Novetats



Notícies

Primeres queixes per la impossibilitat d'estudiar en valencià. La Plataforma en Defensa de l'Ensenyament Públic les ha lliurat avui al Síndic de Greuges.  22/07/2010  Información  23/07/2010  El País

• "
Per què als espanyols se'ns dóna mal l'anglés? Tribuna d'opinió de Fernando Galván", catedràtic de Filologia Anglesa i rector de la Universitat d'Alcalà. 19/07/2010  El País
L'informe dels experts veu garantit l'actual model lingüístic a l'escola amb el català com a llengua vehicular, ja que  la sentència determina que són els poders públics els qui han de prendre la decisió i no es reconeix el dret dels pares a escollir la llengua oficial amb que volen que s'impartisca l'ensenyament als fills. 14/07/2010  Vilaweb 
Els bilingües s'adapten més ràpid. Un estudi de la Universitat Jaume I realitzade amb bilingües valencià-castellà demostra que desenvolupen una part del cervell diferent dels monolingües i són més ràpides i eficaços en l'adaptació davant del canvi d'un estímul. 06/07/2010  El País
La devaluació del valencià. Els retrocessos de la llengua pròpia en l'Administració, Educació i RTVV contradiuen els compromisos adquirits pel president de la Generalitat Valenciana. 05/07/2010  El País
• "La castració". Article d'opinió de Manuel Rivas. 03/07/2010  El País 
Les escoles d'idiomes valencianes perdran el 12% dels grups mentre la nova escola de València segueix parada. Cap nivell educatiu se salva dels retalls imposats per la Conselleria d'Educació per al proper curs amb la intenció de "racionalitzar recursos" davant de la crisi. 25/06/2010 Levante-EMV 
• Un pla d'igualtat lingüística a la Universitat. La via de normalització del valencià a les universitats està esgotada. Un informe traça un full de ruta per a aconseguir l'equilibri el 2035. 25/06/2010  El País
74 centres bascos aspiren a introduir el model trilingüe de la consellera Celaá. L'anglés, l'euskara i el castellà ocuparan un 20% de l'horari escolar. Els demandants són 56 centres concertats, entre els quals hi ha 8 ikastoles. 25/06/2010  El Mundo
Escola Valenciana considera que la culpa del fracàs escolar és del programa en castellà. Pensa que el PIP, amb Coneixement del Medi en valencià, no garanteix aprendre les dues llengües. 25/06/2010 Levante-EMV 
Els alumnes que cursen una única matèria en valencià ixen pitjor avaluats. Els centres amb línia en una de la dues llengües oficials obtenen millor nota. La Conselleria d'Educació demana al ministeri que tinga en compte el plurilingüisme en les avaluacions. 24/06/2010  El País   Levante-EMV

Més notícies torna al principi

Activitats i convocatòries
Taula rodona sobre l’aprenentatge de la llengua i immigració. Modera: Xavier lamuela. Participen: Pere Mayans (Departament d’Educació); M. Carme Junyent (Grup d’Estudi de Llengües Amenaçades, de la UB); Isabel Roura (Consorci per a la Normalització Lingüística-Girona) i Montse Ayats (Eumo Editorial). Dia: dimecres dia 16 de juny del 2010; Hora: 7 de la tarda; Lloc: Centre de Documentació de Serveis Socials DIXIT, de Girona (carrer de Bernat Boades, 68).
Trobades 2010:  Fa 25 anys que es van celebrar les dues primeres Trobades d'Escoles en Valencià, una a la Ribera i l'altra a la Marina Alta. Enguany, amb el lema 'Tu tens la clau', Escola Valenciana vol expressar l'agraïment a les persones que com TU, segueixen treballant per la revitalització i la recuperació de la nostra llengua, les persones que s'impliquen en els nostres projectes, que hi participen de la voluntat de recuperar el valencià en tots els àmbits, persones que tenen la clau per construir el demà que volem. Més informació i calendari de les Trobades 2010 al web d'Escola Valenciana.
El VI Congrés Internacional d'Adquisició del Llenguatge tindrà lloc del 8 al 10 de setembre de 2010 a la Universitat de Barcelona sota el patrocini d'AEAL - Associació per a l'Estudi de l'Adquisició del Llenguatge. El congrés ofereix un fòrum per a la difusió d'investigacions i per conèixer els nous desenvolupaments en el domini de l'adquisició del llenguatge.  
La Universitat de Barcelona organitza un curs semipresencial de Postgrau en Educació Plurilingüe (160 hores) de gener a setembre de 2010. Més informació
Campanya "Per una Escola Plurilingüe", d'Escola Valenciana. Aquesta campanya té per objectiu sumar adhesions i propostes de centres i entitats a la visió sobre l'educació de les llengües que la FEV presentarà a les negociacions amb la Conselleria. Document i adhesion ací.

Més convocatòries
torna al principi

Novetats bibliogràfiques
• Lluïsa Gracia (2010), Llengua i immigració. La influència de la primera llengua en l'adquisició del català com a segona llengua. Vic, Eumo. (amb la col·laboració de Pere Mayans).
Terminàlia. Revista de terminologia catalana de la Societat Catalana de Terminologia (SCATERM), filial de l’Institut d’Estudis Catalans.
• "Una escola, diverses parles un sol amor". Número de la revista Capicua dedicat a l'educació plurilingüe. Inclou una entrevista amb Vicent Pacual.
L'ensenyament de les ciències socials en llengua anglesa: estat de la qüestió.    Estudi realitzat per Pilar Alonso Murga sobre l'aplicació del programa AICLE (aprenentatge integrat de contingut curricular i llengua estrangera) a l'ensenyament de les ciències socials en llengua anglesa. S'hi analitzen les experiències que s'estan duent a terme en centres públics d'ensenyament secundari de Catalunya i d'altres comunitats autònomes.
Rapport sur l'impact des technologies de l'information et de la communication (TIC) et des nouveaux médias sur l'apprentissage des langues. Aquesta investigació se centra en l'anàlisi de mètodes innovadors d'aprenentatge que utilitzen les TIC vistos com un complement als mètodes tradicionals d'ensenyament i aprenentatge.  Descarrega'l ací  
Catalan International View. Revista catalana internacional amb un dossier sobre l'experiència multilingüe catalana.
L'ús interpersonal del català. Butlletí Virtual núm. 7, publicat per l'associació Cercle XXI.
• lnforme del Consell Social de la Llengua Catalana sobre propostes per a l'extensió de l'ús del català entre els joves.  Descarrega'l ací 
Escola Valenciana presenta la Guia de l'Ensenyament Plurilingüe (Infantil i Primària). Aquesta guia assessora sobre els procediments, documentació i tràmits per a sol·licitar el canvi d'un programa d'ensenyament en castellà a un d'ensenyament en valencià. Descarrega-la ací 
Viure a Catalunya. Aprenem català des de l'àrab. Aquests materials proporcionen un primer contacte amb la llengua catalana als araboparlants. Es poden descarregar en format pdf 
Anna Solé Mena (2009), Multilingües des del bressol. Educar els fills en diverses llengües. Barcelona, UOC, 2009.
Número especial de El Correo de la UNESCO "Los idiomas cuentan".
Caplletra. Revista internacional de filologia,  45. Monogràfic: "Educació Plurilingüe". Any 2008.   Publicacions de l'Abadia de Montserrat - Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana.  Barcelona / València
• "Una experiència didàctica a secundària. El tractament integrat de llengua i
continguts mitjançant una unitat temàtica
". Article de Jesús Martínez Vargas publicat a la revista Cantabou, 29.


 Més bibliografia torna al principi

Enllaços nous
"LINGUAMÓN mapes vius. Mil llengües del món en un sol clic". Mapes interactius de les llengües del món. Veure el web
Saó: sistema d'ajuda a la lectura en veu alta del valencià. Es tracta d'un anotador ortoèpic, és a dir, un programa que anota textos per a indicar la pronunciació (en la varietat valenciana de la llengua catalana) de mots conflictius.
Experiències del treball dels tàndems lingüístics per a desenvolupar l’expressió oral a la classe, l'institut i el carrer. Són el resultat del II curs del seminari permament  "Els tàndems lingüístics", organitzat per l'Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana i el Departament de Filologia Catalana de la Universitat d'Alacant(Universitat d’Alacant desembre 16-17 de gener i 15-16 de maig de 2009).
Pàgina web de "El Tempir. Associació Cívica per la Llengua a Elx" on hi ha un mapa de les escoles i els instituts que ofereixen ensenyament en la nostra llengua al País Valencià. Mapa de centres
Nous webs de la a xarxa d'escoles catalanes La Bressola, de la Catalunya Nord, i de l'Associació d'Amics de La Bressola.
Propostes didàctiques sobre l’auca del 25 aniversari de la LUEV elaborades per Susanna Francés i Vicent Luna i Sirera. Proposta per a l'educació primària i proposta per a l'educació secundària.  Podeu descarregar l'auca en format pdf, en grandària A4  i també A3 .
• "Educación musical intercultural. Las músicas del mundo desde un tratamiento integrado de lengua y contenidos (TILC)". Article de Jesús Martínez i Rosa Ana Valls, professors de l'IES Andreu Sempere d'Alcoi en què presenten una unitat per al treball integrat de llengua i continguts de l'àrea de música. Aquest treball és un resultat del seminari sobre l'elaboració,
análisi i experimentació de materials didàctics amb un tractament intregat de llengua i continguts organitzat per la UEM.

Rondcat. Cercador de la rondalla catalana. Quines rondalles s’han recollit al teu municipi o comarca? Quins són els folkloristes que més rondalles han recollit? Quantes versions es coneixen del Patufet? Quantes rondalles estan protagonitzades per un llop?  Amb la base de dades RondCat, elaborada per professorat del Departament de Filologia Catalana de la Universitat Rovira i Virgili, podràs respondre aquestes i moltes altres preguntes sobre rondalles catalanes. Es tracta, doncs, d'una eina molt útil per al treball escolar de les rondalles.
Llengües i legislació: base de dades Mercator de dret i legislació lingüístics. La base de dades arreplega unes 21.000 entrades de lleis i disposicions, jurisprudència, doctrina, bibliografia i altres documents sobre dret i legislació lingüístics, bàsicament de Catalunya i de l’Estat Espanyol.Les recerques es poden fer pel títol de la disposició o el document, per la matèria (etiquetatge, administració de justícia, ensenyament, toponímia, etc.) o per altres dades.
CIREL. El Cirel (centre de suport a la Innovació i recerca educativa en llengües) naix de la sòlida experiència del CRLE (Centre de Recursos de Llengües Estrangeres) i incorpora el català i el castellà en el seu àmbit d’actuació. Té entre els seus objectius promoure la recerca educativa en llengües, establir estratègies per a la implementació de la pràctica docent eficient, significativa i creativa en l’ensenyament de llengües i recollir, publicar i difondre recursos per a la innovació, les bones pràctiques i la recerca educativa en llengües. 
Atles interactiu de la UNESCO amb les 2.498 llengües en perill d'extinció de les 6.700 que se'n parlen al món. També el podeu consultar en format pdf 
Parla.cat és un espai virtual d’aprenentatge que posa a l’abast de tothom materials didàctics per aprendre la llengua catalana. El curs es pot fer seguint la modalitat lliure o la modalitat amb tutoria.
• Desplegament de les habilitats orals. Activitats per al desplegament de les activitats orals elaborades i posades en pràctica pel professorat que va assistir al curs “Llengua oral: planificació i estratègies”. Aneu a les activitats
• "FONET: pràctiques de fonètica". Programa informàtica de la Universitat d'Alacant per a practicar la fonètica valenciana. Ara podeu descarregar el programa des del web de la UEM   Descarrega el programa FONET  

Més enllaços
torna al principi