![]() |
| VIII. Vicerrectorado
de Nuevas Tecnologías
VIII.4 BIBLIOTECA VIRTUAL MIGUEL DE CERVANTES SAAVEDRA
La Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes se gestó como una herramienta de difusión de la cultural, al crear un fondo virtual de obras clásicas en lenguas hispánicas, con sistema de ordenación y búsqueda similar a una biblioteca y con acceso gratuito. La idea de la biblioteca ganó el respaldo del Banco de Santander, Central Hispano, que decidió financiar el proyecto en su integridad, para ser llevado a cabo en la Universidad de Alicante. La financiación aprobada inicialmente, para ser gastada en dos años, ascendió a 500 millones de pesetas, cifra aportada conjuntamente por el banco antes mencionado y por la Fundación Marcelino Botín. Los trabajos de organización y diseño del proceso de edición se iniciaron a mediados de febrero de 1999, y fueron puestos en marcha con la colaboración del Laboratorio Multimedia y la contratación de personal especializado para cubrir los puestos de correctores, editores de textos electrónicos, bibliotecarios e informáticos, así como preparadores de textos y administración.Se creo inicialmente un equipo de setenta personas que posteriormente fue ampliándose hasta ciento cinco. Todo el equipo es coordinado por dos economistas en sus aspectos organizativos y por un lingüista en cuanto al cuidado de la edición. El proceso consta de distintas fases, como son la de selección
de obras,la de edición electrónica, la de corrección
lingüística,la de maquetado,la de edición en lenguaje
html y la de su publicación en la página Web. La mayor parte
de las herramientas informáticas son generadas por el equipo de
investigadores en este campo, mientras que la labor de la preparación
electrónica de las obras corre a cargo de informáticos, filólogos
y humanistas, sucesivamente.
La biblioteca incluye, además, toda una serie de servicios que muestran su vocación internacional y su objetivo de ser portal en todo el mundo de la cultura en lengua castellana. Hay que destacar que la página ofrece las siguientes posibilidades: 1.- Dentro del catálogo, además del propio de la biblioteca, es decir, el de clásicos castellanos, se incluye el portal en otras lenguas, que ofrece la posibilidad de leer cualquier obra existente en la red en cualquier idioma. Así, este catálogo ordena más de 1.500 obras por origen, idioma, autores y temas. 2.- Un potente motor de búsqueda por temas, autores, títulos, épocas, idiomas, palabras, origen y materias, entre otros. 3.- Una Biblioteca de Autor, en los que se presentan con mayor detalle
los autores más relevantes de la literatura española
e hispanoamericana, su historiay sus obras completas, así como otras
fuentes donde se encuentre información más exhaustiva, tanto
en la red como en otras bibliotecas. Actualmente hay 11 autores dentro
de la biblioteca.
4.- La Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes tiene la vocación de ser portal de portales. En este sentido, se han cerrado distintos acuerdos con el compromiso de desarrollar, como portales, bibliotecas virtuales de las siguientes instituciones: - Institut Joan Lluís Vives (Llengua catalana) - Casa de las Américas - Instituto de Literatura y Lingüística de la Academia
de Ciencias de Cuba
5.- Catálogo de tesis doctorales. En este apartado, de próxima inauguración, se pretende ofrecer en formato electrónico las tesis doctorales que hayan sido defendidas ante tribunal en la Universidad de Alicante y en aquellas universidades que tengan suscrito un convenio de colaboración con la biblioteca virtual Miguel de Cervantes. Será un catálogo abierto a todas las ramas de la ciencia. 6.- Investigación. La sección de investigación de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes pretende alentar y apoyar proyectos de investigación que tomen como base el patrimonio cultural hispanoamericano para su difusión por todo el mundo. Este apartado ofrece la posibilidad de consultar el catálogo restringido de la biblioteca a efectos exclusivos de investigación para tesis u otras tareas, el acceso a un foro-panel de discusión entre equipos de investigación para el desarrollo de trabajos conjuntos, y la descarga de obras completas del catálogo general en formato comprimido, ofreciendo el Estatus de investigador de BIMICESA. A fecha de hoy desde, la segunda semana de septiembre en que se publicó esta posibilidad, se han dado de alta como tales investigadores 38 profesores pertenecientes a universidades norteamericanas, en un 70%, europeas, en un 6%, y españolas en un 24%. 7.- Editorial. Con esta iniciativa se pretende un doble objetivo. Por
una parte, difundir mundialmente obras que han sido publicadas y, en algunos
casos, se han distribuido exclusivamente en un ámbito territorial
determinado, o bien son muy antiguas y no han vuelto a ser reeditadas en
décadas. Por otro, aprovechar todos los recursos que proporciona
una edición electrónica: hipertexto, imágenes, sonido,
entre otras.
8.- Bajo el epígrafe de Bibliotecas del Mundo, se ofrece la posibilidad de encontrar otras fuentes digitales de obras escritas en cualquier idioma y pertenecientes a cualquier cultura que estén en la red. Este apartado hace búsquedas continuadas de las nuevas fuentes y las ordena por temas, ámbito y tipos de iniciativas similares. 9.- En el apartado de servicios generales obtenemos información
de nuestros lectores sobre las obras que desearían que estuvieran
en la biblioteca, aclaración de dudas, así como el ofrecimiento
de direcciones para que puedan enviar los documentos que proponen para
ser publicados, básicamente tesis. Se ofrece, igualmente, un boletín
semanal de novedades y uno trimestral denominado Dulcinea.
Dulcinea.
Boletín trimestral de noticias de la Biblioteca Virtual Miguel de
Cervantes.
La biblioteca fue inaugurada el 27 de julio con la asistencia del presidente
del Banco de Santander-Central-Hispano y una buena parte de los representantes
de la cultura e instituciones nacionales relacionadas con la expansión
del castellano. Las obras presentadas en la biblioteca fueron aproximadamente
2000.
D. Emilio Botín, Presidente del Banco de Santander
Central Hispano, procede a inaugurar la Biblioteca.
Inauguración de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes (texto íntegro de las intervenciones de las personalidades invitadas, fotos, vídeoconferencias, mensajes de bienvenida... en el nº 1 de Dulcinea)
VIII.4.1 Inauguración de la Biblioteca Virtual
Miguel de Cervantes
Desde el momento de su apertura a la red, las visitas fueron numerosas y la repercusión en los medios nacionales y extranjeros, mayor de la esperada. Algunos medios e instituciones colocaron la dirección de la biblioteca en sus páginas, como El País Digital, al igual que el Centro Virtual Cervantes, dependiente del Instituto Cervantes, y distintas bibliotecas hispanoamericanas. Hay dos cuestiones que destacar tras este proceso: las visitas y su procedencia, y los acuerdos cerrados con universidades que, a su vez, tienen bibliotecas similares a la Miguel de Cervantes en otros idiomas. En cuanto a la primera, a fecha de hoy, 27 de septiembre, las visitas
han aumentado hasta 4,9 millones y el detalle sobre procedencia y obras
consultadas ratifica el carácter hispanoamericano del proyecto
Aunque los lugares de procedencia abarcan todo el mundo, lospaíses con más consulta, son España, México, Argentina, entre otros, aunque una parte importante de ellas llegan a través de los buscadores y servidores internacionales de uso público, como yahoo y altavista, o bien, redes, como freeyellow y servidores de medios de comunicación (El País, la Vanguardia o CNN, entre otros). Se han convertido en consultoras habituales distintas universidades españolas, así como la de Pensilvania. En cuanto a los convenios, hay que señalar que pocas semanas después de la inauguración, en agosto, se habían firmado distintos convenios de colaboración entre las bibliotecas respectivas de las universidades siguientes: Convenios
de asociación y colaboración
VIII. Vicerrectorado de Nuevas Tecnologías |
|||||||||||||||||||||||||||||||