22-7-2010]
Kelly, H.J: (1995) West
German Bank
Advertising and the East German Public: A Study in Intercultural
Advertising Communication. PhD. Thesis. Aston University.
Kempf, S. (2000) "Who
told the truth?" Notes
on Translation 14(1): 34-46. [ref. added
8-9-2004]
Kempson, R. (1986)
"Ambiguity and the
semantics-pragmatics distinction." In: Meaning and Interpretation.
Ed. C. Travis. Oxford: Blackwell, 77-103.
Kempson, R. (1987a)
"Grammars as input systems." Behavioral
and Brain Sciences 10: 721-722.
Kempson, R. (1987b)
"Grammar and conversational
principles." In: Cambridge Linguistic Survey. Vol. 2. Ed. F.
Newmeyer. Cambridge: Cambridge University Press, 139-163.
Kempson, R. (1988a)
"On the grammar-cognition
interface: The Principle of Full Interpretation." In: Mental
Representations: The Interface Between Language and Reality. Ed.
R.M. Kempson. Cambridge: Cambridge University Press, 199-224.
Kempson, R. (1988b)
"Logical form: The
grammar-cognition interface." Journal of Linguistics 24:
393-431.
Kempson, R. (1988c)
"The relation between
language, mind, and reality." In: Mental Representations. The
Interface between Language and Reality. Ed. R. Kempson. Cambridge:
Cambridge University Press, 1-25.
Kempson, R. (1996)
"Semantics, pragmatics, and
natural-language interpretation." In: The Handbook of Contemporary
Semantic Theory. Ed. S. Lappin. Oxford: Blackwell, 561-598. [ref. added 22-8-2001]
Kempson, R. (2001)
"Pragmatics: Language and
communication." In: The Handbook of Linguistics. Eds. M.
Aronoff and J. Rees-Miller. Oxford: Blackwell, 394-445. [ref. added 2-10-2001]
Kenesei, A. (2003)
"Review of I. MacKenzie's Paradigms
of reading. Relevance theory and deconstruction." The Linguist
List 14.2104, 8-8-2003. Available here. [ref. added 11-8-2003]
Kennedy, J.M. (1997)
"Review of C. Forceville's Pictorial
Metaphor in Advertising." Semiotic Review of Books 8.
Available here
Kenyon, S. (1998) A
Relevance-Theoretic
Approach to the Theory of Mind and Central Coherence Accounts of Autism
(MA Thesis). London: University College. [ref.
added 24-10-2001]
Kerkhoven, J. (1995) Mutual
Understanding
through Conversation: Communication as the Joint Experiential
Articulation of Mutual Agency. PhD. Thesis. Stanford University.
Khallouqi, A. (2003)
"Sous-détermination linguistique, distinction massif/comptable
et interprétation aspectuelle." Cahiers de Linguistique
Fracaise 25: 167-185. Available here. [ref. added 20-6-2005]
Kielar, B.Z. (1997)
"Translating statutory texts:
in search of meaning and relevance." In: Translation and Meaning,
Part 4. Proceedings of the Lodz Session of the 1st International
Maastricht-Lodz Duo Colloquium on "Translation and Meaning", Held in
Lodz, Poland, 22-24 September 1995. Eds. Barbara Lewandowska-Tomaszczyk
and Marcel Thelen. Maastricht: Hogeschool Maastricht, School of
Translation and Interpreting. [ref. added
15-5-2002]
Kihara, Y. (2005)
"The mental space structure of
verbal irony." Cognitive Linguistics
16(3): 513-530. [ref.
added 29-10-2005]
King, J.C. and J.
Stanley (2005)
"Semantics, pragmatics, and the role of semantic content." In: Semantics
vs. Pragmatics. Ed. Z. Szabo. Oxford University Press. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 11-6-2003]
[new link added 12-11-2006]
Kirk, P. (2002) "Holy
communicative? Current
approaches to Bible translation worldwide." SIL International,
1 June 2002. Available here
(Word format). [ref. added 22-8-2003]
Kisielewska, M.
(2004) "From logical form to
explicature -The case of Polish non-inflected verbs". In: Relevance Studies in Poland. Vol.
1. Ed. E. Mioduszewska. Warszawa: The Institute of English Studies,
University of Warsaw, 29-46. [ref. added 7-1-2008]
Kisielewska-Krysiuk,
M. (2005) "Modality and
enrichment: A relevance-theoretic account of the meaning of Polish
non-inflected modal verbs", In: Relevance
Studies in Poland. Vol. 2. Eds. A. Korzeniowska and M.
Grzegorzewska. Warszawa: The Institute of English Studies, University
of Warsaw, 99-123. [ref.
added 7-1-2008]
Kisielewska-Krysiuk,
M. (2008) “The epistemic/non-epistemic
distinction as exemplified by must: a relevance-theoretic perspective.”
In: Relevance Round Table I.
Eds. Ewa Mioduszewska and Agnieszka Piskorska. Warsaw: Warsaw
University Press, 43-66. Available here (Adobe
Acrobat format). [ref.
added 29-9-2011]
Kisielewska-Krysiuk,
M. (2010) "Banter – A case of phatic
communication?." In: In the Mind and across Minds: A
Relevance-Theoretic Perspective on Communication and Translation.
Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, 188-207. [ref.
added 9-9-2010]
Kiss, S. (1997)
"Issues in developmental "theory
of mind" research from the point of view of relevance theory." In: Proceedings
of the University of Hertfordshire Relevance Theory Workshop. Ed.
M. Groefsema. Chelmsford: Peter Thomas and Associates, 131-139.
Kitis, E. (1998) "When
Relevance
saves." Proceedings of 12th International Symposium of
Theoretical and Applied Linguistics, VI: Papers on Theoretical
Linguistics. Ed. S. Lambropoulou, Thessaloniki, 1998, 225-235. [ref. added 10-4-2001]
Kitis, E. (1999) "On
relevance again: From
philosophy of language across 'Pragmatics and power' to global
relevance." Journal of Pragmatics 31: 643-667.
Kitis, E.
(2010) “A reconsideration of conventional implicature and its
implication for speech act theory.” Paper delivered at the 4th International Conference on
Intercultural Pragmatics. Madrid. [ref.
added 20-11-2010]
Kizeweter, M.
(2010) “Relevance of domesticating techniques in translation of proper
names.” In: Relevance Studies in
Poland.
Exploring Translation and Communication Problems. Eds. M.
Kisielewska-Krysiuk, A. Piskorska and E. Walaszewska. Warsaw (Poland):
Warsaw University Press, 82-91. [ref. added 1-6-2011]
Kjoll, G. (2007) The “Content” of ‘Content’ –Applying the
Lexical Pragmatics of Relevance Theory. MA Thesis. London:
University College London. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 8-9-2008]
Kjøll, G.
(2010) “Content similarity and communicative success.” International Review of Pragmatics
2(1): 3-20. Draft available here
(Word format). [ref.
added 4-5-2010]
Kleiber, G. (1992)
"Article defini: Unicite et
pertinence." Revue Romane 27: 61-89.
Kleiber, G. (1994)
"Metaphore: le probleme de la
deviance." Langue Francaise 101: 35-56. [ref.
added 4-9-2001]
Kleinke, S. (2010)
“Speaker activity and Grice’s maxims of conversation at the interface
of Pragmatics and Cognitive Linguistics.” Journal of Pragmatics 42:
3345-3366. [ref.
added 19-11-2010]
Klinge, A. (1993)
"The English modal auxiliaries:
From lexical semantics to utterance interpretation." Journal of
Linguistics 29: 315-357.
Klinge, A. (1995) "On
the linguistic
interpretation of contractual modalities." Journal of Pragmatics
23: 649-675.
Klinge, A. (1998)
"Context construction and
conventionalization." Paper presented at the Second
Relevance Theory
Workshop. Luton: University of Luton, September, 1998. [ref.
added 26-5-2006]
Klinge, A. (2002)
"Review of A. Papafragou's Modality:
Issues in the Semantics-Pragmatics Interface." Journal of
Pragmatics34, 795-806. [ref. added 4-4-2002]
Klinge, A. (2006)
"The unitary procedural
semantics of the, this and that." Acta Linguistica Hafniensia 38:
54-77. [ref.
added 1-12-2006]
Klöckner, L.
(2005) "A entrevista
radiofônica: uma análise através da teoria da
relevância." Linguagem em (Dis)curso 5 (Special
issue on relevance theory), 59-82. Available here. Final version available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 8-9-2005] [new link added 21-10-2008]
Knippen, R. (1999)
"How much do we reason about
context?" Paper given at the Ninth International Colloquium on
Cognitive Science (ICCS-99). University of the Basque Country,
Spain. [ref. added 3-12-2001]
Koch, I.G.V. (1999)
"Digressao e relevancia
conversacional." Cadernos de Estudos Linguisticos 37: 81-91. [ref. added 21-8-2001]
Koch, P. (2004) "Metonymy between
pragmatics, reference, and
diachrony." Metaphorik.de 7.
Available here. [ref. added 28-12-2004]
Kokinov, B. (1997) "A
dynamic theory of implicit
context." In: Proceedings of the 2nd European Conference on
Cognitive Science, Manchester, UK, April 9-11, 1997. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref. added 15-12-2003]
Kokolakis, A. (1994) The
Relevance of Pronouns
(MA Thesis). London: University College. [ref.
added 25-10-2001]
Kolaiti, P. (2005)
"Pragmatics and the phantasm
called text: A relevance-theoretic approach to cohesion." UCL Working Papers in
Linguistics 17: 335-352. Available here
(Adobe Acrobat format). [ref.
added 20-12-2005] [link added 28-8-2006]
Kolaiti, T.N. (2008a)
“The curse of the
perceptual: a case from Kinaesthesia”. UCL Working Papers in Linguistics
20: 195-212. Available