Eleuterio Gandía

ELEUTERIO GANDÍA RECOGE EN UN LIBRO 348 FRASES HECHAS Y DICHOS EXCLUSIVOS DEL LENGUAJE DE VILLENA
 
“Los higadicos p´al papá”, es decir, lo mejor de la mesa para el padre; “ que me pongan ande haiga”, atribuido a la vocación de algunos políticos por obtener réditos en su empeño o “Comerse un huevo frito con puntillicas”, bien fritito , son algunas de las frases hechas que hoy en día se emplean en el lenguaje coloquial de Villena.

Estas y hasta 348 frases de este tenor, dichos exclusivos de esa comarca y que es difícil encontrar en otras regiones, han sido recogidos por Eleuterio Gandía, natural de Villena, doctor en Sociología por la UA y un asiduo a los trabajos de investigación, como éste de tipo etnográfico. Su tesis doctoral versó sobre el curanderismo en su ciudad.

El trabajo, que ha sido premiado por la Fundación Municipal José María Soler, el descubridor del Tesoro de Villena, verá la luz el próximo día 1 de diciembre convertido en libro, ya que es este el galardón que ofrece a los ganadores esta Fundación.

Eleuterio Gandía comenzó la recopilación de las frases en Villena desde febrero de 2003 hasta el mismo mes de 2007, con el fin de dar respuesta a los requerimientos de dos villeneros excepcionales ya fallecidos: José Mª Soler García y Alfredo Rojas Navarro.

Soler finalizaba la introducción de su excelente “Diccionario Villenero” afirmando que no se podía asegurar que estuviera agotado y por eso confiaba en que “en fechas no muy alejadas, aparezca un nuevo libro que lleve por título “Vocabulario de palabras no incluidas en el Diccionario de Soler”.

Rojas, en el preliminar de la edición limitada de sus “Villenerías”, hacía referencia y reclamaba el estudio de los dichos y frases hechas que caracterizan el habla popular de Villena, aunque señalaba que “no será fácil llevarlo a cabo, pues la tarea de recogerlos, que nunca podría ser exhaustiva, habría de ser paciente y por fuerza dilatada en el tiempo”.

Gandía ha dedicado su paciencia a conversar con villeneros antiguos y jóvenes hasta encontrar las que se emplean hoy en el habla popular villenense y que son genuinas y peculiares de la ciudad, aunque algunas de ellas se compartan con otras poblaciones. Al parecer algunas se reproducen también en Murcia, Andalucía, Castilla la Mancha o son de origen valenciano, pero siempre compartidas con territorios colindantes.

Estas expresiones son diferentes del refrán y se distinguen de él, entre otras cosas, porque con frecuencia tienen un origen anecdótico y jamás establecen juicio de valor, ni contienen consejos o sentencias; simplemente señalan, dan testimonio de algo y con un perfil enunciativo, casi siempre lineal y vivaz, aportan elementos expresivos de muy distinto tipo que nos sirven para ilustrar, ponderar o completar el mensaje. El lema de su trabajo: “Pesa idem” ya relaciona su intención, puesto que esta frase significa que se ha llegado a un acuerdo que no permite la vuelta atrás, un acuerdo entre caballeros. Eleuterio Gandía cita también otra frase que surge del habla del sector del calzado: “Bailar en canto arrimao”, que se traduce por bailar muy junto, tanto como se arrima el canto del zapato en su confección.

Quizás a la numerosa población emigrante de Villena algunas frases les resulten poco familiares, como llamar “palomicas” a los hijos e hijas, o “paloma” a la esposa y referirse a un punto lejano con la frase “Eso está muy largo”.

Eleuterio Gandía en la actualidad es Técnico de Comunicación en la Universidad de Alicante responsable del Área de Comunicación Publicitaria. Profesor Colaborador Honorífico del Departamento de Salud Pública, Historia de la Ciencia y Ginecología de la Universidad Miguel Hernández de Elche y Profesor Colaborador de la Unidad Docente de Matronas de la Escuela Valenciana de Salud Pública.

Ha obtenido varios premios literarios, tiene cinco libros publicados, y es ponente en numerosos cursos, jornadas y congresos.





















































 

























Página mantenida por la Oficina de Comunicación página principalenviar correo